Peugeot 301 2012 Manual del propietario (in Spanish)

Peugeot 301 2012 Manual del propietario (in Spanish) 301 2012 Peugeot Peugeot https://www.carmanualsonline.info/img/29/27700/w960_27700-0.png Peugeot 301 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Trending: alarm, airbag, ABS, airbag off, fuel, ESP, oil

Page 81 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 79
5
Conducción
N 
 se indica en el cuadro de a bordo. 
N 
 parpadea en el cuadro de a bordosi la palanca de cambios no está en laposición  N 
 al arrancar.  
 
 
Es obligatorio pisar el pedal del

Page 82 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 80
Conducción
Modo automático 
AUTOy la marcha engranada se indican en el cuadro de a bordo.
   
Modo manual
Las marchas engranadas se indicansucesivamente en el cuadro de abordo.
La ca
ja de veloci

Page 83 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 81
5
Conducción
  En el cuadro de a bordo se indicarán 
AUTO 
 y  -.
�) 
 Seleccione la posición  N.�) 
 Pise el pedal del freno.�) 
 Espere aproximadamente 30 segundos a que se indiquen en el cuad

Page 84 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 82
Conducción
  La caja de velocidades automática de cuatro 
marchas permite elegir entre el confor t del
automatismo integral, enriquecido con los 
programas spor t y nieve, o el cambio de 
marchas

Page 85 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 83
5
Conducción
Accione el freno de estacionamiento. �)Seleccione la posición P   o  N 
. 
�)Arranque el motor.
  Si no se sigue este procedimiento, sonará unaseñal, acompañada de un mensaje de a

Page 86 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 84
Conducción
Funcionamiento manual 
�)Introduzca la posición Mpara seleccionar 
el cambio  secuencial 
 de las cuatro marchas.�)Empuje la palanca hacia el signo  +paracambiar a una marcha más larg

Page 87 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 85
5
Conducción
   
 
 
 
 
Limitador de velocidad 
velocidad programada por el conductor.
  Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el 
pedal del acelerador deja de surtir efecto. 
 
La  activ

Page 88 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 86
Conducción
�)   Gire la ruedecilla 1 
hasta la posición "LIMIT": el modo limitador seseleccionará, sin activarse (PAUSE).  
  No es necesario activar el limitador para
m
odificar el valor de vel

Page 89 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 87
5
Conducción
   
 
 
 
 
Regulador de velocidad 
vehículo a la velocidad programada por elconductor, sin que éste accione el pedal del
acelerador. 
 
El regulador  se activade forma manualy requ

Page 90 of 236

Peugeot 301 2012  Manual del propietario (in Spanish) 88
Conducción
�)   Gire la ruedecilla 1 
hasta la posición "CRUISE" 
: el modo regulador se
selecciona, sin activarse (PAUSE). 
Programación
 A continuación, puede modificar la velocidad programad
Trending: isofix, AUX, service, ECU, fuel, USB, alarm