menu Peugeot 208 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2017Pages: 304, PDF Size: 11.7 MB
Page 216 of 304

20
W zależności od smartfona może być
konieczne uruchomienie funkcji „MirrorLinkTM”.
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron ekranowych dotyczących
niektórych funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i
zakończyć łączenie.
Po ustanowieniu połączenia wyświetla się
strona z
aplikacjami pobranymi wcześniej na
smartfona i
dostosowanymi do technologii
MirrorLink
TM.
Przy wyświetlaniu MirrorLink
TM dostęp do
różnych źródeł muzycznych odbywa się za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w
k
ażdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji wymaga pewnego
czasu oczekiwania.
Podłączanie smartfona
Android Auto
Ze względów bezpieczeństwa i ponieważ
w ymaga to ciągłej uwagi kierowcy,
używanie smartfona podczas jazdy jest
zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie aplikacji
przystosowanych do technologii
smartfona Android Auto na ekranie
samochodu.
Zasady i
normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a
systemem
działał, smartfon musi być odblokowany;
zaleca się zaktualizować system
operacyjny smar tfona, jak również datę
i
godzinę smar tfona i systemu.
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w
danym kraju. Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
można używać tylko na postoju; z
chwilą
wznowienia jazdy wyświetlanie przez nie
informacji zostaje przer wane.
Funkcja „ Android Auto ” wymaga
kompatybilnego smartfona i
aplikacji.
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w
trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
lub Nacisnąć „
Aplikacje” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć „ Info. o
połącz.”, aby przejść do
funkcji „ Android Auto”.
Nacisnąć „ Android Auto ”, aby
uruchomić aplikację systemową.
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron ekranowych dotyczących
niektórych funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i
zakończyć łączenie.
PEUGEOT Connect Nav
Page 217 of 304

21
Dostęp do różnych źródeł sygnału audio przy
wyświetlaniu Android Auto jest możliwy za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w
k
ażdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W trybie Android Auto funkcja
wyświetlania menu poprzez krótkie
naciśnięcie ekranu trzema palcami jest
nieaktywna.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji może nastąpić po
pewnym czasie oczekiwania.
Połączenie Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększonej
uwagi kierowcy operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth do
systemu głośnomówiącego systemu audio
należy przeprowadzać na postoju i
przy
włączonym zapłonie. Włączyć funkcję Bluetooth telefonu
i
upewnić się, że jest on „widoczny dla
wszystkich” (konfiguracja telefonu).
Procedura z poziomu telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy
w ykrytych urządzeń.
Z poziomu systemu zaakceptować żądanie
podłączenia telefonu. Aby zakończyć parowanie (z poziomu
telefonu albo systemu), sprawdzić, czy
kod w
systemie i w telefonie jest taki sam.
Procedura z poziomu systemu
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej. Nacisnąć przycisk „
OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Połączenie Bluetooth ”.
Wybrać „Szukaj ”.
Zostaje wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w telefonie.
Wybrać nazwę telefonu z listy
wykrytych urządzeń.
W zależności od typu telefonu może
zostać wyświetlone zapytanie o zgodę
na przesłanie książki telefonicznej
i wiadomości.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 223 of 304

27
Wybór źródła
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną.
Wybrać „Źródło ”.
Wybrać źródło.
Bluetooth® – streaming audio
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Profil Bluetooth musi być włączony. Najpier w
należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (wysoki poziom).
Następnie należy ustawić głośność
radioodtwarzacza.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie
uruchomić odtwarzanie z
poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu. Po podłączeniu w
trybie streamingu
telefon jest traktowany jako źródło sygnału
audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z
poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy / albumy /
rodzaje / listy odtwarzania / audiobook /
podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie
według wykonawców. Aby zmienić
używany typ sortowania, należy
przejść do pier wszego poziomu menu,
a
n
astępnie wybrać żądany typ sortowania
(np. listy odtwarzania) i
zatwierdzić, aby
przejść poprzez menu do żądanego
utworu.
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza
może nie być kompatybilna z
generacją
odtwarzacza Apple
®.
Informacje i z alecenia
System obsługuje odtwarzacze przenośne
USB, BlackBerry® albo odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Przewód
należy zakupić osobno.
Urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów sterujących systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, których
system nie rozpoznaje, należy podłączać
do gniazda AUX za pomocą przewodu
z
wtykiem Jack (zakupić osobno) lub
poprzez streaming Bluetooth, zależnie od
kompatybilności.
Zaleca się stosowanie przewodów USB
dostarczonych w
zestawie z urządzeniem
przenośnym.
Radioodtwarzacz odtwarza wyłącznie pliki
audio z
rozszerzeniami „.wma,.aac,.flac,.ogg,.
mp3” o
przepustowości od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (Variable Bit
Rate).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki „.wma” muszą być plikami typu wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44 i
48
kHz.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 234 of 304

38
Nawigacja
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie udaje. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną
lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej
autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w
menu „Nawigacja”.
POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z
listy POI.
Sygnał dźwiękowy ostrzegający
o „Strefach niebezpiecznych” nie działa.Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest włączony lub
nie jest dość głośny.Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w menu „Nawigacja”
i sprawdzić poziom głośności w ustawieniach audio.
Układ nie proponuje objazdu
miejsca incydentu na trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wprowadzić ustawienia funkcji „Informacje drogowe”
na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje
o
„Strefach niebezpiecznych”,
które nie znajdują się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy układ informuje o wszystkich „Strefach
n iebezpiecznych” znajdujących się w pewnym zasięgu przed
samochodem. Być może układ wykrywa „Strefy niebezpieczne”
znajdujące się na pobliskich lub równoległych drogach.Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne położenie
„Strefy niebezpiecznej”. Wybrać „Na trasie”, aby
otrzymywać wyłącznie instrukcje nawigacji albo skrócić
czas informowania.
Niektóre korki na trasie nie są
wyświetlane na bieżąco. Po uruchomieniu układ potrzebuje kilku minut, aby
odebrać informacje drogowe. Poczekać na pełne odebranie informacji drogowych (na
mapie wyświetlą się symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe obejmują
jedynie główne trasy (autostrady itp.). Jest to jak najbardziej normalne. Układ otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość
n.p.m. Po włączeniu układ potrzebuje do 3
minut, aby
prawidłowo połączyć się z
ponad 4 satelitami systemu
GPS. Poczekać na całkowite uruchomienie układu, aby układ
znalazł się w
zasięgu co najmniej 4 satelitów systemu
GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub pogody
warunki odbioru sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji stracił
połączenie. Podczas rozruchu, a
także w
niektórych obszarach
geograficznych połączenie może być niedostępne. Sprawdzić, czy usługi sieciowe są dostępne
(ustawienia, umowa).
P
Page 235 of 304

39
Radio
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana wartość 87,5
MHz itp.).Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej
stacji lub żaden nadajnik nie znajduje się
w
danym regionie.Włączyć funkcję „RDS” za pomocą skróconego
menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w
danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki,
tunele, podziemne parkingi itp.) mogą
uniemożliwić odbiór, również w
trybie RDS.Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza
usterki radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np. po myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w
ASO sieci marki.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Nazwa stacji radiowej się zmienia. Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się
jej nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne
informacje (np. tytuł piosenki) zamiast swojej
n a z w y.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.Nacisnąć przycisk „ Aktual. listę” w
podmenu
„Stacje radiowe”.
.
P
Page 238 of 304

42
Ustawienia
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień wysokich i niskich tonów
p owoduje wyłączenie ustawienia korekcji
dźwięku.
Zmiana ustawień korekcji dźwięku powoduje
wyzerowanie ustawień wysokich i
niskich tonów.Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku
narzuca ustawienie wysokich oraz niskich
tonów i odwrotnie. Zmienić ustawienia wysokich i
niskich tonów
albo ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje wyłączenie
rozprowadzania dźwięku.
Zmiana ustawień rozprowadzania dźwięku
powoduje wyłączenie ustawień balansu. Wybór określonego ustawienia rozprowadzania
dźwięku narzuca ustawienie balansu
i
od
wrotnie. Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądaną jakość
dźwięku.
Jakość dźwięku między poszczególnymi
źródłami audio różni się. Aby uzyskać optymalną jakość dźwięku, można
dopasować ustawienia audio do różnych źródeł
dźwięku, czego skutkiem będą słyszalne
różnice przy zmianie źródła dźwięku.Sprawdzić, czy ustawienia audio są
dostosowane do poszczególnych źródeł
dźwięku. Zaleca się ustawić funkcje audio
(Niskie:, Wysok.:, Rozdział) w
położeniach
środkowych, wybrać bar wę dźwięku „Brak”,
ustawić korektę głośności w
położeniu
„ Aktywna” w
trybie CD, a w trybie radia
w
położeniu „Nieaktywna”.
Gdy silnik zostanie wyłączony, system wyłącza
się po kilku minutach działania. Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
W normalnym stanie wyłączenia system
przejdzie automatycznie w
tryb ekonomiczny,
aby utrzymać wystarczający stan naładowania
akumulatora. Włączyć zapłon, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i
godziny. Możliwość ustawiania daty i
godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji
z
systemem GPS. Menu ustawień/opcje/ustawienia daty i
godziny.
Wybrać zakładkę „Godzina” i
wyłączyć opcję
„Synchronizacja GPS” (UTC).
P
Page 244 of 304

2
Pierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.
Używać przycisków umieszczonych z
każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby
przejść do poszczególnych menu, a
później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
W zależności od modelu użyć przycisków
„SOURCE” lub „MENU” po obu stronach
ekranu dotykowego, aby przejść do
poszczególnych menu, a
później naciskać
przyciski wyświetlone na ekranie dotykowym.
W każdej chwili można wyświetlić menu,
naciskając ekran krótko trzema palcami.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Nacisnąć szary obszar, aby przejść do góry
o
jeden poziom lub zatwierdzić.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby przejść do góry
o
jeden poziom lub zatwierdzić. Ekran dotykowy jest typu
pojemnościowego.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej
ściereczki (ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
*
Z
ależnie od wyposażenia. Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji (w zależności od wersji)
i
bezpośredni dostęp do odpowiedniego
menu.
-
P
rzywołanie informacji na temat trybu
Radio Media lub menu telefonu.
-
D
ostęp do ustawień ekranu dotykowego
i
cyfrowego zestawu wskaźników Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
S
tacje radiowe FM / DAB* / AM*.
- T elefon połączony za pośrednictwem
inter fejsu Bluetooth i transmisja
multimediów Bluetooth* (streaming).
-
O
dtwarzacz CD (w zależności od modelu).
-
U
SB klawisz.
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego (w zależności od
m o d e l u).
Za pośrednictwem menu „Ustawienia”
można stworzyć profil związany z
jedną
tylko osobą lub grupą osób korzystających
z
tych samych informacji, z możliwością
wprowadzenia wielu ustawień (pamięci
radia, ustawień audio, bar w dźwięku
itd.); ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
P
Page 245 of 304

3
W przypadku silnego nagrzania głośność
dźwięku może zostać ograniczona, aby
chronić system. Może on przełączyć się
w stan czuwania (całkowite wyłączenie
ekranu i
dźwięku) na co najmniej 5 minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone
po obniżeniu temperatury w
kabinie.Przełączniki przy kierownicy
Przełączniki przy
kierownicy − typ 1
Radioodtwarzacz:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej
pozycji z menu lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej
pozycji z
menu lub listy.
Radioodtwarzacz:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie
listy stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie
listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie
dostępnych opcji sortowania.
Zmiana źródła dźwięku
(radioodtwarzacz, USB, AUX (po
podłączeniu urządzenia, odtwarzacz
CD, streaming). Potwierdzenie wyboru.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie/przywrócenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie przycisków
zwiększenia i
zmniejszenia
głośności.
Przełączniki przy
kierownicy − typ 2
W zależności od modelu.
Komendy głosowe :
Ten przełącznik znajduje się
na kierownicy lub na dźwigni
przełącznika oświetlenia (w
zależności od modelu).
Krótkie naciśnięcie – komendy
głosowe smartfona za
pośrednictwem systemu.
.
P
Page 246 of 304

4
21,518,5
lub Zwiększenie głośności.
lub Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku.
Lub
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia
i
zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z
przycisków natężenia
dźwięku.
lub Zmniejszenie głośności.
lub
Media (krótkie naciśnięcie): zmiana
źródła multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie):
rozpoczęcie połączenia telefonicznego.
Trwa połączenie (krótkie naciśnięcie):
dostęp do menu telefonu.
Telefon (naciśnięcie i
przytrzymanie):
odrzucenie połączenia
przychodzącego, zakończenie
bieżącego połączenia; dostęp do menu
telefonu, gdy nie tr wa połączenie.
lub Radio
(obrót): poprzedni / następny
u t w ó r.
Media (obrót): poprzedni / następny
utwór, poruszanie się na listach.
Naciśnięcie : zatwierdzenie wyboru.
Jeśli nie dokonano wyboru – dostęp
do pamięci.
Radio : wyświetlenie listy stacji.
Media : wyświetlenie listy utworów.
Radio (naciśnięcie i
przytrzymanie):
aktualizacja listy odbieranych stacji.
Menu
W zależności od modelu / w zależności od
w yposażenia
Klimatyzacja
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
PEUGEOT Connect Radio
Page 255 of 304

13
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron dotyczących niektórych
funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i zakończyć łączenie.
Przy podłączaniu smartfona do
systemu zaleca się włączenie funkcji
„Bluetooth
®” smartfona.
Telefon podłączony za pomocą
Bluetooth®
Nacisnąć „ Telefon” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ MirrorLink
TM”, aby
uruchomić aplikację systemową.
Po ustanowieniu połączenia wyświetla się
strona z
aplikacjami pobranymi wcześniej na
smartfona i
dostosowanymi do technologii
MirrorLink
TM. Przy wyświetlaniu MirrorLink
TM dostęp do
różnych źródeł muzycznych odbywa się za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w
k
ażdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji wymaga pewnego
czasu oczekiwania.
CarPlay® – podłączanie
smartfona
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy używanie
smartfona podczas jazdy jest zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu . Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie na ekranie
pojazdu aplikacji przystosowanych do
technologii CarPlay
® po wcześniejszym
aktywowaniu funkcji CarPlay®
w sm
artfonie.
Zasady i
normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju; zaleca się aktualizację
systemu operacyjnego smartfona .
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w
danym kraju.
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w
trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
Nacisnąć „ Telefon” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić inter fejs
CarPlay
®.
Lub Jeśli smartfon jest już podłączony
za pomocą Bluetooth
®.
.
PEUGEOT Connect Radio