PEUGEOT 206 2002 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002,
Model line: 206,
Model: PEUGEOT 206 2002
Pages: 155, PDF Size: 2.07 MB
PEUGEOT 206 2002 Manual de utilização (in Portuguese)
206 2002
PEUGEOT
PEUGEOT
https://www.carmanualsonline.info/img/29/76431/w960_76431-0.png
PEUGEOT 206 2002 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: manual transmission, airbag, oil, alarm, transmission oil, ABS, transmission
Page 11 of 155
9596
ELEVADORES ELƒCTRICOS DE VIDROS
1. Elevador elŽctrico do vidro condutorModo manual: premir o interruptor sem ultrapas-
O vidro p‡ra logo que se soltar o interruptor. Modo autom‡tico: premir o interruptor ou pux‡-
Um œnico impulso abre ou fecha completamente ovidro.
A abertura e o fecho autom‡tico s— funcionam quando o motor trabalha.
2. Elevador elŽctrico do vidro frente direito
3. Elevador elŽctrico do vidro traseiro esquerdo
4. Elevador elŽctrico do vidro traseiro direito RETROVISORES ELƒCTRICOS Girar o comando
5para a direita ou para a esquerda
para seleccionar o retrovisor correspondente. Mover o comando 5
Retrovisores dobr‡veis electricamente 5para a posi-
A. 7
O SEU 206 NUM RELANCE
17-06-2002
Page 12 of 155
8586
TRANCAMENTO/ DESTRANCAMENTO DA MALA E DO îCULO TRASEIRO (206 SW)
A mala e o —culo traseiro n‹o podem abrir-se simult‰neamente. Com o —culo traseiro fechado, para abrir a mala, accionar o man’pulo Ae
levant‡-lo. Com a mala fechada, para abrir o —culo traseiro, accionar o man’pulo B,
limpa-vidros (lugar C).
A abertura da mala ou do —culo traseiro. Fechar o —culo traseiro
apoiando no centro do vidro.
AS PORTAS As portas da frente (berlina e 206 SW) As portas traseiras (206 SW)
6
O SEU 206 NUM RELANCE
17-06-2002
Page 13 of 155
13VOTRE 307 EN UN COUP DÕÎIL
9788
13O SEU 206 NUM RELANCE
AJUSTE DO VOLANTE
EM ALTURA
Ve’culo parado, baixar o coman- do para desbloquear o volante. Ajustar o volante na altura pre- tendida e bloquear o comando.ABERTURA DO CAPï
MOTOR Por dentro:
puxar o man’pulo. Por fora:
levantar a patilha, abrir
o cap™ e fixar a vareta para o manter aberto.
17-06-2002
Page 14 of 155
104
O SEU 206 NUM RELANCE14P.Parking
R. Marcha atr‡s
N. Ponto morto
D. mente
3.
2.
A. Programa Desporto
B. Programa Neve
CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMçTICA AUTOACTIVA Arranque
Nou
P .
velocidades para a frente ou para tr‡s. ƒ visualizada por um indicador no painel de bordo.
17-06-2002
Page 15 of 155
66
68
O SEU 206 NUM RELANCE11
N¡ S’mbolo
AQUECIMENTO / AR CONDICIONADO
1
Comando de entrada de ar
2
temperatura
3
Desembaciamento do —culo traseiro e dos retrovisores
4
dŽbito de ar
5
Comando do ar condicionado
6
17-06-2002
Page 16 of 155
70
O SEU 206 NUM RELANCE12
N¡ S’mbolo
AR CONDICIONADO
AUTOMçTICO
de ar
1 23 4 56 7 89 Comando de entrada de ar Comando do ar condicionado Paragem do sistema
Descongelamento do —culo traseiro e dos retrovisores temperatura Programa autom‡tico conforto Programa autom‡tico visibilidade
17-06-2002
Page 17 of 155
17-06-2002
REVISÍES PEUGEOT
¥ Ve’culos com motor a gasolina: todos os 30 000 km ou todos os dois anos.
¥
¥ Um profissional da marca far‡ um controlo r‡pido e, se necess‡rio, recompletamentos de —leo e l’quidos de arre- fecimento e de lava-vidros atŽ dois litros. Com efeito, um n’vel de —leo insuficiente apresenta o risco de danos importantes para o motor: verifique-o pelo
ƒ, POR CONSEGUINTE, IMPERATIVO QUE UTILIZE EXCLUSIVAMENTE LUBRIFICANTES DE MOTOR HOMOLOGA-
DOS E RECOMENDADOS PELO FABRICANTE.
AS REVISÍES PEUGEOT
18
Page 18 of 155
17-06-2002
PARTICULARIDADES O l’quido dos trav›es deve ser substitu’do todos os 60 000 km ou todos os 2 anos. O l’quido de arrefecimento do motor deve ser substitu’do todos os 120 000 km ou todos os 5 anos.
O filtro de p—len deve ser controlado em cada revis‹o na Rede PEUGEOT (revis›es gerais e intermŽdias).
A
AS REVISÍES PEUGEOT19
¥ Porta a porta permanente. ¥ Pequenos trajectos repetidos, motor frio com baixas temperaturas.
¥ Pa’ses quentes com temperatura frequentemente superior a 30 ¡C.¥ Pa’ses frios com temperatura frequentemente inferior a -15 ¡C.¥ Pa’ses com ambiente poeirento.
¥ Todos os 20 000 km ou todos os anos para os ve’culos a gasolina.
Page 19 of 155

17-06-2002
INDICADOR DE MANUTEN‚ÌO Informa a quilometragem que o sepa- ra da pr—xima revis‹o a efectuar de Funcionamento Ao ligar a chave e durante 5 segun- dos, a chave que simboliza as opera-do conta-quil—metros indica o nœmeroarredondado de quil—metros que fal-tam para a pr—xima revis‹o. Exemplo:Faltam 4800 km atŽ ˆ
pr—xima revis‹o. Com a chave ligada e durante 5 segundos o ecr‹ indica: 5 segundos depois de se ligar da chave, o conta-quil—metros passa aofuncionamento normal e o ecr‹ indicaa quilometragem total ou di‡ria: Quando o prazo atŽ ˆ pr—ximarevis‹o for inferior a 1000 km Exemplo:
faltam 900 km atŽ ˆ pr—xi-
ma revis‹o. dos, o ecr‹ indica: 5 segundos depois de ligada a igni- funcionamento normal e a chave per-manece acesa. Indica que uma revis‹o deve ser feita brevemente. O ecr‹ indica a quilome-tragem total ou di‡ria: Quando o prazo para a revis‹o foiultrapassado durante 5 segundos, a chave depassada piscam. Exemplo:
o prazo de revis‹o foi
ultrapassado em 300 km. A revis‹o da sua viatura deve ser efectuada omais rapidamente poss’vel. dos o ecr‹ indica: funcionamento normal e a chave per-manece acesa. O ecr‹ indica a quilo-metragem total ou di‡ria:
AS REVISÍES PEUGEOT
20
Page 20 of 155
17-06-2002
revis‹o. seguinte:
Ð carregar no bot‹o 1
premido,
Ð gem de 10 segundos.
Ð manter o bot‹o 1premido
durante 10 segundos,
O ecr‹ indica [= 0]e a chave de
AS REVISÍES PEUGEOT 21
Trending: transmission, transmission oil, airbag off, ECU, AUX, alarm, transmission fluid