PEUGEOT 3008 2013 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013,
Model line: 3008,
Model: PEUGEOT 3008 2013
Pages: 352, velikost PDF: 17.24 MB
PEUGEOT 3008 2013 Návod na použití (in Czech)
3008 2013
PEUGEOT
PEUGEOT
https://www.carmanualsonline.info/img/29/76660/w960_76660-0.png
PEUGEOT 3008 2013 Návod na použití (in Czech)
Trending: dojezd, pojistky světel, kontrolky, DVD, zámek, hlasitost, kapota
Page 281 of 352
279
04NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Zvolte „ Map management
“ (Správa
mapy) a potvrďte.
Zv
olte:
-
„ Vehicle direction
“ (Směr jízdy)pro natáčení mapy podle směru
jízdy,
-
„ North direction
“ (Sever) pro
trvalé natočen
Page 282 of 352
280
04
Stiskněte NAVpro zobrazení menu „ Navigation - guidance“ (Navigace - navádění).
NASTAVENÍ SYNTÉZY ŘEČI PRO NAVÁDĚNÍ
Zvolte " Guidance options
" (nastavení
navádění) a potvrďte.
NASTAVENÍ HLASITOSTI / DEAKTIVACE
Zv
olte " Set speech synthesis
"(nastavení hlasové syntézy) a potvrďte.
Zvolte
graf hlasitosti a potvrďte.
Zvolte " Deactivate" (deaktivace) pro deaktivaci hlasových pokynů.
Zvolte
„OK“ a potvrďte.
Nastavte hlasitost na po
žadovanouúroveň a potvrďte.
Hlasitost pokynů může být nastavena v okamžiku zaznění pokynu
pomocí ovladače hlasitosti. Nastavení hlasitosti naváděcích pok
ynů je taktéž možné provést prostřednictvím
menu " SETUP " (nastavení) / " Voice synthesis
" (hlasová syntéza).
Page 283 of 352
281
04NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
ŽENSKÝ/MUŽSKÝ HLAS
Stiskněte SETUP
pro zobrazení konfiguračního menu.
Zvolte " Select male voice
" (vybratmužský hlas) nebo " Select female voice
" (vybrat ženský hlas) a potvrďtepomocí " Yes
" (ano) pro aktivaci.Systém se restartuje.
Zv
olte " Voice synthesis
" (hlasová syntéza) a potvrďte.
Page 284 of 352
282
05 DOPRAVNÍ INFORMACE
Přístup k menu „DOPRAVNÍ INFORMACE“
Přepněte ze seznamu do menu (levá/pravá).
„„„„ „„„Traffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f i “““““““(p )(p )(p )(p )(dop a o ace)(dopravní informace)
(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopravní informace)(dopra ní informace)(d í i f )(d í i f )(d í i f )(d í i f )
nebo
Stiskněte „ TRAFFIC
“(doprava)
Page 285 of 352
283
05DOPRAVNÍ INFORMACE
NASTAVENÍ FILTRŮ A ZOBRAZOVÁNÍ HLÁŠENÍ TMC
Hlášení TMC (Trafic Message Channel) jsou informace týkající se dopravní situace a meteorologických podmínek, přijímané v reálném čase
a sdělovan
Page 286 of 352
284
05DOPRAVNÍ INFORMACE
HLAVNÍ IKONY TMC
Červený a žlutý trojúhelník: informace o dopravě, například:
Modr
ý a černý trojúhelník: všeobecné informace, například:
POSLECH DOPRAVNÍCH INFORMACÍ (TA) A)
Funkce TA (Trafic Announcement) zajišťuje prioritní poslech
dopravních hlášení. Pro funkci je třeba dobrý příjem stanice, která
tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravních informací se právě hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, USB, ...) automaticky přeruší a
audiosystém přehraje dopravní hlášení TA. Poslech původního zdroje se obnoví po ukončení hlášení.
Stiskněte tlačítko RADIO
pro zobrazení
nabídky " FM / AM band
" (Vlnový rozsah FM/AM).
Zvolte „
Options“ (Nastavení) a poté
potvrďte.
Aktivujte nebo dezaktivujte " TA"(dopravní informace), poté potvrďte.
Hlasitost dopravn
ích hlášení lze nastavit pouze ve chvíli, kdy jsou
vysílána.
Stisknutím tlačítka můžete funkci kdykoliv aktivovat/dezaktivovat.
Probíha
jící hlášení můžete přerušit stisknutím tlačítka.
Page 287 of 352
285
06
TELEFONOVÁNÍ
Vstup do nabídky "TELEFON"
"""""""ppppeepoeTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTl hTl hTl hTl h()()()()(eeo ) (Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)" (Telefon)" (Telefon)" (Telefon)"(T l f )"(T l f )"(T l f )"(T l f )(f)
Přepnout ze seznamu do nabídky (levá/pravá).
nebo
Stiskněte tlačítko PHONE .
Pro uskutečnění hovoru vyberte číslo ze seznamu apotvrďte pomocí " OK
".
Připojení jiného tele
fonu smaže předchozí přehled
volání.
Není připojen
Page 288 of 352
286
06
SPÁROVÁNÍ TELEFONU BLUETOOTH
PRVNÍ PŘIPOJENÍ
Z bezpečnostních důvodů smí být operace spárování mobilního
telefonu Bluetooth se systémem handsfree autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle, protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany řidiče.
Zapněte
funkci Bluetooth v telefonu a
zjistěte, zda je "viditelný pro všechny" (nastavení telefonu).
Stiskněte toto tlačítko.V
yberte zařízení ze seznamu
detekovaných zařízení, poté zvolte "Connect" (Připojit) a potvrďte.
S
ystém nabídne připojit telefon:
- v
profilu " Hands-free mode"(Režim handsfree) – pouze telefon,
- v profilu "
Audio
" (Streaming) -
přehrávání hudebních souborů
uložen
ých v telefonu,
- n
ebo v " All" (Vše) – jsou funkční oba profily.
Zv
olte " OK
" a potvrďte.
Zvolte " Bluetooth functions
" (Funkce Bluetooth) a potvrďte. Zv
olte " Peripherals search" (Vyhledat zařízení) a potvrďte.
Zobrazí se seznam detekovan
ýchzařízení. Vyčkejte, až bude aktivní
tlač
Page 289 of 352
287
06
Zadejte stejný kód do telefonu a akceptujte připojení.
Poté v tele
fonu akceptujte automatické připojování, telefon se tak
bude automaticky připojovat po ka
Page 290 of 352

288
06 TELEFONOVÁNÍ
SEZNAM / SYNCHRONIZACE KONTAKTŮ
Stiskněte PHONEpro zvolení
"Contacts management" (správa
kontaktů) a potvrďte.
Zv
olte " New contact
" (nový kontakt) pro zaznamenání nového kontaktu.
Zvolte "Třídění podle příjmení/jména " pro zvolení pořádku zobrazování.
Zv
olte " Delete all contacts
" (smazat
všechny kontakty) pro odstranění všech
kontaktů v systému.
Zvolit " Synchronization options"(nastavení synchronizace):
- No synchronization
(bez
synchronizace): pouze kontakty uložené v systému (vždy přítomné).
- Displa
y telephone contacts (zobrazit kontakty telefonu): pouze kontaktyuložené v telefonu.
- Displa
y SIM card contacts (zobrazitkontakty SIM karty): pouze kontakty uložené na SIM kartě.
- Displa
y all phone contacts (zobrazit
všechny kontakty): kontakty ze SIMkarty i telefonu.
Zvolte " Import all the entries"(importovat všechny záznamy) pro
importování všech kontaktů seznamu
tele
fonu a jejich uložení do systému.
Po importov
ání se tyto kontakty budouzobrazovat s jakýmkoliv připojenČm
telefonem.
Zv
olit " Contact mem. status
" (status paměti kontaktů) pro zjištění počtu
uložených kontaktů nebo dostupné paměti.
Trending: schéma pojistek, brzdová kapalina, čas, radio bluetooth, hmotnost, výměna kol, palivo