isofix Peugeot 207 CC 2012 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 207 CC, Model: Peugeot 207 CC 2012Pages: 224, velikost PDF: 7.32 MB
Page 4 of 224
2
OBSAH
Přístrojové desky 20
Kontrolky 21
Ukazatele 28
Seřizovací tlačítka 32
Obrazovky bez autorádia 33
Obrazovky s autorádiem 35
Barevná obrazovka 16/9
(WIP Nav) 40
Palubní počítač 42■
■
■
■
■
■
■
■
Větrání 45
Topení 47
Ruční klimatizace 47
Odmlžování – odmrazování
zadního okna 49
Automatická klimatizace 50
Sedadla 52
Seřízení volantu 54
Zpětná zrcátka 55
Uspořádání interiéru 57
Síť proti větru (windstop) 62■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
POHODLÍ 45 Î 64
Klíč s dálkovým ovladačem 65
Alarm 69
Ovládání oken 71
Dveře 73
Zavazadlový prostor 76
Palivová nádrž 77
Zařízení proti chybnému
natankování (naftové motory) 79■
■
■
■
■
■
■
OTEVÍRÁNÍ 65 Î 79
Ovladače světel 80
Statická světla pro osvětlení
zatáčky 83
Seřízení sklonu světlometů 83
Ovladače stěračů 84
Stropní světlo 85■
■
■
■
■
VIDITELNOST 80 Î 85
Dětské autosedačky 86
Dětské autosedačky ISOFIX 90■
■
BEZPEČNOST
DĚTÍ 86 Î 92
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM 4 Î 17
KONTROLA
FUNKCÍ 20 Î 444
3
2
1
EKOLOGICKO-EKONOMICKÁ
JÍZDA 18 Î 19
Page 88 of 224
5
i
BEZPEČNOST DĚTÍ
86
PEUGEOT Vám doporučuje
pře-
vážet děti v poloze:
- „
zády ke směru jízdy“
až do 2 let
věku na místě spolujezdce vpředu
,
- „čelem ke směru jízdy“
od 2 let
na zadním bočním sedadle
.
Bližší informace naleznete v odstav-
ci „Místa pro montáž dětských
autosedaček připevněných bezpeč-
nostním pásem“.
VŠEOBECNÉ INFORMACE O
DĚTSKÝCH AUTOSEDAČKÁCH
Při konstrukci všech vozů věnuje
automobilka PEUGEOT problematice
ochrany dětí velkou péči. Nicméně bez-
pečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
Pro zajištění optimální bezpečnosti
dodržujte následující pokyny:
- v souladu s předpisy Evropské unie
musí být všechny děti mladší
12 let nebo s výškou menší než
jeden metr padesát centimetrů
převáženy v homologované dět-
ské sedačce, uzpůsobené jejich
váze
, a to na místech vybavených
bezpečnostním pásem nebo úchyty
ISOFIX * ,
- nejbezpečnější místa pro cesto-
vání dětí ve vozidle jsou podle
statistických údajů vzadu
,
- děti vážící méně než 9 kg musí
být vpředu i vzadu povinně pře-
váženy v poloze „zády ke směru
jízdy“.
DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA VPŘEDU
„Čelem ke směru jízdy“
Když je sedačka v poloze „čelem ke
směru jízdy“ namontovaná na místě
spolujezdce vpředu
, seřiďte seda-
dlo vozidla do střední podélné polohy,
narovnejte jeho opěradlo a nechte aktiv-
ní nafukovací vak „airbag“ spolujezdce.
„Zády ke směru jízdy“
Když je sedačka v poloze „zády ke směru
jízdy“ namontovaná na místě spolujezd-
ce vpředu
, nafukovací vak „airbag“ spo-
lujezdce musí být povinně neutralizovaný.
Jinak by v případě rozvinutí vaku hrozi-
lo vážné zranění nebo usmrcení dítěte
.
Střední podélná poloha
*
Předpisy upravující přepravu dětí se
v jednotlivých zemích liší. Prostudujte si
laskavě předpisy platné ve Vaší zemi.
Page 92 of 224
5
!
i
BEZPEČNOST DĚTÍ
90
Špatná montáž dětské autosedač-
ky ve vozidle ohrožuje bezpečnost
dítěte v případě nárazu.
Dětské autosedačky ISOFIX, které
lze montovat do Vašeho vozidla,
najdete v souhrnné tabulce pro
umístění dětských autosedaček
ISOFIX.
DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY „ISOFIX“
Vaše vozidlo bylo homologováno v sou-
ladu s platnými předpisy
pro úchyty
ISOFIX.
Níže znázorněná sedadla jsou vybavena
předpisovými úchyty ISOFIX: Jedná se o tři oka na každém sedadle:
- dvě oka A
, umístěná mezi opěradlem
a sedákem a označená štítkem,
- jedno oko B
, umístěné na zadní
straně opěradla sedadla a nazý-
vané TOP TETHER
, které slouží
k upevnění horního popruhu. Tento upevňovací systém ISOFIX
zajišťuje spolehlivou, pevnou a rychlou
montáž dětské autosedačky ve vozidle.
Dětské autosedačky ISOFIX
jsou
opatřené dvěma zámky, které se snad-
no upevňují ke dvěma okům A
.
Některé mají také horní popruh
, který
se připevňuje k oku B
.
Pro připevn
ění tohoto popruhu zvedně-
te opěrku hlavy sedadla, poté prostrč-
te háček mezi oběma tyčkami. Háček
připevněte k oku B
, poté napněte horní
popruh.
Page 93 of 224
5
i
BEZPEČNOST DĚTÍ
DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA ISOFIX, DOPORUČENÁ SPOLEČNOSTÍ PEUGEOT A HOMOLOGOVANÁ PRO
VAŠE VOZIDLO
Tato dětská autosedačka může být také použita na místech nevybavených úchyty ISOFIX. V tomto případě musí být
povinně připevněna k sedadlu vozidla tříbodovým bezpečnostním pásem.
Řiďte se pokyny pro montáž dětské autosedačky, uvedenými v montážním návodu vydaném jejím výrobcem.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX“
(třída velikosti B1
)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Upevňuje se pouze čelem po směru jízdy.
Je vybavená horním popruhem, připevňovaným k hornímu oku B
, nazývanému
TOP TETHER.
Sedačka má tři polohy sklonu: pro sezení, odpočinek a spánek.
)
Nastavte přední sedadlo vozidla tak, aby se nohy dítěte nedotýkaly jeho
opěradla.
Page 94 of 224
5BEZPEČNOST DĚTÍ
92
SOUHRNNÁ TABULKA PRO UMÍSTĚNÍ DĚTSKÝCH AUTOSEDAČEK ISOFIX
V souladu s předpisy Evropské unie uvádíme v této tabulce možnosti montáže dětských autosedaček ISOFIX na místech
vybavených úchyty ISOFIX ve vozidle.
Pro univerzální a polouniverzální dětské autosedačky ISOFIX je třída velikosti ISOFIX dětské autosedačky určena písmenem
mezi A
a G
a je uvedená na sedačce vedle loga ISOFIX.
IUF:
místo uzpůsobené pro montáž univerzální dětské autosedačky Isofi x čelem ke směru jízdy, s upevněním pomocí horní-
ho popruhu „Top Tether“.
IL-SU:
místo uzpůsobené pro montáž polouniverzální dětské autosedačky Isofi x:
- „zády ke směru jízdy“ při vybavení horním popruhem „Top Tether“ nebo vzpěrou,
- „čelem ke směru jízdy“ při vybavení vzpěrou.
Pro upevnění horního popruhu „Top Tether“ viz odstavec „Úchyty Isofi x“.
X:
místo neuzpůsobené pro montáž autosedačky ISOFIX uvedené třídy velikosti.
Váha dítěte
/přibližný věk
Méně než 10 kg
(skupina 0)
Až do přibližně
6 měsíců
Méně než 10 kg
(skupina 0)
Méně než 13 kg
(skupina 0+)
Až do přibližně
1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Přibližně od 1 do 3 let
Typ dětské
autosedačky
ISOFIX
Kolébka
*
„Zády ke směru
jízdy“
„Zády ke směru
jízdy“
„Čelem ke směru
jízdy“
Třída velikosti ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Dětské autosedačky ISOFIX
univerzální a
polouniverzální,
které je možno montovat na
místo spolujezdce vpředu
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
*
Kolébky a speciální lehátka, určená pro použití v automobilu, nesmí být nainstalovány na přední místo spolujezdce.