Peugeot 301 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2016Pages: 260, tamaño PDF: 6.72 MB
Page 41 of 260

39
301_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Puertas
Desde el exterior
F Después de desbloquear el vehículo con el mando a distancia o con la llave, tire de la
empuñadura de la puerta.
Apertura
Desde el interior
F Tire del mando interior de apertura de la puerta. El vehículo se desbloqueará
completamente. -
S
i el motor está en marcha
,
este testigo se enciende,
acompañado de un mensaje en
la pantalla multifunción durante
unos segundos.
-
S
i el vehículo está en circulación
(a una
velocidad superior a 10
km/h), este testigo
se enciende, acompañado de una señal
sonora y de un mensaje en la pantalla
multifunción durante unos segundos.
Cierre
Cuando una puerta está mal cerrada:
Mando de emergencia
Para bloquear y desbloquear mecánicamente
las puertas en caso de fallo del sistema de
cierre centralizado o de descarga de la batería.
Puerta del conductor
Introduzca la llave en la cerradura para
bloquear o desbloquear la puerta.
Puertas de los pasajeros
F En las puertas traseras, compruebe que el seguro para niños no esté activado.
F
R
etire con la llave el capuchón negro
situado en el canto de la puerta.
F
I
ntroduzca la llave sin forzar en la cavidad
y, sin girarla, desplace lateralmente el
pestillo hacia el interior de la puerta.
F
R
etire la llave y vuelva a colocar el
capuchón.
2
Apertura y cierre
Page 42 of 260

40
301_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Maletero
Apertura
Desbloqueo y apertura parcial del
maletero con el mando a distancia
F Pulse el botón central del mando a distancia durante más de un
segundo.
El portón se abrirá parcialmente.
Apertura parcial del maletero
desde el interior
Apertura del maletero
F Levante el portón del maltero hasta la posición de apertura máxima.
F
B
aje el portón de maletero con una de las
empuñaduras interiores.
Cierre
Maletero con apertura eléctrica
- si el motor está en marcha ,
este testigo se enciende,
acompañado de un mensaje en
la pantalla multifunción durante
unos segundos;
-
s
i el vehículo está en circulación
(a velocidad superior a 10
km/h), este
testigo se enciende, acompañado de una
señal sonora y un mensaje en la pantalla
multifunción durante unos segundos.
F
P
ulse el botón de apertura del maletero,
situado en el lado izquierdo del salpicadero
(maletero con apertura eléctrica).
o
Maletero con apertura mecánica
No hay ningún testigo que indique cuándo el
maletero no está bien cerrado.
Es necesario asegurarse de haberlo cerrado
correctamente.
Cuando el portón del maletero no se ha cerrado bien:
F Suba el mando situado en la parte inferior de la puerta del conductor (maletero con
apertura mecánica).
El portón se abrirá parcialmente.
Apertura y cierre
Page 43 of 260

41
301_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Bloqueo/Desbloqueo desde el interior
F Pulse el botón.
Permite bloquear o desbloquear las puertas y
el maletero.Cierre centralizado automático
de las puertas
Las puertas pueden bloquearse
automáticamente durante la circulación
(a velocidad superior a 10 km/h).
Para activar o neutralizar esta función (activada
p o r d efe c to):
F
P
ulse el botón hasta oír la alerta sonora y/o
que aparezca un mensaje en la pantalla.
Bloqueo desde el exterior
Si el vehículo se ha bloqueado desde el
exterior, el botón no está operativo.
F
P
ara desbloquear el vehículo, tire
del mando interior de la puerta.
Si alguna de las puertas está abierta, el
cierre centralizado no se efectuará.
Circular con las puertas bloqueadas
puede dificultar el acceso de los
servicios de emergencia al habitáculo
en caso de urgencia.
Mando de emergencia
Desbloqueo
F Abata los asientos traseros para acceder a la cerradura desde el interior del maletero.
F
I
ntroduzca un destornillador pequeño en el
orificio A de la cerradura para desbloquear
el maletero.
Dispositivo para desbloquear mecánicamente
el maletero en caso de fallo de funcionamiento
de la batería o del cierre centralizado.
Si su vehículo está equipado con
una banqueta fija, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
2
Apertura y cierre
Page 44 of 260

42
301_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Elevalunas
Mandos eléctricos Mandos manuales
Los mandos de los elevalunas siguen
operativos durante aproximadamente
45 segundos después de cortar el
contacto, o hasta la apertura de una
puerta delantera. Si, durante esos
45
segundos, se abre una puerta
durante la maniobra de la luna, esta se
detendrá. En ese caso, será necesario
volver a poner el contacto para volver a
accionar el mando del elevalunas. Retire siempre la llave de contacto
cuando salga del vehículo, aunque sea
durante un breve período de tiempo.
En caso de pinzamiento durante la
manipulación de los elevalunas, debe
invertirse el movimiento de la luna. Para
ello, accione el mando correspondiente.
Cuando el conductor accione los
mandos de los elevalunas de los
pasajeros, debe asegurarse de que
nadie impida que las lunas se cierren
correctamente.
Asimismo, debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente los
elevalunas.
Supervise especialmente a los niños
durante la manipulación de las lunas.
1.
E
levalunas eléctrico delantero
izquierdo
2.
E
levalunas eléctrico delantero derecho
3.
E
levalunas eléctrico trasero derecho
4.
E
levalunas eléctrico trasero izquierdo
5.
N
eutralización de los mandos de los
elevalunas eléctricos trasero s
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando
o tire de él. La luna se detendrá al soltar el
mando.
Gire la manivela de la luna situada en el panel
de la puerta.
Neutralización de los mandos de
los elevalunas traseros
Por la seguridad de sus hijos, pulse el mando
5
para neutralizar todos los mandos de los
elevalunas traseros, independientemente de la
posición de las lunas.
Cuando el piloto está encendido, los mandos
están neutralizados. Si el piloto está apagado,
los mandos están activos.
Modelo con elevalunas delanteros
Modelo con elevalunas delanteros y traseros
Apertura y cierre
Page 45 of 260

43
301_es_Chap03_confort_ed01-2016
Asientos delanteros
F Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. F
T ire del mando hacia arriba para subir
el asiento o empújelo hacia abajo para
bajarlo, tantas veces como sea necesario,
hasta obtener la posición deseada.
F
E mpuje el mando hacia atrás.
Longitudinal
Altura
(solo para el conductor)
Inclinación del respaldo
Por motivos de seguridad, el asiento del conductor solo debe regularse con el vehículo parado.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el
movimiento del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de
bloqueo del asiento debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo
detrás del asiento o a la presencia de pasajeros traseros. En caso de bloqueo, interrumpa
inmediatamente la maniobra.
3
Confort
Page 46 of 260

44
301_es_Chap03_confort_ed01-2016
F Para subirlo, tire de él hacia arriba.
F P ara retirarlo, presione la pestaña A y tire
del reposacabezas hacia arriba.
F
P
ara volver a instalarlo, introduzca las
varillas del reposacabezas en los orificios
siguiendo el eje del respaldo.
F
P
ara bajarlo, presione la pestaña
A y empuje simultáneamente el
reposacabezas hacia abajo. El reposacabezas está provisto de un
armazón con un dentado que impide que
se baje. Esto constituye un dispositivo
de seguridad en caso de choque.
El ajuste es correcto cuando el
borde superior del reposacabezas
queda a la altura de la par te superior
de la cabeza.
Nunca circule con los reposacabezas
desmontados. Éstos deben estar
colocados y correctamente regulados.
Ajuste de la altura del
reposacabezas
Pulse en el mando correspondiente.
La temperatura se regula automáticamente.
Un nuevo impulso interrumpe el
funcionamiento.
Mando del asiento térmico
Confort
Page 47 of 260

45
301_es_Chap03_confort_ed01-2016
Asientos traseros
F Avance el asiento delantero correspondiente si es necesario.
F
C
oloque el cinturón de seguridad
correspondiente contra el respaldo y
abróchelo. F
E nderece el respaldo 2 y bloquéelo.
F D esabroche el cinturón y vuelva a
colocarlo en el lateral del respaldo.
Al enderezar el respaldo, compruebe
que los cinturones no hayan quedado
aprisionados.
Compruebe que el respaldo queda
correctamente bloqueado después de
recolocarlo.
F
T ire de la correa 1 para desbloquear el
respaldo 2 .
F
V
uelque el respaldo 2 sobre el cojín de
asiento.
Abatimiento del respaldo
Según la versión, el vehículo puede estar equipado con una banqueta fija. Para retirarlo o recolocarlo, consulte en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
La banqueta trasera consta de un cojín fijo de un único bloque y respaldo abatible en la parte izquierda (2/3) o derecha (1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
Recolocación del respaldo
3
Confort
Page 48 of 260

46
301_es_Chap03_confort_ed01-2016
Retrovisores
Cada retrovisor está equipado con un espejo
regulable que permite la visión trasera
lateral necesaria para las situaciones de
adelantamiento o estacionamiento. Los
retrovisores pueden plegarse para estacionar
en lugares estrechos.
Retrovisores exteriores
Los objetos observados están en
realidad más cerca de lo que parece.
Tenga esto en cuenta para apreciar
correctamente la distancia con los
vehículos que se acerquen por detrás.
Desempañado-DesheladoRegulación
Reglaje Modelo manual
Pliegue
F Después de estacionar, pliegue
manualmente el retrovisor para protegerlo.
Despliegue
F Despliéguelo antes de iniciar la marcha.
Modelo eléctrico
F Accione el mando en las cuatro direcciones para orientar el espejo del
retrovisor. F
D esplace el mando A hacia la derecha
o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
F
A
ccione el mando en las cuatro
direcciones para regular el espejo.
F
V
uelva a colocar el mando en posición
central.
El desempañado-deshelado de los
retrovisores exteriores se activa,
con el motor en marcha, pulsando
el mando de desempañado de la
luneta.
Para más información sobre el
desempañado-deshelado de
la luneta, consulte el apartado
correspondiente.
Por medidas de seguridad, los
retrovisores deben ajustarse para
reducir el "ángulo muerto".
Confort
Page 49 of 260

47
301_es_Chap03_confort_ed01-2016
Pliegue manual
Puede plegar manualmente los retrovisores
(estacionamiento indebido, espacio estrecho).
F
P
ivote el retrovisor hacia el vehículo. Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento
que oscurece el espejo del retrovisor y reduce
las molestias del conductor causadas por el
sol, el alumbrado de los otros vehículos...
Retrovisor interior
Modelo día/noche manual
Reglaje
F Regule el retrovisor para orientar
correctamente el espejo en la posición
"día".
Posición día/noche
F Tire de la palanca para pasar a la posición antideslumbramiento "noche".
F
E
mpuje la palanca para pasar a la posición
normal "día".
3
Confort
Page 50 of 260

48
301_es_Chap03_confort_ed01-2016
Reglaje del volante
F Con el vehículo parado, baje el mando
para desbloquear el volante.
F
A
juste la altura para adaptarla a su
posición de conducción.
F
T
ire del mando para bloquear el volante.
Por motivos de seguridad, estas
operaciones deben realizarse única y
exclusivamente con el vehículo parado.
Confort