ESP PEUGEOT 107 2012 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 107, Model: PEUGEOT 107 2012Pages: 140, PDF Size: 4.05 MB
Page 2 of 140

Retrouvez votre guide d’utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique «Espace personnel».
Consulter le guide d’utilisation en ligne vous permet également
d’accéder aux dernières informations disponibles, facilement
identifiables par le marque-pages, repérable à l’aide de ce
pictogramme :
Si la rubrique «Espace personnel» n’est pas disponible dans le site
marque de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d’utilisation
à l’adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com le lien dans l’accès aux «Particuliers»,
la langue,
la silhouette du modèle,
la date d’édition correspondant à la date de la 1
ère
immatriculation.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non
référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une
panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous
remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous
conseillons de prendre contact avec un représentant de la
marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements et
accessoires référencés.
Sélectionnez :
Vous y retrouverez votre guide d’utilisation, dans les mêmes présentations.
Page 3 of 140

BIENVENUE
Légende
Avertissement :
ce symbole repère des
avertissements que vous devez
impérativement respecter pour
votre propre sécurité, la sécurité
d’autrui et, pour ne pas risquer
d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre
attention sur des informations
complémentaires pour une
meilleure utilisation de votre
véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des
conseils relatifs à la protection de
l’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous
rendre aux pages détaillant la
fonctionnalité. Nous vous remercions d’avoir choisi une
107.
Tous les détails propres à votre 107,
confort, sécurité, conduite, vous sont
ensuite présentés dans ce guide pour
mieux l’apprécier et pleinement en
profiter. Ce guide d’utilisation est conçu afin de
vous faire profiter pleinement de votre
107 dans toutes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières
pages, un sommaire détaillé suivi d’une
prise en main rapide, destinée à faciliter
la découverte de votre véhicule.
Votre véhicule ne reprend qu’une partie
des équipements mentionnés dans ce
document selon sa version, son niveau
de finition et les caractéristiques propres
au pays où il est commercialisé.
Page 4 of 140

.
.
Sommaire
Avertisseur sonore 48
Signal de détresse 48
Frein de stationnement 48
Assistance au freinage d’urgence (AFU) 49
Systèmes ABS, REF, CSC 49
Systèmes ASR et ESP 50
Ceintures de sécurité 51
Airbags 54
Sécurité
Compte-tours 19
Combiné 19
Témoins 20
Compteur kilométrique 23
Indicateurs 23
Réglage de l’heure 25
Contrôle de marchePrise en main
Clés / Té l é c o m m a n d e 26
Portes 28
Lève-vitres électriques 28
Vitres arrière 29
Coffre 29
Réservoir de carburant 30
Ouvertures
Ventilation 33
Chauffage 34
Air conditionné 35
Rétroviseurs 37
Réglage du volant 37
Sièges avant 38
Sièges arrière 39
Confort Éco-conduite
Aménagements intérieurs 40
Aménagements du coffre 41
Aménagement
Boîte de vitesses 2 Tronic 42
Conduite
Commande d’éclairage 44
Feux diurnes à LED 45
Réglage des projecteurs 46
Plafonnier 46
Commande d’essuie-vitre 47
Visibilité
Page 16 of 140

Prise en main
14
Contact mis, les témoins d’alerte orange etrouge s’allument.
Moteur tournant, ces mêmes témoins doivents’éteindre.
Si des témoins restent allumés, repor tez-vous à la rubrique du témoin concerné.
A.
Compte-toursB.Afficheur C.Indicateur de niveau de carburant
Le s
ystème de contrôle dynamique de stabilité(ASR/ESP) optimise la tenue de route du
véhicule.
Pour son bon fonctionnement, reportez-vous Ã
la pa
ge concernée.
Bien surveiller
Combiné
Témoins
Option ASR/ESP
5020 1
9
Page 19 of 140

.
17
Éco-conduite
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
Optimisez l’utilisation de
votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rappor ts assez tôt.
Avec une boîte de vitesses 2 Tronic, restez sur la position Easy «E», sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite
souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt quela pédale de frein, appuyez progressivementsur la pédale d’accélérateur. Ces attitudescontribuent à économiser la consommationde carburant, à réduire le rejet de CO2et Ã
atténuer le fond sonore de la circulation.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de par tir, si l’habitacle est surchauffé,aérez-le en descendant les vitres et en ouvrantles aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres etlaissez les aérateurs ouverts.Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle(stores, ...).Coupez l’air conditionné dès que vous avezatteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas géréesautomatiquement.
Ne roulez pas avec les projecteurs et le feuantibrouillard allumés quand les conditions devisibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur tout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitezd’enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique,donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant dequitter le véhicule.
Page 20 of 140

18
Limitez les causes de
surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule etminimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie por te-bagages, por te-vélos, ...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirezles pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes
d’entretien
Vér ifiez régulièrement et à froid la pressionde gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de porte,côté conducteur.
Effectuez cette vérification pluspar ticulièrement :
- avant un long déplacement,
- Ã chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de secours.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile,filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3 ème
coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est qu’après les 3 000 premiers kilomètres quevous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
Page 22 of 140

Contrôle de marche
20
Té m o i n s
Témoinest alluméCauseActions / Obser vations
Frein de stationnementfixe.Le frein de stationnement estserré ou mal desserré. Pied sur la pédale de frein, desserrez le frein de
stationnement pour éteindre le témoin.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique «Frein
de stationnement».
STOPfixe, associé à unautre témoin.Il est associé avec la pression
d’huile moteur ou la température
du liquide de refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Pression d’huile moteurfixe, associé au
témoin STOP. La pression d’huile moteur est
insufisante. L’arrêt est impérati
f dans les meilleures conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Freinage
fixe.La baisse du niveau du liquide
de frein est impor tante. Faites l’appoint avec un liquide ré
férencé PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau
PEUGE
OT ou par un atelier qualifié.
+
fixe, associé au
témoin ABS.Le système de freinage estdéfaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Page 23 of 140

1
VSC
Contrôle de marche
21
Antiblocage desroues (ABS)fixe.Le système d’antiblocage des
roues est défaillant. Le véhicule conser ve un freina
ge classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez
rapidement le réseau PEU
GEOT ou un atelier qualifié.
Contrôledynamique destabilité (ESP/ASR)
fixe.Le système ASR /ESP est en action. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer lastabilité directionnelle du véhicule.
fix
e.Le système ASR/ESP estdéfaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Températuredu liquide derefroidissementfixe.La température du liquide de
refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impérati
f dans les meilleures conditions de sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour vérifier le niveau, le compléter si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Airbags
tempora
irement.Il s’allume quelques secondes puis s’éteint lorsque vous mettez le contact. Il doit s
’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
c
lignotant. Au moins un des airbags estdéfaillant. Les airba
gs pourraient ne plus se déclencher en cas de choc
violent. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Témoinest alluméCauseActions / Obser vations
Page 29 of 140

22
27 Ouvertures
Antidémarrage électronique Chan
gement de la pile de la
télécommande Réinitialisation de la
télécommande
Suite à un changement de pile ou en cas de
d
ysfonctionnement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système. ) Coupez le contact. )
Remettez le contact. )
Appuyez aussitôt sur l’un des boutons
de la télécommande pendant quelques
secondes. ) Coupez le contact et retirez la clé del’antivol.
La télécommande est de nouveauopérationnelle.Si le dysfonctionnement persiste, consultez leréseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement.Rappor tez-les au réseau PEUGEOT, o u
à tout autre point de collecte agréé.
Rouler avec les por tes verrouilléespeut rendre l’accès des secoursdans l’habitacle plus difficile en cas
d’urgence.Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol enquittant le véhicule, même pour une courte durée. N’appor tez aucune modification au système d’antidémarrage électronique.
Pour remplacer la pile, retirez la vis puis
déclipez le boîtier à l’aide d’une pièce de monnaie insérée au niveau de l’anneau.
Pile CR 2016/3 volts.
Si après un changement de pile, la
télécommande est inopérante, effectuez une
procédure de réinitialisation.
La télécommande haute fréquence estun système sensible ; ne la manipulezpas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée
de votre véhicule, vous risquez dela rendre inopérante. Il serait alorsnécessaire de procéder à une nouvelleréinitialisation. Il verrouille le s
ystème de contrôle du moteur
dès la coupure du contact et empêche la mise
en route du véhicule par e
ffraction.
La clé contient une puce électronique quipossède un code par ticulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
En cas de dysfonctionnement, votre véhiculene démarre pas. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Page 33 of 140

22
31 Ouvertures
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs essence
Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence
du type E10 ou E24 (contenant 10% ou
24% d’éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant jusqu’à 85% d’éthanol) sont exclusivement réservés
aux seuls véhicules commercialisés pour
l’utilisation de ce type de carburant (véhicules
BioFlex). La qualité de l’éthanol doit respecter
la norme européenne EN 15293.
Pour le Brésil uniquement, des véhicules
spécifiques sont commercialisés pour
fonctionner avec les carburants contenantjusqu’à 100% d’éthanol (type E100).