Peugeot 208 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 7 MB
Page 221 of 260

219
PEUGEOT Connect Radio
11Перед тем, как приложения станут доступными, может произойти пауза, в
зависимости от качества сети.
Подключение телефона
Bluetooth
®
Доступ к сервисам зависит от сети, SIM-карты и совместимости используемых
устройств в режиме Bluetooth. Обратитесь к
руководству пользователя телефона и
поставщику услуг, чтобы узнать, какие доступны
услуги.
Функция Bluetooth должна быть включена, а также телефон должен быть настроен как
«Видим для всех» (в параметрах телефона).
Для завершения подключения телефона,
независимо от используемой процедуры (со
стороны телефона или системы), убедитесь в том,
что в систему и телефон введен один и тот же код.
Если не удалось выполнить подключение, рекомендуется выключить и включить
функцию Bluetooth на телефоне.
На телефоне
Выберите имя системы в списке обнаруженных устройств.
На бортовой системе подтвердите свое согласие на
подключение к ней телефона.
На бортовой системе
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Нажмите на «Bluetooth search».
При этом откроется список распознанных
телефонов.
Выберите в списке нужный телефон.
Совместное подключение
Система предлагает для телефона подключение в
трех профилях:
– как Телефон (беспроводная гарнитура — только
для телефона);
– как Стриминг (потоковое воспроизведение
аудиофайлов с телефона);
– Данные мобильного интернета .Выберите один или несколько профилей.
Нажмите кнопку OK для подтверждения.
В зависимости от модели и возможностей
телефона система может запросить согласие или
отказ на передачу контактов и сообщений.
Способность системы настроиться только на один режим зависит от возможностей
телефона.
Все три профиля могут настроиться по
умолчанию.
С системой совместимы следующие профили: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP и PAN. Зайдите на сайт изготовителя автомобиля,
чтобы узнать дополнительную информацию
(совместимость, дополнительная помощь и т. д.).
Автоматическое подключение
При посадке в автомобиль, внесенный в салон
последний подключенный телефон будет
автоматически распознан бортовой системой и
приблизительно через 30 секунд после включения
зажигания подключится к ней без вашего участия
(если включен режим Bluetooth).
Чтобы изменить режим подключения:
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Нажмите кнопку PHONE, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите «Bluetooth connection»
(«Соединение Bluetooth»), чтобы открыть
список подключенных устройств.
Нажмите кнопку «Подробности» подключенного устройства.Выберите один или несколько профилей.
Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Управление подключенными
телефонами
Данная функция позволяет подключать или
отключать устройства, а также удалять сопряжение.
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Нажмите кнопку PHONE, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Page 222 of 260

220
PEUGEOT Connect Radio
Нажмите «Bluetooth connection»
(«Соединение Bluetooth»), чтобы открыть
список подключенных устройств.
Нажмите на выбранное в списке имя телефона, чтобы отключить его.
Нажмите еще раз, чтобы подключить его.
Удаление телефона
Нажмите на корзину в правом верхнем углу экрана, чтобы отобразить корзину возле
выбранного телефона.
Выберите имя бортовой системы из списка обнаруженных устройств.
Прием входящего звонка
При входящем вызове раздается звонок, а на
экране появляется сообщение.
Кратко нажмите на кнопку PHONE на
рулевом колесе, чтобы ответить на вызов.
И
Длительно нажмите
на кнопку PHONE на рулевом колесе, чтобы
отклонить вызов.
или
Нажмите на «End call ».
Как позвонить
Во время вождения автомобиля
пользоваться телефоном не рекомендуется.
Припаркуйте автомобиль.
Позвоните, пользуясь кнопками на руле.
Звонок новому абоненту
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Наберите на цифровой клавиатуре нужный номер.
Нажмите Call, чтобы отправить вызов.
Исходящий вызов по списку
контактов
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Или нажмите и удерживайте
кнопку PHONE на рулевом колесе.
Нажмите на «Contacts».
Выберите номер телефона в открывшемся списке.
Нажмите на «Call».
Вызов абонента по
последним набранным
номерам
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Или
Нажмите и удерживайте
кнопку на рулевом колесе.
Нажмите на «Recent calls».
Выберите номер телефона в открывшемся списке.
Позвонить с телефона можно в любой момент, однако по соображением
безопасности необходимо сначала
припарковаться.
Настройка рингтона
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS , чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите на «Ring volume » («Громкость
рингтона»), чтобы открыть регулировку
громкости.
Нажмите стрелку или переместите ползунок для настройки громкости звонка.
Конфигурация
Настройка профилей
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите на Профили .
Выберите Profile 1, Profile 2, Profile 3 или Common
profile.
Нажмите на эту кнопку, чтобы набрать профиль на виртуальной клавиатуре.
Нажмите OK для сохранения.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.Нажмите на эту кнопку, чтобы активировать выбранный профиль.Для подтверждения нажмите стрелку назад еще раз.Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить выбранный профиль.
Настройка яркости
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите на Brightness.
Переместите ползунок для настройки яркости экрана и/или панели приборов (в
соответствии с версией).
Для подтверждения нажмите заштрихованную зону.
Изменение настроек системы
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на «System configuration ».
Перейдите на вкладку Units, чтобы изменить
единицы измерения расстояния, расхода топлива и
температуры.
Выберите вкладку Factory settings для
восстановления исходных параметров.
Page 223 of 260

221
PEUGEOT Connect Radio
11Нажмите OK для сохранения.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.Нажмите на эту кнопку, чтобы активировать выбранный профиль.Для подтверждения нажмите стрелку назад еще раз.Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить выбранный профиль.
Настройка яркости
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите на Brightness.
Переместите ползунок для настройки яркости экрана и/или панели приборов (в
соответствии с версией).
Для подтверждения нажмите заштрихованную зону.
Изменение настроек системы
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на «System configuration ».
Перейдите на вкладку Units, чтобы изменить
единицы измерения расстояния, расхода топлива и
температуры.
Выберите вкладку Factory settings для
восстановления исходных параметров.
Инициализация системы для возврата к первоначальным штатным настройкам
устанавливает по умолчанию английский язык (в
соответствии с версией).
Перейдите на вкладку System info, чтобы
просмотреть содержащиеся в системе версии
различных модулей.
Перейдите на вкладку Privacy
(Конфиденциальность)
или
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Privacy (Конфиденциальность),
чтобы включить или выключить режим
конфиденциальных данных.
Активируйте или отключите:
– No sharing (data, vehicle position) («Не
предоставлять доступ к данным, к положению
автомобиля»),
– Передача только данных– Общий доступ к данным и положению
автомобиля
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на «Screen configuration ».
Нажмите на «Brightness».
Переместите ползунок для настройки яркости экрана и/или панели приборов (в
соответствии с версией).
Для подтверждения нажмите стрелку назад.Нажмите на «Animation».Активируйте или отключите: Automatic
scrolling .
Выберите Animated transitions.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Выбор языка
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть
страницу второго уровня.
Выберите Language, чтобы изменить язык.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Настройка времени
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на «Date and time».
Выберите Time.
Нажимая эту кнопку, настройте время при помощи виртуальной клавиатуры.Нажмите OK, чтобы сохранить времени.
Page 224 of 260

222
PEUGEOT Connect Radio
Нажимая эту кнопку, выберите часовой пояс.
Выберите формат индикации времени (12 ч/24 ч).Включите или выключите переход на зимнее время (+1 час).Включите или выключите синхронизацию GPS (UTC).Для сохранения настроек нажмите стрелку назад.
Автоматический переход с летнего времени на зимнее в системе не предусмотрен (в
зависимости от страны реализации автомобиля).
Установка даты
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на «Date and time».
Выберите Date.
Нажмите эту кнопку, чтобы установить дату.
Для даты нажмите стрелку назад.
Выберите формат индикации даты.
Для подтверждения нажмите стрелку назад еще раз.
Параметр времени и даты доступен только,
если выключена функция GPS
Synchronisation:.
Часто задаваемые вопросы
В приведенной таблице собраны ответы на
наиболее часто задаваемые вопросы, касающиеся
работы системы.
Radio
Качество приема настроенной радиостанции
постепенно ухудшается, а внесенные в память
радиостанции не работают (отсутствует звук,
отображается частота 87,5 МГц и т. п.).Автомобиль удалился на слишком большое
расстояние от передатчика выбранной станции,
либо в географической местности, где вы
находитесь, передатчики отсутствуют вообще.
► Включите функцию RDS при помощи верхней панели, чтобы система могла проверить, есть ли
в данной географической зоне более мощные
радиопередатчики.
Внешние препятствия (холмы, здания, туннели,
гаражи, подземные сооружения и т. д.) способны
ухудшить качество приема радиосигнала, в том
числе и принимаемого в режиме отслеживания
местных радиостанций, вещающих в стандарте
"RDS".
Это совершено обычное явление, а также
это никоим образом не свидетельствует о
неисправности аудиосистемы. Радиоантенна либо отсутствует, либо повреждена
(например, на автоматической мойке или на
подземной стоянке).
► Проверьте исправность антенны в сервисной сети фирмы.
Я не могу найти некоторые радиостанции в
списке принимаемых станций.
Название радиостанции изменилось.
Больше нет приема этой станции или у нее
сменилось название.
► Нажмите на круглую стрелку на вкладке List на странице Radio.
Некоторые радиостанции вместо своего
наименования передают иную информацию
(например, название песни).
Система воспринимает эту информацию как
название станции.
► Нажмите на круглую стрелку на вкладке List на странице Radio.
Media
Начало считывания моей флеш-карты через
USB-ридер очень запаздывает (задержка 2-3
минуты).
Некоторые записанные на флеш-карту файлы могут
существенно задерживать доступ к ее содержимому
(раз в 10 дольше, чем считывание из директории).
► Удалите файлы, полученные с флеш-картой, и уменьшите количество разветвлений на ней.
Некоторые информационные символы с
подключенного медиаустройства отображаются
на дисплее неверно.
Аудиосистема не может обрабатывать определенные типы символов.►
Используйте стандартные символы для обозначения треков и репертуарного списка.
Не запускается воспроизведение файлов во
время стриминга.
Подключенное устройство не может запустить
автоматическое воспроизведение.
► Включите воспроизведение с переносного устройства.
Названия треков и время воспроизведения
не отображаются на экране воспроизведения
аудио.
Профиль Bluetooth не позволяет передавать данную
информацию.
Telephone
Мне не удается подключить свой телефон через
Bluetooth.
Возможно, что функция Bluetooth телефона не
активирована или аппарат «не виден».
► Убедитесь, что функция Bluetooth на телефоне включена.
► Проверьте, всем ли «виден» ваш телефон.Функция Bluetooth вашего телефона несовместима
с системой.
► Проверьте совместимость телефона на веб-сайте производителя автомобиля (услуги).
Функции Android Auto и CarPlay не работают.
Функции Android Auto и CarPlay могут не работать
из-за низкого качества USB-кабелей.
► Используйте оригинальные USB-кабели для обеспечения совместимости.
Page 225 of 260

223
PEUGEOT Connect Radio
11Аудиосистема не может обрабатывать
определенные типы символов.
► Используйте стандартные символы для обозначения треков и репертуарного списка.
Не запускается воспроизведение файлов во
время стриминга.
Подключенное устройство не может запустить
автоматическое воспроизведение.
► Включите воспроизведение с переносного устройства.
Названия треков и время воспроизведения
не отображаются на экране воспроизведения
аудио.
Профиль Bluetooth не позволяет передавать данную
информацию.
Telephone
Мне не удается подключить свой телефон через
Bluetooth.
Возможно, что функция Bluetooth телефона не
активирована или аппарат «не виден».
► Убедитесь, что функция Bluetooth на телефоне включена.
► Проверьте, всем ли «виден» ваш телефон.Функция Bluetooth вашего телефона несовместима
с системой.
► Проверьте совместимость телефона на веб-сайте производителя автомобиля (услуги).
Функции Android Auto и CarPlay не работают.
Функции Android Auto и CarPlay могут не работать
из-за низкого качества USB-кабелей.
► Используйте оригинальные USB-кабели для обеспечения совместимости. Звук телефона, подключенного через систему
Bluetooth, не слышен.
Уровень звука зависит как от системы, так и от
телефона.
► Если требуется, увеличьте уровень звука на автомагнитоле до максимума и прибавьте громкости
на телефоне, если необходимо.
Окружающий шумовой фон влияет на качество
телефонных вызовов.
► Снизьте громкость окружающих источников шума (закройте окна, переключите вентилятор на
пониженный режим, замедлите скорость движения
и т. д.).Контакты отображаются не в алфавитном
порядке.
На некоторых телефонах предлагается индикация
на выбор. По желанию, контакты можно
расположить в каком-либо ином порядке.
► Измените порядок расположения контактов в телефоне.
Settings
При изменении настроек высоких и низких
частот отменяется выбор звукового окружения.
При изменении звукового окружения настройки
высоких и низких частот сбрасываются.
Выбор звукового окружения должен осуществляться
вместе с настройкой высоких и низких частот, и
наоборот.
► Измените настройки высоких и низких частот или звукового окружения, чтобы добиться желаемого
звукового окружения.
При изменении настроек баланса отменяется
выбор распределения.
При изменении распределения отменяется
выбор настроек баланса.
Выбор распределения должен осуществляться
вместе с настройкой баланса и наоборот.
► Измените настройку баланса звука или настройку звука по динамикам, чтобы достичь
желаемого звучания.
Наблюдается расхождение в качестве звучания
источников аудиосигнала.
Для обеспечения оптимального качества
прослушивания настройки аудиосистемы
могут адаптироваться к различным источникам
аудиосигнала, что ведет к разнице звучания при
смене источника.
► Убедитесь, что настройки аудиосистемы соответствуют прослушиваемым источникам.
Установите для функций звука среднее положение.
Через несколько минут после остановки
двигателя система отключается.
Продолжительность работы системы после
остановки двигателя зависит от степени
заряженности аккумуляторной батареи.
При выключенном зажигании система
автоматически переходит в энергосберегающий
режим, чтобы сохранить уровень заряда
аккумуляторной батареи.
► Включите зажигание, чтобы увеличить уровень заряда аккумуляторной батареи.
Page 226 of 260

224
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
Навигация GPS
— Приложения —
Мультимедийная
аудиосистема — Телефон
Bluetooth
®
Описанные функции и параметры различаются в зависимости от версии и
конфигурации автомобиля.
В целях безопасности следующие операции должны выполняться на неподвижном
автомобиле и при включенном зажигании
(поскольку требуется постоянное внимание со
стороны водителя).
– Подключите смартфон к системе в режиме Bluetooth.– Использование смартфона.
– Подключение к CarPlay®, MirrorLinkTM
или приложениям Android Auto (некоторые
приложения не отображаются во время
движения автомобиля).
– Просмотр видео (видео останавливается, когда автомобиль возобновляет движение).– Изменение параметров и конфигурации системы.
Система защищена и предназначена для работы исключительно на вашем
автомобиле.
При переходе системы в соответствующий
режим отображается сообщение
Энергосберегающий режим .
Обновления системы и карты можно
загрузить с веб-сайта производителя
автомобиля.
Процедура обновления также доступна на
веб-сайте.
Исходные коды программного обеспечения с открытым исходным кодом (OSS)
доступны по следующим адресам:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Первое знакомство
При работающем двигателе, нажатие отключает звук.
При выключенном зажигании нажатие включает
систему.
Повышение или понижение громкости с
помощью ролика или кнопок «плюс» и «минус» (в
зависимости от комплектации).
Для открытия меню используйте кнопки меню,
расположенные по бокам или снизу сенсорного
экрана, а затем нажмите виртуальные кнопки,
расположенные на сенсорном экране.
В зависимости от модели, для открытия меню
используйте кнопки «Источник» или «Меню», а
затем виртуальные кнопки на сенсорном экране.
Чтобы в любое время открыть карусельные меню,
кратко прикоснитесь к экрану тремя пальцами.
Все сенсорные зоны экрана обозначены белым
цветом.
Нажмите стрелку назад для возвращения на один
уровень назад.
Нажмите «OK» для подтверждения.
Этот экран емкостный. Для протирки дисплея рекомендуется
пользоваться мягкой салфеткой (как для очков)
без моющих средств.
Не нажимайте острыми предметами на экран.
Не касайтесь экрана мокрыми руками.
Часть информации постоянно отображается на
боковых панелях и в верхней части сенсорного
экрана (в зависимости от оборудования):
– информация о работе кондиционера (в зависимости от версии) и прямой доступ к
соответствующему меню;
Page 227 of 260

225
PEUGEOT Connect Nav
12– Прямой доступ к выбору источника аудиосигнала, к списку радиостанций (или списку наименований в
зависимости от источника).
– Переход в меню Записи для доступа к сообщениям, электронной почте, обновлениям
карты и, в зависимости от оказываемых услуг,
навигационным уведомлениям.
– Доступ к настройкам сенсорного экрана и цифровой панели приборов.
Выбор источника аудиосигнала (в зависимости от
комплектации автомобиля):
– радиостанции FM/DAB/AM (в зависимости от оборудования).– телефон, подключенный через Bluetooth, и мультимедийное вещание Bluetooth (потоковое
воспроизведение);
– USB флеш-накопитель.– Медиапроигрыватель, подключенный через дополнительный разъем (в зависимости от
оборудования).
– Видео (в зависимости от оборудования).
В меню Настройки можно создать профиль
для одного пользователя или для целой
группы с общими интересами, а также настроить
широкий диапазон параметров (установленные
радиостанции, настройки звука, историй
навигации, избранные контакты и т. д.). Настройки применяются автоматически.
На сильной жаре громкость может понизиться, чтобы не перегружать систему.
Система может перейти в режим ожидания (с
выключенным экраном и звуком) на 5 и более
минут.
Система возобновит нормальную работу, когда
температура в салоне снизится.
Переключатели на рулевом
колесе
Голосовое управление:
Элемент управления системой голосовых
команд расположен на рулевом колесе или на торце
выключателя световых приборов (в зависимости от
комплектации).
Краткое нажатие, голосовое управление системой.
Длительное нажатие, голосовое управление для
смартфона или CarPlay
®, MirrorLinkTM (наличие
зависит от страны), Android Auto через систему.
Повышение уровня громкости.
Понижение уровня громкости. Отключение звука одновременным нажатием на
кнопки повышения и понижения уровня громкости (в
зависимости от комплектации).
Восстановление звука: нажмите на одну из двух
кнопок регулировки уровня громкости.
Медиа (краткое нажатие): сменить
медийный источник.
Телефон (краткое нажатие): начать
телефонный звонок.
Текущий вызов (краткое нажатие): доступ к меню
телефона.
Телефон (длительное нажатие): отказ от ответа
на входящий звонок, завершить текущий разговор;
отложить текущий разговор, доступ к меню
телефона.
Радио (вращение): автоматический поиск
предыдущей/следующей станции.
Медиа (вращение): предыдущая/следующая
композиция, перемещение по спискам.
Краткое нажатие: подтверждение выбора. При
отсутствии выбора — доступ к запомненным
настройкам.
Радио: просмотр списка станций.
Media: просмотр списка композиций.
Радио (при продолжительном нажатии): обновить
список принятых станций.
Page 228 of 260

226
PEUGEOT Connect Nav
Меню
Подключенный навигатор
Ввод настройки навигации и выбор пункта назначения.
Использование услуг в реальном времени (в
зависимости от оборудования).
Connect-App
Запустите определенные приложения смартфона, подключенные через CarPlay®, MirrorLink
TM (доступно в некоторых странах) или
Android Auto.
Проверьте состояние подключений Bluetooth
® и
Wi-Fi.
Radio Media
FM 87.5 MHz
Выберите источник аудиосигнала, радиостанцию, просмотр фотографий.
Телефон
Подключение телефона через Bluetooth®,
просмотр уведомлений, сообщений
электронной почты и отправка быстрых сообщений.
Настройки
Настройте личный профиль и/или настройте звук (баланс, акустическое поле и т. д.) и
дисплей (язык, единицы измерения, дату, время и т.
д.).
Автомобиль
Page 229 of 260

227
PEUGEOT Connect Nav
12Служит для активирования, отключения и настройки ряда бортовых систем.
Кондиционер воздуха
21,518,5
Управление настройками температуры и подачи воздуха в салон.
Голосовые команды
Органы управления на
рулевом колесе
Голосовые команды:
Голосовые команды можно подавать с
любой страницы экрана после короткого нажатия
кнопки «Голосовые команды», которая расположена
на рулевом колесе или на торце рычага управления
освещением (в зависимости от комплектации), если
не выполняется вызов с телефона.
Чтобы голосовые команды были четко распознаны и приняты системой,
рекомендуется:
– произносить их естественно, с обычной
интонацией, не разбивая слов и не повышая
голоса;
– произносить команды только после прозвучавшего звукового сигнала;– для достижения наилучших результатов рекомендуется закрыть окна и люк на крыше,
чтобы избежать посторонних помех (в
зависимости от версии);
– перед подачей голосовой команды, попросите других пассажиров воздержаться от разговоров.
Первое знакомство
Пример подачи голосовой команды навигатору:
"Ехать к адресу Москва, улица Пушкина 25".
Пример подачи голосовой команды автомагнитоле и
медиаустройствам:
"Играть артиста Аллу Пугачеву".
Пример подачи голосовой команды телефону:
Позвонить Антону Сергееву.
Голосовые команды вносятся в память на 17 языках (арабский, бразильский, чешский,
датский, голландский, английский, фарси,
французский, немецкий, итальянский,
норвежский, польский, португальский, русский,
испанский, шведский, турецкий) и подаются на
том из них, который заранее выбран и настроен
в системе.
Для некоторых голосовых команд имеются
альтернативные синонимы.
Пример: Указать путь на / проложить путь на /
отправиться в / ...
Голосовые команды на арабском языке для:
"Проложить путь к адресу" и "Показать ИО в
городе" отсутствуют.
Информация - Использование
При включении голосовых команд кратковременным нажатием кнопки, на
сенсорном экране будет отображаться справка,
предлагающая различные меню и обеспечивающая
голосовое взаимодействие с системой.
При выборе меню становятся доступны различные
команды.
Page 230 of 260

228
PEUGEOT Connect Nav
Нажмите на кнопку для ввода голосовых команд и скажите мне Вашу команду после
сигнала. Помните, Вы можете прервать меня в
любой момент, нажав на эту кнопку. Если Вы снова
нажмёте на неё, пока я жду Вашего голосового
ввода, то диалог прекратится. Если Вам нужно
начать снова, скажите "отменить". Если Вы хотите
вернуться на шаг назад, скажите "вернуться". А для
того, чтобы получить информацию или совет в
любой момент, просто скажите "помощь". Если Вы
попросите меня сделать что-то, но мне не будет
хватать информации, я приведу Вам несколько
примеров или шаг за шагом опишу, что Вам нужно
делать. В режиме "начинающий" я даю более
подробную информацию. Когда Вы хорошо
освоитесь с системой, Вам больше подойдёт режим
"эксперт".
Общеупотребительные
голосовые команды
Голосовые команды Установить режим диалога начинающий
- эксперт
Выбрать профиль 1 / Выбрать профиль Иван.
Увеличить температуру
Понизить температуру
Сообщения системы помощи
Я могу Вам помочь во многих вопросах. Вы
можете сказать: "помощь с телефоном", "помощь
с навигацией", "помощь с медиа" или "помощь с
радио". Чтобы получить общее представление о
голосовом управлении, Вы можете сказать "помощь
с голосовым управлением".
Скажите "да", если это правильно. Или же, скажите
"нет" и мы начнём снова.
Голосовые команды системы
«Навигация»
Голосовые команды
Ехать домой
Ехать на работу
Ехать к избранному адресу Футбольный клуб
Ехать к контакту Сергей Шилов
Ехать к адресу Москва, улица Пушкина 25
Сообщения системы помощи
Чтобы рассчитать маршрут, скажите "ехать
по адресу" и затем адрес, имя контакта или
перекресток. Например, "ехать к адресу Санкт-
Петербург, Невский проспект 11", "ехать к
Антону Федорову" или "ехать к перекрестку Санкт-Петербург, Невский проспект". Вы можете
уточнить, если этот адрес является избранным или
точкой интереса. Например, "ехать к избранному
адресу, Футбольный клуб" или "ехать к точке
интереса, аэропорт Пулково в Санкт-Петербурге".
Или просто скажите "ехать домой". Чтобы увидеть
точки интереса на карте, просто скажите, например,
"искать отели в Москве" или "показать ближайшую
точку интереса автозаправка". Для дополнительной
информации Вы можете сказать "помощь при
поиске точек интереса" или "помощь с маршрутом".
Чтобы выбрать цель и начать навигацию, скажите,
например, "ехать к строке три" или "выбрать строку
два". Если Вы не можете найти точку назначения,
но улица выбрана правильно, скажите, например,
"выбрать улицу в строке три". Чтобы двигаться
по списку, показанному на дисплее, скажите
"следующая страница" или "предыдущая страница".
Вы можете вернуться на шаг назад и начать снова,
сказав "вернуться", а чтобы отменить действие,
просто скажите "отменить".
Голосовые команды
Скажите мне оставшееся расстояние до цели
Скажите мне оставшееся время в пути
Скажите мне время прибытия
Отменить навигацию
Сообщения системы помощи
Вы можете сказать "остановить навигацию"
или "возобновить навигацию". Чтобы получить
информацию о Вашем текущем маршруте, Вы
можете сказать: "скажи мне оставшееся время в