PEUGEOT 206 2003 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 206, Model: PEUGEOT 206 2003Pages: 165, PDF Dimensioni: 2.07 MB
Page 81 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO79
Smontaggio della base posteriore
Ð Ribaltare la seduta contro i sedili anteriori.
Ð Premere i sistemi di fissaggio della seduta per liberarli dai ganci.
Ð Togliere la seduta. TRASPORTO DI OGGETTI LUNGHI Per poter trasportare oggetti lunghi: Sedile anteriore:
Ð smontare la base modulare (vedi
relativo paragrafo) e ribaltare lo schienale.
Sedile posteriore:
Ð smontare la base,
Ð ribaltare lo schienale.
Page 82 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO
80
Regole di trasporto per i bambini trasportati sul sedile passeggeroanteriore**: I bambini di etˆ inferiore ai 10 anni non devono essere trasportati nellaposizione "nel senso della marcia",tranne quando i sedili posteriorisono giˆ occupati da altri bambini onon possono essere utilizzati(assenti, ribaltati). In questo caso,regolare il sedile passeggero ante-attivare l'airbag passeggero. Il trasporto di bambini nella posizione autorizzato dalla nascita a 13 kg osabile disattivare l'air bag passegero.
GENERALITË DEL SEGGIOLINO PER BAMBINI
La sicurezza dei vostri bambini, che la PEUGEOT ha curato in particolar modo al momento della progettazione del veicolo, dipende anche da voi. Per viaggiare con la massima sicurezza, rispettare le seguenti raccomandazio- ni:
Ð Dal 1992, tutti i bambini di etˆ inferiore ai 10 anni devono essere traspor-
tati su dispositivi di ritenuta omologati*, adatti al loro peso , da sistemare
sui sedili dotati di cinture di sicurezza. Per riconoscere un seggiolino per bambini conforme alla legislazione in vigore, e il numero di omologazione .
Ð Un bambino di meno di 9 Kg deve obbligatoriamente essere trasportatonella posizione "con schienale rivolto alla strada" sia anteriormente cheposteriormente. PEUGEOT consiglia di trasportare i bambini nella posi-zione "con schienale rivolto alla strada" fino all'etˆ di 2 anni.
Ð posteriori del veicolo.
Ð Quando un bambino viaggia su un rialzo, verificare che la parte addominale della cintura di sicurezza passi sopra le cosce del bambino. La parte toracicadella cintura deve essere posizionata sulla spalla del bambino senza toccare il
collo. La PEUGEOT raccomanda di utilizzare un rialzo con schienale, dotato diuna guida per cintura.
Ð Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza o le cinghie dei seggiolini per bambini limitando al massimo il gioco rispetto al corpo del bambino, anche
per percorsi di breve durata.
* In base alla legislazione in vigore.
** Consultare l'amministrazione competente del proprio paese per conoscere le regole di trasporto dei bambini sul sedile passeggero anteriore.
Page 83 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO81
ANCORAGGI "ISOFIX" Il sedile anteriore passeggero, le due basi posteriori laterali (berlina e206 SW) e un terzo della baseposteriore (206 RC) sono dotati diancoraggi ISOFIX . Si tratta di due
anelli situati tra lo schienale e labase del sedile. I seggiolini per bambini ISOFIX
sono dotati di due sistemi di bloc- caggio che vengono fissati su questianelli, garantendo un montaggio
affidabile, robusto e rapido. Il seggiolino per bambini ISOFIX omo-logato per i veicoli di marca PEUGEOTe commercializzato attraverso la sua
KIDDY Isofix* . Pu˜ essere
sistemato con lo schienale rivolto allastrada dalla nascita a 13 Kg di peso enel senso della marcia da 9 a 18 Kg. Per sistemarlo anteriormente, nella posizione "con schienale rivolto allastrada", il sedile passeggero anterioredeve essere avanzato al massimo: lascocca del seggiolino per bambini deveinfatti essere a contatto con il cruscotto Per sistemarlo posteriormente, nel senso della marcia, nella berlina e nella206 SW il sedile passeggero anterioredeve assolutamente essere sistemato inposizione "mezza corsa", con lo schie-nale raddrizzato. Nella 206 RC la scoccadel seggiolino per bambini deve essere il
questa regolazione, consultare le istru-zioni d'uso del seggiolino per bambini. Posteriormente, nella posizione"con schienale rivolto alla strada", lascocca del seggiolino per bambinideve essere a contatto con lo schie-nale del sedile anteriore corrispon-dente. Questo seggiolino pu˜ anche essere usato sui sedili privi di ancoraggiISOFIX. In questo caso deve esserefissato al sedile del veicolo con lacintura di sicurezza a tre punti per leposizioni "con schienale rivolto allastrada" e "nel senso della marcia".
Fare riferimento alla "Tabella rias- suntiva per il montaggio dei seggio-lini per bambini".
Se il seggiolino KIDDY ISOFIX viene montato in posizione "conschienale rivolto alla strada" sulindispensabile disattivare l'airbagpasseggero per evitare che ilbambino venga ucciso o feritogravemente quando l'airbag sigonfia. Seguire le istruzioni di montaggio del seggiolino per bambini indicatesull'opuscolo di montaggio delfabbricante del seggiolino.
* Sugli ancoraggi ISOFIX del veicolo
possono essere fissati solo i seg- giolini per bambini ISOFIX omolo-
gati dalla PEUGEOT e vendutidalla sua rete commerciale.
Page 84 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO
82
SEGGIOLINI PER BAMBINI RACCOMANDATI DALLA PEUGEOT
Come complemento dei seggiolini per bambini ISOFIX, la PEUGEOT propone una gamma completa di seggiolini per bam- bini da fissare con la cintura di sicurezza: Gruppo 0+: dalla nascita a 13 Kg:
L1 - "Britax Babysure": da fissare con lo schienale rivolto alla strada, sul sedile anteriore o posteriore, con una cintura a tre punti.
Anteriormente, l'airbag passeggero deve essere assolutamente disattivato e il sedile passeggero deve essere regolato sulla posizione "mezza corsa" .
Gruppo 1: da 9 a 18 Kg:
L2 - "Ršmer Prince": da sistemare sul sedile posteriore con una cintura a due o tre punti. Per la sicurezza dei bambini, la base del seggiolino e il cuscino addominale non devono mai essere separati.
Gruppo 2: da 15 a 25 Kg
L3 - "Ršmer Vario": da sistemare posteriormente, con una cintura a due o tre punti.
Page 85 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO83
bambini soli e senza sor-veglianza in un veicolo. Non lasciare mai un bambi-
no o un animale in una vettura espo- sta al sole, con i finestrini chiusi. Per proteggere i bambini dai raggi del sole, usare delle tendine late-rali sui vetri posteriori.Non lasciare mai le chiavi a portatadei bambini all'interno della vettura. Disattivare l'airbag passeggero cor- rispondente al sedile sul quale sisistema un seggiolino per bambini
con schienale rivolto alla strada. Lospiegamento dell'airbag rischie-rebbe di uccidere o di ferire grave-mente il bambino. Rispettare rigorosamente le istru- zioni di montaggio e di fissaggioindicate nell'avvertenza dei seg-giolini per bambini. Per impedire l'eventuale apertura delle porte, usare il dispositivo"Sicurezza bambini"*. Inoltre non aprire i finestrini poste-
* A seconda del modello.
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 Kg
L4 - "Recaro Start": da sistemare posteriormente, con una cintura a tre punti.
L'altezza e la larghezza dello schienale, nonchŽ la lunghezza della seduta devono essere regolate in funzione dell'etˆ e della corporatura del bambi-no.
L5 - "Klippan Optima": da sistemare sul sedile posteriore con una cintura a tre punti. A partire dai 6 anni (circa 22 Kg), utilizzare solo il rialzo.
Fare riferimento alla "Tabella riassuntiva per il montaggio dei seggiolini per bambini".
Page 86 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO
84
TABELLA RIASSUNTIVA PER IL MONTAGGIO DEI SEGGIOLINI PER BAMBINI (berlina e 206 SW) In conformitˆ alla legislazione europea (Direttiva 2000/3), la tabella qui sotto indica le possibilitˆ di montaggio dei disposi
tivi
di ritenuta per bambini in funzione del loro peso e della loro posizione nel veicolo:
U : categoria universale.
U F : categoria universale nel senso della marcia.
X : nessun dispositivo di ritenuta bambini. Secondo il paese di destinazione:
L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Universale (dalla nascita a 13 Kg).
L2 : ROMER Prince E1 03301058 Universale (da 9 a 18 Kg).
L3 : ROMER Vario E1 03301120 Universale (da 15 a 25 Kg).
L4 : RECARO Start E1 03301108 Universale (da 15 a 36 Kg).
L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Universale (da 15 a 36 Kg).
L6 :
KIDDY Isofix Schienale rivolto alla strada(c) E1 03301123 e Universale (dalla nascita a 13 Kg).
L7 : KIDDY Isofix Senso della marcia (c)
E2 030011 Universale (da 9 a 18 Kg).
(a) Gruppo 0: dalla nascita a 10 kg.
(b) Le regole di trasporto per i bambini sul sedile passeggero anteriore sono diverse a seconda dei paesi. Riferirsi alla legis -
lazione in vigore nel proprio paese.
(c) Vedi capitolo "Sedili" - paragrafo "Ancoraggi Isofix" per l'uso del seggiolino per bambini KIDDY sugli ancoraggi Isofix del veicolo o con la cintura di sicurezza. Gruppo di pesi regolamentari
Posizione Gruppo 0(a)
- 0+ Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 3
< 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Passeggero anteriore (b)
UU UU
Sedile fisso, Sedile regolabile in altezza L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Passeggero posteriore UU UU
Posto laterale L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Passeggero posteriore X U F U F U F
Posto centrale L2 L3, L4, L5 L4, L5
Cintura di sicurezza a 3 punti
Passeggero posteriore X U F U F U F
Posto centrale L2 L3
Cintura di sicurezza a 2 punti
Page 87 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO85
Gruppo di pesi regolamentari
Posizione Gruppo 0(a)
- 0+ Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 3
< 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Passeggero anteriore (b)
UU UU
Passeggero posteriore L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Posto laterale
TABELLA RIASSUNTIVA PER IL MONTAGGIO DEI SEGGIOLINI PER BAMBINI (206 RC*) In conformitˆ alla legislazione europea (Direttiva 2000/3), la tabella qui sotto indica le possibilitˆ di montaggio dei disposi tivi
di ritenuta per bambini in funzione del loro peso e della loro posizione nel veicolo:
U : categoria universale Secondo il paese di destinazione:
L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Universale (dalla nascita a 13 Kg).
L2 : ROMER Prince E1 03301058 Universale (da 9 a 18 Kg).
L3 : ROMER Vario E1 03301120 Universale (da 15 a 25 Kg).
L4 : RECARO Start E1 03301108 Universale (da 15 a 36 Kg).
L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Universale (da 15 a 36 Kg).
L 6 : KIDDY Isofix Schienale rivolto alla strada (c)
E1 03301123 e Universale (dalla nascita a 13 Kg).
L7 : KIDDY Isofix Senso della marcia (c)
E2 030011 Universale (da 9 a 18 Kg).
(a) Gruppo 0: dalla nascita a 10 kg.
(b) Le regole di trasporto per i bambini sul sedile passeggero anteriore sono diverse a seconda dei paesi. Riferirsi alla legislazione in vigore nel proprio paese.
(c) Vedi capitolo "Sedili" - paragrafo "Ancoraggi Isofix" per l'uso del seggiolino per bambini KIDDY sugli ancoraggi Isofix del veicolo o con la cintura di sicurezza.
* Nel corso dell'anno, secondo destinazione.
Page 88 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO
86
CINTURE DI SICUREZZA Regolazione in altezza della cintura:
Ð per farla scendere: tirare il coman-do verso di sŽ e farlo scorrere verso il basso,
Ð per farla salire: fare scorrere il comando verso l'alto. Per bloccare le cinture disicurezza
Tirare la cinghia e inserirne l'estre- mitˆ nell'apposita fessura bloccan-dola. Cinture di sicurezza anteriori con pretensionatore pirotecnico elimitatore di carico La sicurezza in caso di urto frontale cinture con pretensionatori pirotec-nici e limitatore di carico sui sedili
anteriori. A seconda dell'importanzadell'urto, i pretensionatori pirotecnicitendono istantaneamente le cinturesul corpo dei passeggeri. Le cinture con pretensionatori piro- tecnici sono attive quando il contatto Il limitatore di carico attenua la pres- sione della cintura sul corpo dei pas-seggeri in caso di incidente. Cinture di sicurezza posteriori I sedili posteriori sono dotati di tre cinture a tre punti con avvolgitore(berlina e 206 SW) o di due cinturea tre punti con avvolgitore (divano206 RC).
Per essere efficace la cintura di sicurezza devesibile al corpo.
A seconda del tipo e dell'impor-tanza dell'urto, il dispositivo piro-tecnico pu˜ attivarsi prima degliairbag e indipendentemente daessi. In tutti i casi di attivazione, la spia dell'airbag si accende sul cru-scotto. Dopo un urto, fare controllare il dispositivo presso un Punto
Assistenza PEUGEOT.
Page 89 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO87
Sostituzione della pila del telecomando L'informazione "pila usata" viene indicata da un segnale acusticoaccompagnato dal messaggio "Pila
telecomando usata" sul display
multifunzione. Per sostituire la pila, togliere la vite quindi aprire il telecomando pre-mendo con una moneta a livello del-l'anello (pila CR 2016/3 volt). Se il telecomando non funziona
dopo aver sostituito la pila, effettuareuna procedura di reinizializzazione.
CHIAVI Le chiavi consentono di azionare separatamente la serratura delleporte anteriori, del tappo del serba-toio di carburante, del comando didisattivazione dell'airbag passeggeroe di inserire il contatto. Chiusura centralizzata Le chiavi consentono di azionare il bloccaggio o sbloccaggio delleporte e del bagagliaio dalle porteanteriori. Se una delle porte, il bagagliaio (206 SW) o il lunotto posteriore (206 SW)sono aperti, il bloccaggio centraliz-
Telecomando Svolge le stesse funzioni della chiave, ma a distanza. Bloccaggio Premendo una volta il pulsante
Asi
aziona il bloccaggio del veicolo. censione in modo fisso delle luci didirezione per due secondi circa. Sbloccaggio Premendo il pulsante Bsi sblocca il
veicolo.
rapido lampeggiamento delle luci didirezione.
206 SW: lo sbloccaggio del veicolo
e l'apertura del lunotto posteriore
vanno effettuati esercitando unapressione lunga sul pulsante B.
Osservazioni:
chiuso e viene azionato per sbagliolo sbloccaggio, se non si aprono leporte entro 30 secondi, il veicolo sirichiude automaticamente (206 SW). Evitare di maneggiare il pulsante dalla portata della vettura. Si rischiainfatti di renderlo inoperante e di
dover effettuare una nuova sincro-nizzazione del telecomando. Localizzazione del veicolo Per localizzare un veicolo con porte e portellone bloccati su un'area diparcheggio:
premere il pulsante A, le plafo-
niere si accendono e gli indicatori di direzione lampeggiano peralcuni secondi.
Dimenticanza chiave Se si dimentica la chiave sul bloc- chetto d'accensione dello sterzo,viene emesso un segnale acusticoall'apertura della porta conducente.
Reinizializzazione del telecomando Disinserire il contatto
Inserire di nuovo il contatto
Premere immediatamente il pul- sante A.
Disinserire il contatto e toglierela chiave dell'antifurto. Il teleco-mando funziona di nuovo.
Page 90 of 165

26-05-2003
LA 206 IN DETTAGLIO
88
sull'etichetta che accompagna la chiave. In caso di smarrimento,
il Punto Assistenza PEUGEOT potrˆ fornire rapidamente nuovechiavi.
manipolar-
lo nelle tasche, altrimenti si rischia di sbloccare le chiusure della vettura. anche con il contatto disinserito, tranne per la reinizializzazione.
soccorritori in caso di emergenza. Per ragioni di sicurezza (bambini a bordo), togliere la chiave dal bloccasterzo quando si esce dal veicolo, anche per pochi minuti. del veicolo. Si rischia di renderlo inoperante e di dover effettuare una nuova reinizializza- zione. Quando si acquista un veicolo usato:
Ð verificare di essere in possesso della carta confidenziale;
Ð fare effettuare una memorizzazione delle chiavi presso un Punto Assistenza PEUGEOT, per essere sicuri di possedere le sole chiavi in grado di avviare il veicolo.
Non apportare alcuna modifica al sistema di antiavviamento elettronico.
Carta confidenziale Contiene il codice d'identificazione necessario per qualsiasi intervento
effettuato da un Punto Assistenza
PEUGEOT sul sistema. Questoda togliere solo in caso di necessitˆ. Conservare la carta in un luogo sicuro, mai all'interno del veicolo. ANTIAVVIAMENTO ELETTRONICO L'antiavviamento elettronico blocca il sistema di controllo del motore sindall'interruzione del contatto impe-dendo che il veicolo venga avviatoda una persona che non ne possie-de la chiave. La chiave contiene un chip elettro- nico dotato di uno specifico codice.
All'inserimento del contatto, il codicedeve essere riconosciuto per poteravviare il veicolo. In caso di disfunzionamento del sistema , rivolgersi rapidamente ad
un Punto Assistenza PEUGEOT.