ECU Peugeot 208 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, tamaño PDF: 6.51 MB
Page 5 of 260

3
Índice
bit.ly/helpPSA
Sistema activo de vigilancia de ángulos muertos 125
Active Safety Brake con Alerta Riesgo Colisión
y Asistencia a la frenada de
emergencia inteligente
126
Detección de falta de atención 128
Ayuda al estacionamiento 129
Visiopark 1 131
Park Assist 133
Full Park Assist 137
7Información práctica
Compatibilidad de los carburantes 142
Repostaje 142
Sistema anticonfusión de carburante (diésel) 143
Sistema de carga (eléctrico) 143
Carga de la batería de tracción (eléctrica) 148
Dispositivo de enganche de remolque 150
Dispositivo de enganche de remolque con bola
desmontable sin herramientas
151
Barras de techo 154
Cadenas para la nieve 154
Modo de economía de energía 155
Capó 155
Compartimento del motor 156
Revisión de los niveles 157
Comprobaciones 159
AdBlue® (BlueHDi) 161
Cambio al modo "rueda libre" 163
Consejos de mantenimiento 164
8En caso de avería
Triángulo de preseñalización 166
Inmovilización por falta de carburante (diésel) 166
Utillaje de a bordo 166
Kit de reparación provisional de neumáticos 168
Rueda de repuesto 170
Cambio de una bombilla 173
Cambio de un fusible 177
Batería de 12 V / Batería auxiliar 181
Remolcado del vehículo 184
9Características Técnicas
Características de motorizaciones y cargas
remolcables 187
Motorizaciones de gasolina 188
Motorizaciones diésel 191
Motor eléctrico 192
Dimensiones 193
Elementos de identificación 193
10Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
Primeros pasos 194
Mandos en el volante 194
Menús 195
Radio 196
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 197
Multimedia 198
Teléfono 199
Configuración 201
Preguntas frecuentes 201
11PEUGEOT Connect Radio
Primeros pasos 204
Mandos en el volante 205
Menús 206
Aplicaciones 207
Radio 207
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 209
Multimedia 209
Teléfono 2 11
Configuración 214
Preguntas frecuentes 215
12PEUGEOT Connect Nav
Primeros pasos 218
Mandos en el volante 219
Menús 219
Comandos de voz 221
Navegación 224
Navegación con conexión 227
Aplicaciones 229
Radio 232
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 233
Multimedia 234
Teléfono 235
Configuración 238
Preguntas frecuentes 240
■
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Page 8 of 260

6
Vista general
consiguiente, suministra energía eléctrica para
alimentar el motor eléctrico y los sistemas de
calefacción y de aire acondicionado. El nivel de
carga se representa mediante un indicador de
barras y existe un testigo de alerta de reserva en
el cuadro de instrumentos.
La batería auxiliar de 12 V 3 alimenta el sistema
eléctrico convencional de vehículo. Se utiliza
para arrancar el motor eléctrico. Esta batería se
recarga automáticamente gracias a la batería de
tracción.
La bomba de calor 4 proporciona calefacción al
habitáculo y regula la refrigeración de la batería
de tracción y del cargador integrado.
El cargador integrado 5 gestiona la carga
doméstica y la carga rápida de la batería de
tracción.
El motor eléctrico 6 proporciona fuerza
motriz, sobre la base del modo de conducción
seleccionado y de las condiciones de
conducción. Recupera la energía durante las
fases de desaceleración y frenado del vehículo.
Page 9 of 260

7
Conducción ecológica
Eco-conducción
La eco-conducción consiste en un conjunto de
prácticas cotidianas que permiten reducir el
consumo de carburante y las emisiones de CO
2 .
Optimice el uso de la caja de cambios
Con una caja de cambios manual, inicie
la marcha con suavidad y suba la marcha
inmediatamente. Al acelerar, suba la marcha de
forma anticipada.
Con una caja de cambios automática, dé
prioridad al modo automático (sencillo) y evite
pisar con fuerza o bruscamente el pedal del
acelerador.
El indicador de cambio de marcha le propondrá
introducir la marcha más adecuada: cuando
la indicación aparezca en el cuadro de
instrumentos, sígala lo antes posible.
Con una caja de cambios automática, este
indicador solo se muestra en el modo manual.
Conduzca con suavidad
Mantenga una distancia de seguridad entre los
vehículos, utilice el freno motor en lugar del
pedal del freno y pise el pedal del acelerador
gradualmente. Estos comportamientos le
ayudarán a ahorrar carburante, a reducir las
emisiones de CO
2 y a reducir el ruido del tráfico
general.
Si el vehículo dispone del "REGULADOR
DE VELOCIDAD" en el volante, utilícelo con
velocidades superiores a 40 km/h (25 mph) si el
tráfico es fluido.
Limite el uso del equipamiento eléctrico
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado
calor en el habitáculo, ventílelo bajando las
ventanillas y abriendo los aireadores, antes de
encender el aire acondicionado.
Con velocidades superiores a 50 km/h (31 mph), suba las ventanillas y deje los aireadores
abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento que permite
limitar la temperatura del habitáculo (persiana
del techo corredizo, persianas de las ventanas,
etc.).
Apague el aire acondicionado, a menos que sea
de regulación automática, una vez que se haya
alcanzado la temperatura deseada.
Apague las funciones de desempañado y
desescarchado, si estas no se han gestionado
automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos
calefactados.
Apague los faros y las luces antiniebla frontales
si las condiciones de visibilidad no requieren su
uso.
No deje el motor en funcionamiento,
especialmente en invierno, antes de introducir
la primera marcha; el vehículo se calentará con
mayor rapidez durante la circulación.
Como pasajero, evite conectar sus dispositivos
multimedia (películas, música, vídeos, juegos,
etc.) para contribuir a reducir el consumo de
energía eléctrica y, por lo tanto, de carburante.
Desconecte todos los dispositivos portátiles
antes de abandonar el vehículo.
Limite las causas de consumo excesivo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque los
objetos más pesados en el maletero, lo más
cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la
resistencia aerodinámica (barras de techo, baca,
portabicicletas, remolque, etc.). Se recomienda
utilizar un cofre de techo.
Retire las barras de techo o la baca después de
utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.
Siga las instrucciones de mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión
de inflado de los neumáticos, consultando la
etiqueta situada en el vano de la puerta del
conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
– Antes de realizar un trayecto largo.– En cada cambio de estación.– Después de un estacionamiento prolongado.No olvide revisar también la rueda de repuesto
y los neumáticos del remolque o la caravana, si
procede.
Realice un mantenimiento regular del vehículo
(aceite del motor, filtro de aceite, filtro de aire,
filtro del habitáculo, etc.) y siga el calendario de
las operaciones del plan de mantenimiento del
fabricante.
Con un motor diésel BlueHDi, si el sistema
SCR es defectuoso, el vehículo se vuelve
contaminante. Acuda lo antes posible a un
Page 17 of 260

15
Instrumentación de a bordo
1Hasta que se reponga el nivel de carburante, esta
alerta se repetirá cada vez que se dé el contacto, con
un incremento de frecuencia a medida que el nivel de
carburante baje y se aproxime a cero.
Reposte rápidamente carburante para evitar quedarse
sin él.
No conduzca nunca hasta vaciar por completo
el depósito, puesto que puede dañar los sistemas
anticontaminación y de inyección.
Nivel de batería de tracción bajo (eléctrico)Fijo, acompañado de una señal acústica.
El nivel de carga de la batería de tracción es
bajo.
Consulte la autonomía restante.
Ponga a cargar el vehículo lo antes posible.
Potencia limitada (eléctrico)Fijo.El nivel de carga de la batería de tracción es
crítico.
La potencia del motor se va reduciendo gradualmente.
Debe poner a cargar el vehículo.
Si el testigo de alerta sigue encendido, lleve a
cabo (2).
Aviso acústico para peatones (eléctrico)Fijo.Se ha detectado un fallo en el aviso acústico.
Lleve a cabo (3).
Sistema de autodiagnóstico del motor
(gasolina o diésel)
Intermitente.Fallo del sistema de gestión del motor.
Existe el riesgo de que el catalizador se destruya. Debe llevar a cabo (2).
Fijo.Fallo del sistema de control de emisiones.
El testigo de alerta debe apagarse al arrancar el
motor.
Lleve a cabo (3) inmediatamente.
Fijo.Detección de un fallo leve del motor.
Lleve a cabo (3).
AdBlue® (BlueHDi)Encendido durante unos 30 segundos al dar el contacto, acompañado de una señal acústica
y de un mensaje que indica la autonomía restante.
La autonomía está comprendida entre 800 y 2400 km
(1500 y 500 millas).
Reponga el nivel de AdBlue
®
Fijo al dar el contacto, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica la
autonomía.
La autonomía está comprendida entre 100 y 800 km
(500 y 62 millas).
Reponga rápidamente el nivel de AdBlue
® o lleve a cabo (3).
Intermitente, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica la
autonomía.
La autonomía es inferior a 100 km.Debe reponer el nivel de AdBlue® para evitar que se
impida el arranque o llevar a cabo (3).
Intermitente, acompañado de una señal acústica y de un mensaje que indica que se impide la puesta en funcionamiento.
El depósito de AdBlue
® está vacío: el dispositivo
antiarranque reglamentario impide arrancar el motor.
Para poder arrancar el motor, reponga el nivel de
AdBlue
® o lleve a cabo (2).
Debe añadir al menos 5 litros al depósito de AdBlue®.
Sistema de control de emisiones SCR
(BlueHDi)
Fijo al dar el contacto, acompañado de una señal
acústica y un mensaje.
Se ha detectado un fallo de funcionamiento en el
sistema de control de emisiones SCR.Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones
del tubo de escape vuelve a ser adecuado.
Testigo de alerta AdBlue®
intermitente al dar el contacto y
los testigos de alerta de mantenimiento y
autodiagnóstico del motor fijos acompañado de una
señal acústica y un mensaje que indica la autonomía.
Según el mensaje mostrado, el posible circular
hasta 1100 km (685 millas) antes de que se active el dispositivo antiarranque.
Lleve a cabo (3) sin retrasos para evitar que se
impida el arranque.
Testigo de alerta AdBlue®
intermitente al dar el contacto y
los testigos de alerta de mantenimiento y
autodiagnóstico del motor fijos acompañado de una
señal acústica y un mensaje indicando que se impide
el arranque.
El sistema antiarranque evita que el motor vuelva
a arrancar (más allá del límite de circulación
Page 25 of 260

23
Instrumentación de a bordo
1– Desempañado/desescarchado de la luneta trasera.– Asientos calefactados.La batería de tracción suministra energía a los
sistemas de calefacción y de aire acondicionado.
Este equipo y estas funciones se pueden utilizar:
– Si el vehículo no está enchufado, cuando la luz READY se ilumina.– Si el vehículo está enchufado, cuando se da el contacto.
La selección del modo Eco limita el rendimiento de
algunos equipos. A continuación, la aguja o el cursor
del indicador de consumo del confort térmico se
desplaza a la zona " ECO".
Para calefactar o refrigerar el habitáculo
rápidamente, no dude en seleccionar de
forma temporal el nivel de calefacción o
refrigeración máximo.
El uso excesivo del equipamiento de confort
térmico, especialmente a baja velocidad, puede
reducir significativamente la autonomía del
vehículo.
Recuerde optimizar los valores del equipo tras
lograr el nivel deseado de confort y ajústelos si es
necesario siempre que arranque el vehículo.
Tras un período prolongado sin utilizar la
calefacción, puede percibir un ligero olor durante
los primeros minutos de uso.
Test manual
Esta función permite comprobar algunos indicadores y
visualizar el registro de alertas.
Se puede acceder a la función con el botón "Diagnóstico / Check" del menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla táctil.
En el cuadro de instrumentos se muestra la siguiente
información:
– Nivel de aceite del motor .– Kilometraje hasta la próxima revisión de mantenimiento.– Presión de inflado de los neumáticos.– Autonomía asociada con AdBlue y el sistema SCR (diésel BlueHDi).– Alertas activas.
Esta información también se muestra
automáticamente cada vez que se da el
contacto.
Cuentakilómetros total
El cuentakilómetros total mide la distancia
total recorrida por el vehículo desde la primera
matriculación.
Con el contacto dado, la distancia total se muestra
en cualquier momento. Esta se sigue visualizando
durante 30 segundos después de quitar el contacto.
Se muestra cuando la puerta del conductor está
abierta y cuando el vehículo está bloqueado o
desbloqueado.
Si viaja al extranjero, es posible que tenga
que cambiar las unidades de distancia (km o
millas): la velocidad se debe indicar en la unidad
oficial del país (km/h o mph).
La unidad se cambia mediante el menú de
configuración de la pantalla con el vehículo
parado.
Reostato de luces
Este sistema permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de conducción en
función de la luminosidad exterior.
Con sistema de audio
BLUETOOTH con pantalla táctil
► Pulse el menú Ajustes.
► Seleccione "Pantalla".
► Ajuste la luminosidad pulsando los botones.
También puede apagar la pantalla:
► Seleccione "Apagar pantalla".
La pantalla se apaga por completo.
► Vuelva a pulsar la pantalla (cualquier punto de su superficie) para activarla.
Con PEUGEOT Connect Radio
► Pulse este botón para seleccionar el menú Ajustes.► Seleccione "Luminosidad ".
Page 30 of 260

28
Instrumentación de a bordo
Ajustes principales del sistema de audio, la pantalla
táctil y el cuadro de instrumentos digital.
Ajuste del volumen/silencio.Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Banda(s) de información
Alguna información aparece permanentemente en
la(s) banda(s) de la pantalla táctil.
Banda superior de la pantalla táctil de 7
pulgadas
– Hora y temperatura exterior (se muestra un testigo de alerta azul si hay riesgo de hielo).– Recordatorio de la información del aire acondicionado y acceso directo al menú
correspondiente.
– Recordatorio de la información del menú Radio Multimedia y Teléfono.– Notificaciones.– Acceso a los Ajustes para la pantalla táctil y el
cuadro de instrumentos digital (fecha/hora, idiomas,
unidades, etc.).
Bandas laterales de la pantalla táctil HD de 10
pulgadas
– Temperatura exterior (se muestra un testigo de alerta azul si hay riesgo de hielo).– Acceso a los Ajustes para la pantalla táctil y el
cuadro de instrumentos digital (fecha/hora, idiomas,
unidades, etc.).
– Notificaciones.
– Recordatorio de la información del aire acondicionado y acceso directo al menú
correspondiente.
– Hora.
Menú Eléctrico / Energía
Según la versión, se puede acceder a este menú:– Directamente, pulsando el botón situado junto a la pantalla táctil.– A través del menú Aplicaciones.
Flujos de energía
La pestaña Flujo proporciona una representación
en tiempo real del funcionamiento del sistema de
propulsión eléctrico.
1. Modo de conducción activo
2. Motor eléctrico
3. Nivel de carga de la batería de tracción
4. Flujos de energía
Los flujos de energía tienen un color diferente en
función del tipo de conducción:
A. Azul: consumo de energía
B. Verde: recuperación de energía
Estadísticas de consumo
La pestaña Estadísticas muestra las estadísticas de
consumo de energía eléctrica.
– Gráfico de barras azul: energía consumida directamente suministrada por la batería de tracción.– Gráfico de barras verde: energía recuperada durante la desaceleración y el frenado, utilizada para
recargar la batería.
El resultado promedio para el viaje actual se expresa
en kWh/100 km.► Puede cambiar la escala de tiempo mostrada si pulsa los botones - o +.
Carga programada
Por defecto, cuando se conecta la boquilla, la carga
empieza inmediatamente. Sin embargo, es posible
programar el sistema para diferir la carga.
Ajustes
► En el menú de la pantalla táctil Eléctrico /
Energía, seleccione la pestaña Carga.
► Establezca la hora de inicio de la carga. ► Pulse OK.
Los ajustes se guardan en el sistema.
También puede programar la función de carga programada mediante un teléfono móvil,
utilizando la aplicación MyPeugeot.
Page 34 of 260

32
Acceso
Recomendación
Mando a distancia
El mando a distancia es un dispositivo
sensible de alta frecuencia; evite manipularlo en
el bolsillo por el riesgo de desbloquear el vehículo
accidentalmente.
Evite pulsar los botones del mando a distancia
mientras se encuentre fuera del alcance del
vehículo por el riesgo de que el mando a distancia
deje de funcionar. En tal caso sería necesario
reinicializarlo.
El mando a distancia no funciona mientras la llave esté en el contacto, aunque el contacto esté
quitado.
Protección antirrobo
No modifique el antiarranque electrónico
del vehículo ya que puede causar fallos de
funcionamiento.
En vehículos con llave de encendido, recuerde
retirar la llave y girar el volante para bloquear la
columna de dirección.
Bloqueo del vehículo
Circular con las puertas bloqueadas podría
dificultar el acceso de los servicios de emergencia
al habitáculo en caso de emergencia.
Como precaución de precaución, retire la llave
del contacto o llévese la llave electrónica cuando
salga del vehículo, aunque sea por un breve
período de tiempo.
Adquisición de un vehículo de ocasión
Haga que realicen una memorización de
los códigos de las llaves en la red PEUGEOT
para asegurarse de que sus llaves son las únicas
capaces de arrancar el vehículo.
Sistema de apertura y
arranque sin llave
El sistema Acceso y arranque manos libres permite
el bloqueo/desbloqueo automático del vehículo
simplemente mediante la detección de la llave
electrónica.
Siempre que el conductor lleve la llave electrónica
consigo, el vehículo se desbloqueará a medida que
este se acerque y se bloqueará cuando este se aleje.
Zonas de reconocimiento de la llave:
Zona A: alumbrado de acogida al acercarse al
vehículo (entre 3 y 5 metros de distancia del
vehículo). Zona B: bloqueo automático al alejarse del vehículo
(aproximadamente a 2 metros de distancia del
vehículo).
Zona C: desbloqueo automático y alumbrado de
acogida al acercarse al vehículo (entre 1 y 2 metros
de distancia del vehículo).
Para más información relativa al
Alumbrado de
acogida, consulte el apartado correspondiente.
Las funciones automáticas se configuran mediante el menú Al. conducción / Vehículo
de la pantalla táctil.
Desbloqueo del vehículo
El desbloqueo selectivo (puerta del conductor, maletero) se configura en el menú Al.
conducción /Vehículo de la pantalla táctil.
El desbloqueo selectivo está desactivado por defecto.
Desbloqueo total
El vehículo (puertas y maletero) se desbloquea:► Automáticamente, a medida que el conductor se
acerca a la zona C, si las funciones automáticas están
activas.
► O presionando ligeramente la manija de la puerta del conductor o el botón del maletero.
El desbloqueo y la desactivación de la alarma se confirman mediante el parpadeo de las luces de
posición y/o de las luces diurnas.
Según la versión, los retrovisores exteriores se
despliegan.
Si la llave electrónica permanece en la zona
B durante más de 15 minutos sin realizar
ninguna acción en las puertas del vehículo, las
funciones automáticas se desactivan y el vehículo
se bloquea.
Para desbloquear el vehículo, use el mando a
distancia o pulse una de las manijas.
Desbloqueo selectivo
Puerta del conductor y tapa del depósito de
carburante/trampilla de carga
Se desbloquean:
► Automáticamente al acercarse a la puerta del conductor, si las funciones automáticas están activas.► O presionando ligeramente la manija de la puerta del conductor.► Una vez dentro del vehículo, para desbloquear
todos los accesos, pulse el botón de cierre
centralizado o tire de la manija de cualquier puerta.
Desbloqueo selectivo del maletero
El maletero se desbloquea automáticamente a medida
que se acerca a la parte trasera del vehículo.
► Pulse el mando del portón trasero para abrir el maletero.
Las puertas permanecen bloqueadas.
Page 41 of 260

39
Acceso
2Desactivación de la vigilancia perimétrica
interior
► Quite el contacto y, en los siguientes 10 segundos, pulse el botón de alarma hasta que el testigo se
encienda de manera fija.
► Salga del vehículo.► Inmediatamente, bloquee el vehículo con el mando a distancia o con el sistema "Acceso y arranque
manos libres".
Si solo se ha activado la vigilancia perimétrica
exterior, el testigo de color rojo del botón parpadeará
cada segundo.
Para que tenga efecto, la desactivación debe
realizarse mientras el contacto esté quitado.
Reactivación de la vigilancia perimétrica
interior
► Desactive la vigilancia perimétrica exterior mediante el desbloqueo del vehículo con el mando
a distancia o el sistema "Acceso y arranque manos
libres".
El testigo del botón se apaga.
► Reactive el sistema completo de alarma mediante
el bloqueo del vehículo con el mando a distancia o
presionando la manija de la puerta del conductor.
El testigo rojo del botón vuelve a parpadear cada
segundo.
Disparo de la alarma
Consiste en la activación del sonido de la sirena y el
parpadeo de los intermitentes durante 30 segundos. Según el país de comercialización, ciertas funciones
de vigilancia permanecen activas hasta que la alarma
se haya disparado once veces consecutivas.
Al desbloquear el vehículo con el mando a distancia o
con el sistema de Acceso y arranque manos libres, el
parpadeo rápido del testigo rojo del botón informa al
conductor de que la alarma se ha disparado durante
su ausencia. Al dar el contacto, el parpadeo se
interrumpe inmediatamente.
Avería del mando a distancia
Para desactivar las funciones de vigilancia:► Desbloquee
el vehículo con la llave en la cerradura de la puerta del conductor.► Abra la puerta; la alarma se disparará.► Dé el contacto y se detendrá la alarma. El testigo del botón se apaga.
Bloqueo del vehículo sin
activar la alarma
► Bloquee o superbloquee el vehículo con la llave (integrada en el mando a distancia) en la cerradura de
la puerta del conductor.
Fallo de funcionamiento
El encendido fijo del testigo rojo del botón al dar
el contacto indica un fallo de funcionamiento del
sistema.
Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
Activación automática de la
alarma
(Según país de comercialización)
El sistema se activa automáticamente 2 minutos
después de cerrar la última puerta o el maletero.
► Para evitar que la alarma se dispare al entrar en el vehículo, pulse previamente el botón de apertura
del mando a distancia o desbloquee el vehículo con el
sistema Acceso y arranque manos libres.
Elevalunas eléctricos
1.Delantero izquierdo
2. Delantero derecho
3. Trasero derecho (según versión)
4. Trasero izquierda (según versión)
5. Desactivación de los mandos elevalunas ubicados
junto a los asientos traseros (según versión)
Bloqueo de las puertas traseras - Seguro eléctrico
para niños (según versión)
Para más información sobre el seguro eléctrico para
niños , consulte el apartado correspondiente.
Page 45 of 260

43
Ergonomía y Confort
3
La función solo está activa con el motor en
funcionamiento.
Encendido/apagado
► Pulse el botón correspondiente a su asiento.► Con cada pulsación, el nivel de calefacción se
modifica; el número de testigos correspondiente se
enciende.
► Para apagar la calefacción, vuelva a pulsar el botón hasta que se apaguen todos los testigos.
El estado del sistema se guarda al quitar el contacto.
No utilice la función cuando el asiento no esté ocupado.
Reduzca lo antes posible la intensidad de la
calefacción.
Cuando el asiento y el habitáculo hayan alcanzado
una temperatura adecuada, desactive la función;
al reducirse el consumo de corriente eléctrica se
reduce el consumo de carburante.
Se desaconseja un uso prolongado de los
asientos térmicos para las personas con piel
sensible.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras en el caso
de las personas cuya percepción del calor esté
alterada (por enfermedad, medicación, etc.).
Para mantener la esterilla térmica intacta y evitar
un cortocircuito:
– no coloque objetos cortantes ni pesados sobre el asiento,– no se suba de rodillas ni de pie sobre el asiento,– no derrame líquidos sobre el asiento,– no utilice nunca la función de calefacción si el asiento está húmedo.
Reglaje del volante
► Con el vehículo parado, tire del mando para liberar el volante.► Regule la altura y la profundidad para adaptarlo a su posición de conducción.► Presione el mando para bloquear el volante.
Por motivos de seguridad, estos ajustes
siempre deben efectuarse con el vehículo
parado.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Por motivos de seguridad, los retrovisores
deben ajustarse para reducir los "ángulos
muertos".
Los objetos que se ven por el retrovisor están en
realidad más cerca de lo que parecen. Tenga esto
en cuenta para calcular correctamente la distancia
con respecto a los vehículos que se acerquen por
detrás.
Ajuste manual
► Mueva la palanca de ajuste en cualquiera de las cuatro direcciones para colocar el retrovisor.
Ajuste eléctrico
Page 48 of 260

46
Ergonomía y Confort
► Compruebe que los cinturones de seguridad laterales no se han quedado pinzados durante la
operación.
Tenga en cuenta que un respaldo bloqueado incorrectamente compromete la seguridad de
los pasajeros en caso de frenado brusco o
accidente.
El contenido del maletero puede salir proyectado
hacia la parte delantera del vehículo y podría
causar heridas graves.
Calefacción y ventilación
Entrada de aire
El aire que circula en el habitáculo está filtrado y
proviene o bien del exterior a través de la rejilla
situada en la base del parabrisas, o bien del interior
gracias al modo de recirculación de aire.
Mandos
Según la versión, se puede acceder a los mandos
desde el menú " Climatización" de la pantalla táctil
o estos se encuentran agrupados en el panel de la
consola central.
Distribución de aire
1. Aireadores de desempañado/desescarchado del
parabrisas
2. Aireadores de desempañado/desescarchado de
las ventanillas laterales delanteras
3. Aireadores laterales que se pueden ajustar y
cerrar
4. Aireadores centrales que se pueden ajustar y
cerrar
5. Salidas de aire hacia los espacios delanteros para
los pies
6. Salidas de aire hacia los espacios traseros para
los pies (según la versión)
Consejos
Consejos relativos a ventilación y aire
acondicionado
► Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada de
aire exterior situadas en la base del parabrisas, los
difusores, los aireadores y las salidas de aire, así
como el extractor de aire situado en el maletero.
► No cubra el sensor solar , situado en el salpicadero, ya que interviene en la regulación del
sistema de aire acondicionado automático.
► Ponga en funcionamiento el sistema de aire acondicionado durante un mínimo de 5 a 10
minutos, una o dos veces al mes, para mantenerlo
en perfecto estado de funcionamiento.
► Si el sistema no produce aire frío, apáguelo y consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
En caso de remolcar una carga máxima en
pendiente pronunciada y con temperaturas
elevadas, la desconexión del aire acondicionado
permite recuperar la potencia del motor y, por
tanto, mejorar la capacidad de remolcado.
Evite circular durante mucho tiempo con la
ventilación desactivada y el funcionamiento
prolongado con la recirculación del aire interior
(existe riesgo de formación de vaho y de
degradación de la calidad del aire).
Si la temperatura interior es muy alta después de que el vehículo haya
permanecido durante mucho tiempo al sol, airee
en primer lugar el habitáculo durante unos
instantes.
Coloque el mando de caudal de aire a un nivel
suficiente para garantizar la renovación del aire del
habitáculo.