PEUGEOT 108 2015 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2015Pages: 271, velikost PDF: 13.85 MB
Page 21 of 271

19
108_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
KontrolkaStavPříčina Akce/Doporučení
Systém
Odemykání a
star tování bez
klíčku bliká rychle.
Sloupek řízení není odemčen. Přejděte do režimu " OFF", poté do režimu " ON" a
lehce pootáčejte volantem pro odemčení sloupku
řízení.
bliká, doprovázená
zvukovým signálem. Baterie elektronického klíče je vadná.
Vyměňte baterii.
Seznamte se s příslušnou kapitolou.
Opouštíte vozidlo, aniž byste přepnuli
do režimu " OFF". S elektronickým klíčem u sebe stiskněte tlačítko
START/STOP pro přechod do režimu "
OFF".
Elektronický klíč není rozpoznán. Ověř te, že máte elektronický klíč u sebe.
Závada systému Odemykání a
startování bez klíčku. Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Varování před
neúmyslným
přejetím čár y kontrolka (oranžová),
doprovázená
akustickým signálem. Právě přejíždíte čáru na pravé straně. Otočte volant do opačného směru, abyste se vrátili do
správného směru.
Více informací viz příslušná kapitola.
Právě přejíždíte čáru na levé straně.
svítí trvale. Systém varování před neúmyslným
přejetím čáry má poruchu. Nechte systém zkontrolovat v síti PEUGEOT nebo
odborném servisu.
Active City
Brake blikající kontrolka
doprovázená
akustickým signálem. Systém Active City Brake je v
činnosti.
Systém optimalizuje brzdění za účelem zabránění
kolizi.
Více informací najdete v příslušné kapitole.
blikající kontrolka. Systém Active City Brake má poruchu. Nechte systém zkontrolovat v síti PEUGEOT nebo v
odborném servisu.
1
Kontrola funkc
Page 22 of 271

20
Kontrolky aktivace
Směrová světla
vlevobliká a zní zvukový
signál. Ovladač světel byl přepnut směrem
dolů.
Směrová světla
vpravo bliká a zní zvukový
signál. Ovladač světel byl přepnut směrem
nahoru.
Obr ysová nebo
potkávací světla svítí nepřerušovaně. Obrysová nebo potkávací světla jsou
rozsvícená.
Dálková světla svítí nepřerušovaně. Ovladač světel byl přitažen směrem
k řidiči. Přitáhněte znovu ovladač pro návrat na potkávací
světla.
Kontrolka
StavPříčina Akce/Doporučení
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
Může být doprovázeno zvukovým signálem.
Zadní světlo do
mlhy svítí trvale.
Světlo do mlhy vzadu bylo rozsvíceno
pomocí prstence ovladače světel. Otočte prstenec ovladače světel směrem dozadu pro
zhasnutí světla do mlhy.
Přední
mlhové
světlomety svítí trvale.
Pokud je jimi Vaše vozidlo vybaveno,
jsou zapnuté přední mlhové
světlomety. Otočte prstenec ovladače dvakrát směrem dozadu pro
vypnutí mlhových světlometů.
Pozor:
Pokud byly přední mlhové světlomety
namontovány dodatečně jako příslušenství, jejich
ovládání se může lišit.
Kontrola funkc
Page 23 of 271

21
108_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Parkovací brzdasvítí trvale,
doprovázená
zvukovým signálem. Parkovací brzda je zatažená nebo
nedostatečně uvolněná.
Pro zhasnutí kontrolky uvolněte parkovací brzdu,
přitom držte stlačený brzdový pedál.
Dodržujte bezpečnostní pokyny.
Více informací o parkovací brzdě naleznete v
příslušné kapitole.
Kontrolka
StavPříčina Akce/Doporučení
Airbag
spolujezdce
vpředu svítí trvale na displeji
kontrolek pásů a
čelního airbagu
spolujezdce. Ovladač nacházející se v odkládací
schránce je v poloze "ON"
.Čelní airbag spolujezdce je zapnutý.
V takovém případě nemontujte dětskou autosedačku
na toto sedadlo v poloze "zády ke směru jízdy".
Stop & Star t
(motor
VTi 68
S&S) svítí trvale.
Systém Stop & Start přepnul po
zastavení vozidla (na červenou,,
značka stop, v koloně vozidel, ...)
motor do režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí v
režimu START, jakmile si přejete se opět rozjet.
Systém
Odemykání a
star tování bez
klíčku svítí trvale.
Podmínky pro nastartování motoru
jsou splněny. Více informací naleznete v kapitole "Startování -
vypnutí motoru se systémem Odemykání a startování
bez klíčku".
pomalu bliká. Vozidlo je v režimu "ACC".
Příslušenství (autorádio, zásuvka
12
V, ...) může být používáno.
1
Kontrola funkc
Page 24 of 271

22
KontrolkaStavPříčina Akce/Doporučení
Doporučení
změny
převodového
stupně svítí trvale.
Může být zařazen vyšší převodový
stupeň. Více informací naleznete v příslušné kapitole.
Může být zařazen nižší převodový
stupeň (pouze pro motor VTi 68).
Omezovač
rychlosti
(motor VTi 68) svítí trvale.
Omezovač rychlosti je aktivní.
Varování před
neúmyslným
přejetím čár y svítí trvale.
Bylo stisknuto tlačítko. Je aktivován systém varování před neúmyslným
přejetím čáry.
Více informací viz příslušná rubrika.
svítí trvale. Systém pracuje: detekoval čáry na pravé nebo levé
straně.
Více informací viz příslušná rubrika.
Active City
Brake svítí trvale.
Bylo stisknuto tlačítko. Systém Active City Brake je aktivován.
Více informací najdete v příslušné kapitole.
K
Page 25 of 271

23
108_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Čelní airbag
spolujezdcesvítí trvale na
displeji kontrolek
bezpečnostních pásů
a čelního airbagu
spolujezdce. Ovladač umístěný v odkládací
schránce je v poloze "OFF"
.Čelní airbag spolujezdce je vypnutý.
Na sedadlo spolujezdce vpředu můžete namontovat
dětskou autosedačku v poloze "zády ke směru jízdy",
kromě případu závady na systému fungování airbagů
(výstražná kontrolka airbagů je rozsvícená).
Protiprokluzový
systém kol
(TRC) svítí trvale.
Tlačítko bylo krátce stisknuto.
Protiprokluzový systém kol (TRC) je
vypnutý. Stiskněte tlačítlo pro aktivaci systému.
Systém TRC se automaticky uvede do činnosti při
nastartování motoru vozidla.
V případě deaktivace se systém automaticky opět
zapne při překročení rychlosti přibližně 50
km/h.
Více informací naleznete v příslušné kapitole.
Dynamické
řízení stability
(CDS) svítí trvale.
Vozidlo stojí, tlačítko bylo stisknuto
na více než 3
sekundy.
Protiprokluzový systém kol (TRC) a
dynamického řízení stability (CDS)
jsou vypnuty. Stiskněte tlačítko pro opětovnou aktivaci systémů.
Systém CDS se automaticky uvádí do činnosti po
nastartování vozidla.
Více informací naleznete v příslušné kapitole.
Kontrolka
StavPříčina Akce/Doporučení
Kontrolky deaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje záměrné vypnutí příslušného systému.
Může být doprovázeno zvukovým signálem.
1
Kontrola funkc
Page 26 of 271

24
KontrolkaStavPříčina Akce/Doporučení
Stop & Star t
(motor
VTi 68
S&S)svítí trvale.
Funkce Stop & Start je vypnutá. Aktivujte znovu funkci stisknutím tlačítka.
Více informací naleznete v příslušné kapitole.
Active City
Brake svítí trvale.
Systém Active City Brake byl
dektivován. Funkci znovu aktivujte stisknutím tlačítka.
Více informací najdete v příslušné kapitole.
Kontrola funkc
Page 27 of 271

25
108_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ukazatele
Počítadlo kilometrů celkové/
denní
Stisknutí některého z tlačítek 1 umožňuje
p řepínat zobrazování proběhu:
-
c
elkového se zobrazením zkratky "ODO" ,
-
d
enního se zobrazením zkratky "TRIP" .
Pro vynulování denního počítadla musí být
zobrazeno, poté stiskněte a přidržte jedno z
tlačítek 1 .
Po zapnutí zapalování se zobrazí počítadlo,
které bylo zvoleno před zastavením motoru.
Udává množství zbývajícího paliva:
-
1/ 1 a š est dílků, nádrž je plná.
-
R
a jeden blikající dílek, v nádrži je
minimální zásoba paliva.
Minimální zásoba paliva
Když je dosaženo minimálního množství paliva
v nádrži, poslední dílek bliká, doprovázený
zvukovým signálem.
V nádrži zbývá přibližně 5
litrů paliva.
Když se blikání zrychlí, zbývají přibližně
3
litr y .
Palivoměr
Po zastavení motoru z důvodu úplněho
vyčerpání nádrže je nutno doplnit
nejméně 5
litrů paliva.
1
Kontrola funkc
Page 28 of 271

26
Palubní počítač
Systém poskytuje informace o probíhající jízdě (dojezd, spotřeba, …).
Zobrazování údajů
F Stiskněte jedno z těchto tlačítek pro postupné zobrazování záložek palubního
počítače.
-
C
elkový proběh kilometrů.
-
T
rasa "A" s údaji:
-
T
rasa "B" .
-
P
očítadlo dílčích časů systému
Stop & Start*.
-
P
očítadlo celkového času systému
Stop & Start*.
-
V
enkovní teplota*.
-
O
kamžitá spotřeba paliva.
-
P
růměrná spotřeba paliva.
-
D
ojezdová vzdálenost.
-
P
růměrná rychlost.
-
R
eostat osvětlení.
Vynulování hodnot tras
F Po zvolení požadované trasy stiskněte na více než dvě sekundy jedno ze dvou
tlačítek.
Trasy " A" a "B" jsou na sobě nezávislé a jejich
používání je shodné.
Tr a s u "A" můžete například využít pro denní
výpočty a trasu "B" pro měsíční výpočty.
* Podle verze.
Reostat osvětlení
Během jízdy v noci tato funkce umožňuje
zhasnutí některých ukazatelů přístrojové desky
snížení únavy očí řidiče.
Funguje pouze, pokud jsou zapnuta obrysová
světla.
F
J
akmile se zobrazí nabídka "Brightness"
(Reostat osvětlení), přidržte jedno z
tlačítek stisknuté pro přístup k nastavením.
F
N
ásledně tiskněte opakovaně jedno ze
dvou tlačítek pro zvýšení nebo snížení
intenzity osvětlení.
Z
obrazení bliká, aby Vám předvedlo
nastavenou hodnotu.
Kontrola funkc
Page 29 of 271

27
108_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
S dotykovou obrazovkou
Ze stránky hlavní nabídky - Menu na dotykové
obrazovce:
F
Z
volte záložku "Vehicle informations"
(Informace o vozidle).
Zobrazí se okno " Informace o cestě " s
následujícími informacemi:
-
" P
růměrná rychlost ",
-
" U
plynulý čas ",
-
" D
ojezd",
-
o
kamžitá spotřeba je zobrazována v
grafické podobě.
Tlačítko " Erace" (Vymazat) umožňuje
vynulovat údaje o spotřebě na dotykové
obrazovce a na přístrojové desce. Pokud je Vaše vozidlo vybaveno dotykovou
obrazovkou, můžete si na ní prohlížet
informace o probíhající cestě.
Palubní počítač, některé definice
Dojezd
(km nebo míle)
Počet kilometrů, které je ještě možné ujet s
palivem zbývajícím v nádrži (v závislosti na
průměrné spotřebě za několik posledních
ujetých kilometrů).
Tato hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je množství paliva nedostatečné,
zobrazí se hlášení "Lo FUEL".
Pokud doplněné množství paliva nebude
dostatečné, dojezd nebude moci být
přepočítán.
Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
J e počítána za několik posledních sekund jízdy.
Počitadlo využití systému
Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny / minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem
Stop & Start, je na počitadle zobrazován čas,
po který byl během aktuální jízdy aktivován
režim STOP.
Počitadlo se vynuluje po každém zapnutí
zapalování.
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
J e počítána od posledního vynulování údajů o
trase.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního vynulování údajů o
trase.
1
Kontrola funkc
Page 30 of 271

28
Rádio
Čas se nastavuje pomocí otočného ovladače
"MENU ":
-
s
tiskněte ovladač pro přístup k nabídkám a
potvrzování voleb,
-
o
táčejte ovladačem pro výběr funkce,
položky ze seznamu.
Použitím tlačítka " Back" (Zpět) se můžete
kdykoliv vrátit k předchozímu kroku. F
S tiskněte otočný ovladač pro přístup k
nabídkám.
F
O
točte ovladačem pro výběr "CLOCK"
(Hodiny).
F
S
tiskněte ovladač pro potvrzení.
Č
íslice hodin bliká.
F
O
táčením ovladače nastavte hodiny.
F
S
tiskněte ovladač pro potvrzení.
Č
íslice minut bliká.
F
O
táčením ovladače nastavte minuty.
F
S
tiskněte ovladač pro potvrzení a opusťte
nabídku.
Nastavení času
Kontrola funkc