ESP PEUGEOT 3008 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013Pages: 352, PDF Size: 16.77 MB
Page 33 of 352

31
CO
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Frein de
stationnement
électrique
fixe. Le frein de stationnement
électrique est serré.
Desserrez le frein électrique pour éteindre le témoin :
pied sur la pédale de frein, tirez sur la palette du frein
électrique.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement
électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Pied sur le
frein
fixe. La pédale de frein doit être
enfoncée. Appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le
moteur avec la boîte manuelle pilotée 6 vitesses
(levier en position N
) ou automatique (levier en
position P
).
Si vous souhaitez desserrer le frein de
stationnement sans appuyer sur la pédale de
frein, ce témoin restera allumé.
clignotant. En boîte manuelle pilotée,
si vous maintenez trop
longtemps le véhicule
en pente à l’aide de
l’accélérateur, l’embrayage
surchauffe. Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de
stationnement électrique.
Stop & Start
fixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge,
stop, encombrements...), le Stop
& Start a mis le moteur en mode
STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le
témoin s’éteint et le moteur redémarre
automatiquement en mode START.
clignotant
quelques
secondes,
puis
s’éteint. Le mode STOP est momentané-
ment indisponible.
ou
Le mode START s’est automati-
quement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers
du mode STOP et du mode START, reportez-
vous à la rubrique «Stop & Start».
Désactivation
des fonctions
automatiques
du frein de
stationnement
électrique
fixe. Les fonctions «serrage
automatique» (à la coupure
du moteur) et «desserrage
automatique» sont
désactivées ou défaillantes.
Activez la fonction (suivant destination) par le menu
de configuration du véhicule ou consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié si le serrage /
desserrage automatique n’est plus possible.
Le frein peut être desserré manuellement en
utilisant la procédure de déverrouillage de secours.
Pour plus d’informations sur le frein de
stationnement électrique, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Page 34 of 352

32
CO
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Système
d’airbag
passager
fixe. La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée
sur la position « OFF
».
L’airbag frontal passager est
neutralisé.
Dans ce cas, vous pouvez
installer un siège enfant «dos
à la route». Actionnez la commande sur la position « ON
»
pour activer l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant
«dos à la route».
Contrôle
dynamique de
stabilité
CDS/ASR
fixe. La touche (située en bas
à gauche de la planche de
bord) ou la molette du «Grip
control» est actionnée. Son
voyant est allumé.
Le CDS/ASR est désactivé.
CDS : contrôle dynamique
de stabilité.
ASR : antipatinage de roues. Appuyez sur la touche pour activer le CDS/ASR
ou tournez la molette «Grip control» sur ESP.
Son voyant s’éteint.
A partir d’environ 50 km/h, le système se
réactive automatiquement.
Le système CDS/ASR est automatiquement mis
en oeuvre au démarrage du véhicule.
Page 36 of 352

34
CO
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Frein de
stationnement
électrique
clignotant. Le frein électrique ne se
serre pas automatiquement.
Le serrage/desserrage est
défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Stationnez sur un terrain plat (à
l’horizontale), coupez le contact et consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Anomalie
du frein de
stationnement
électrique
fixe. Le frein de stationnement
électrique est défaillant. Consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Le frein peut être desserré
manuellement en utilisant la procédure
de déverrouillage de secours.
Pour plus d’informations sur le frein de
stationnement électrique, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Freinage
fixe, associé au
témoin STOP. La baisse du niveau de
liquide de frein dans le circuit
de freinage est importante. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein
référencé par PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le
circuit par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
+
fixe, associé au
témoin d’anomalie
du frein de
stationnement
électrique, si celui-ci
est desserré. Le circuit de freinage est
défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
+
fixe, associé aux
témoins STOP et
ABS. Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
Antiblocage
des roues
(ABS)
fixe. Le système d’antiblocage
des roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure
modérée, et consultez rapidement le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Page 45 of 352

43
ÉC
R
Configuration véhicule
Options
Une fois le menu «Options» sélection-
né, vous pouvez lancer un diagnostic
sur l’état des équipements (actif, inactif,
défaillant).
Langues
Une fois le menu «Langues» sélec-
tionné, vous pouvez changer la langue
d’affichage de l’écran (Français, Ita-
liano, Nederlands, Portugues, Portu-
gues-Brasil, Türkçe, Deutsch, English,
Espanol).
Réglages afficheur
Une fois le menu «Réglages aff» sélec-
tionné, vous pouvez accéder aux régla-
ges suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
Unités
Une fois le menu «Unités» sélectionné,
vous pouvez changer les unités des pa-
ramètres suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100 km,
mpg ou km/l).
)
Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur la touche «OK»
pour
faire varier sa valeur.
)
Attendez environ dix secondes sans
action pour que la donnée modifiée
soit enregistrée ou appuyez sur la
touche «ESC»
pour annuler.
Ensuite, l’écran revient à l’affichage
courant.
Une fois le menu «Config véhic» sé-
lectionné, vous pouvez rendre actif ou
inactif les équipements suivants (sui-
vant destination) :
- essuie-vitre couplé à la marche ar-
rière (voir rubrique «Visibilité»),
- déverrouillage sélectif (voir rubrique
«Ouvertures»),
- éclairages d’accompagnement et
d’accueil (voir rubrique «Visibilité»),
- éclairage d’ambiance (voir rubrique
«Visibilité»),
- feux diurnes (voir rubrique
«Visibilité»),
- projecteurs directionnels (voir rubri-
que «Visibilité»),
- frein de parking automatique ou ma-
nuel (voir rubrique «Conduite»),
- ...
Pour des raisons de sécurité,
la configuration des écrans
multifonctions par le conduc-
teur doit se faire impérativement à
l’arrêt.
Page 46 of 352

44
ÉC
R
ÉCRAN MONOCHROME A (AVEC AUTORADIO) Commandes
Afficha
ges dans l’écran
Il affiche les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure * (celle-ci
clignote en cas de risque de ver-
glas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre, ...),
- les sources audio (radio, CD, ...),
- l’ordinateur de bord (voir la rubrique
correspondante).
Des messages d’alerte (ex : «Syst an-
tipollu défaillant») ou d’information (ex :
«Coffre ouvert») peuvent apparaître
temporairement. Certains peuvent être
effacés en appuyant sur la touche «flè-
che
< ]»
.
Menu général
)
Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
,
puis appuyez sur les touches «
»
ou «
» pour faire défiler les diffé-
rents menus :
- radio-CD,
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
)
Appuyez sur la touche «OK»
pour
sélectionner le menu désiré. A partir de la façade de l’autoradio, vous
pouvez :
)
appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
,
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire défiler les éléments
dans l’écran,
)
appuyez sur la touche «MODE»
pour changer d’application perma-
nente (ordinateur de bord, source
audio, ...),
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire varier une valeur de
réglage,
)
appuyez sur la touche «OK»
pour
valider,
ou
Radio-CD
Autoradio allumé, une fois le menu
«Radio-CD» sélectionné, vous pouvez
activer ou neutraliser les fonctions liées
à l’utilisation de la radio (suivi RDS,
mode REG), du CD ou du changeur CD
(introscan, lecture aléatoire, répétition
CD).
Pour plus de détails sur l’ap-
plication radio et CD, repor-
tez-vous à la rubrique «Audio
et télématique».
*
Uniquement avec air conditionné.
)
appuyez sur cette touche
pour abandonner l’opéra-
tion en cours.
Page 47 of 352

45
ÉC
R
Pour des raisons de sécurité,
la configuration des écrans
multifonctions par le conduc-
teur doit se faire impérativement à
l’arrêt.
Réglages afficheur
Une fois le menu «Réglages aff» sélec-
tionné, vous pouvez accéder aux régla-
ges suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
Langues
Une fois le menu «Langues» sélection-
né, vous pouvez changer la langue d’af-
fichage de l’écran.
Unités
Une fois le menu «Unités» sélectionné,
vous pouvez changer les unités des pa-
ramètres suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100 km,
mpg ou km/l).
)
Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire varier sa valeur.
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour passer respectivement
au réglage précédent ou suivant.
)
Appuyez sur la touche «OK»
pour
enregistrer la modification et revenir
à l’affichage courant ou appuyez sur
la touche «flèche
<
]»
pour annuler.
Configuration véhicule
Une fois le menu «Config véhic» sé-
lectionné, vous pouvez rendre actif ou
inactif les équipements suivants (sui-
vant destination) :
- essuie-vitre couplé à la marche ar-
rière (voir rubrique «Visibilité»),
- déverrouillage sélectif (voir rubrique
«Ouvertures»),
- éclairages d’accompagnement et
d’accueil (voir rubrique «Visibilité»),
- éclairage d’ambiance (voir rubrique
«Visibilité»),
- feux diurnes (voir rubrique
«Visibilité»),
- projecteurs directionnels (voir rubri-
que «Visibilité»),
- frein de parking automatique ou ma-
nuel (voir rubrique «Conduite»),
- ...
Options
Une fois le menu «Options» sélection-
né, vous pouvez lancer un diagnostic
sur l’état des équipements (actif, inactif,
défaillant).
Page 48 of 352

46
ÉC
R
ÉCRAN MONOCHROME C (AVEC WIP SOUND)
Menu général
Afficha
ges à l’écran
En fonction du contexte s’affichent :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure avec l’air
conditionné (la valeur affichée cli-
gnote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- les fonctions audio,
- l’ordinateur de bord (voir la rubrique
correspondante),
- les messages d’alerte,
- les menus de paramétrage de l’affi-
cheur et des équipements du véhi-
cule.
Menu «Fonctions audio» Commandes
A partir de la façade de l’autoradio, vous
pouvez :
)
appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
,
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire défiler les éléments
dans l’écran,
)
appuyez sur la touche «MODE»
pour changer d’application perma-
nente (ordinateur de bord, source
audio...),
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire varier une valeur de
réglage,
)
appuyez sur la touche «OK»
pour
valider,
ou
)
Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
:
- fonctions audio,
- ordinateur de bord (voir la rubrique
correspondante),
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres
Bluetooth).
Pour plus de détails sur l’ap-
plication «Fonctions audio»,
reportez-vous à la rubrique
WIP Sound.
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour sélectionner le menu dé-
siré, puis validez en appuyant sur la
touche «OK»
.
Autoradio allumé, une fois ce menu sé-
lectionné, vous pouvez activer ou neu-
traliser les fonctions liées à l’utilisation
de la radio (RDS, REG, RadioText) ou
du CD (introscan, lecture aléatoire, ré-
pétition CD).
)
appuyez sur cette touche
pour abandonner l’opéra-
tion en cours.
Page 51 of 352

49
ÉC
R
Affichages dans l’écran
Écran déployé, il affiche automatique-
ment et directement les informations
suivantes :
- l’heure,
- la date,
- l’altitude,
- la température extérieure (la valeur
affichée clignote en cas de risque
de verglas),
- le contrôle des ouvertures,
- les messages d’alerte et d’état des
fonctions du véhicule, affichés tem-
porairement,
- les fonctions audio,
- les informations de l’ordinateur de
bord,
- les informations du système de gui-
dage embarqué. À partir de la façade de l’autoradio :
)
appuyez sur la touche dédiée
«RADIO»
, «MUSIC»
, «NAV»
,
«TRAFFIC»
, «SETUP»
ou
«PHONE»
pour accéder au menu
correspondant,
)
tournez le désignateur pour dépla-
cer la sélection,
)
appuyez sur le désignateur pour va-
lider la sélection,
ou
ÉCRAN COULEUR 16/9 ESCAMOTABLE (AVEC WIP
NAV+ OU WIP COM 3D)
Commandes
Pour toute manipulation de
l’écran escamotable (ouver-
ture, fermeture, réglage de la
position...), reportez-vous au para-
graphe «Accès à l’écran escamota-
ble».
Pour plus de détails sur ces
applications, reportez-vous à
la rubrique «Audio et téléma-
tique».
Suivant l’équipement de vo-
tre véhicule, les informations
de l’ordinateur de bord appa-
raissent dans l’écran multifonction ou
dans l’afficheur du combiné.
)
appuyez sur cette touche
pour abandonner l’opéra-
tion en cours et revenir à
l’affichage précédent.
Page 53 of 352

51
ÉC
R
Accès à l’écran escamotable
Cet écran se déploie et se range auto-
matiquement.
Néanmoins, vous pouvez également le
déployer, le ranger et le régler avec les
différentes commandes manuelles :
- déploiement ou rangement par la
commande A
,
- réglages d’inclinaison par la com-
mande B
.
Il est également muni d’une protection
antipincement.
Ouverture de l’écran
)
Écran rangé, appuyez sur la com-
mande A
pour le déployer.
L’écran se déploie automatiquement à
la mise du contact, lors de l’allumage
du système audio et télématique, d’un
appel téléphonique sortant, de l’émis-
sion d’une commande vocale et de la
réception d’un message d’alerte couplé
au témoin STOP.
Fermeture de l’écran
)
Écran déployé, appuyez sur la com-
mande A
pour le ranger.
L’écran se range automatiquement à la
coupure du contact après environ trois
secondes, si le système audio et télé-
matique est éteint.
Si vous voulez que l’écran
puisse s’ouvrir ou se fermer
automatiquement lors de l’al-
lumage ou de l’extinction du système
audio et télématique, l’écran ne doit
pas être fermé quand le système
audio et télématique est en fonction-
nement. Une fois l’écran déployé, vous pouvez
le régler précisément de différentes ma-
nières :
)
appuyez sur la partie correspondan-
te de la commande B
pour ramener
l’écran vers vous ou vers le pare-
brise,
ou
)
poussez ou tirez délicatement
l’écran avec la main.
Réglage de la position de l’écran
Antipincement
Lors de l’ouverture ou de la fermeture
de l’écran, si celui-ci rencontre un obs-
tacle, le mouvement s’arrête immédia-
tement et s’inverse de quelques milli-
mètres.
Après dégagement de l’obstacle, relan-
cez la commande désirée.
Mémorisation de la position de
l’écran
Le système a en mémoire quatre posi-
tions pré-réglées.
A chaque fermeture de l’écran, le systè-
me mémorise la dernière position dans
laquelle il se trouvait.
A chaque réouverture de l’écran, le sys-
tème replace l’écran sur la position pré-
réglée la plus proche de celle qu’il avait
mémorisée.
Si vous fermez l’écran pendant
le fonctionnement du système
audio et télématique, alors ce-
lui-ci se réouvrira automatiquement
lors d’un appel téléphonique sortant,
de l’émission d’une commande voca-
le ou de la réception d’un message
d’alerte couplé au témoin STOP.