Peugeot 307 SW 2002 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2002Pages: 137, PDF Size: 1.67 MB
Page 31 of 137

Prikazovalnik na instrumentni plošči
Po vključitvi kontakta zaporedoma prikazuje tri podatke:
- prikaz rednih servisnih pregledov (glejte ustrezno poglavje),
- prikaz nivoja olja v motorju,
- kilometrski števec (števec vseh in dnevno prevoženih kilometrov).Opomba:števec vseh in dnevno prevoženih kilometrov se prikažeta za trideset
sekund ob izključitvi kontakta, ob odpiranju voznikovih vrat ter ob zaklepanju in
odklepanju vozila.
Prikaz nivoja olja v motorju
Ob vključitvi kontakta se za podatkom o naslednjem rednem vzdrževalnem pre-
gledu za približno 10 sekund prikaže stanje nivoja olja v motorju.
Maksimum
Če pri preverjanju sporočila, da je v sistemu za mazanje motorja
prevelika količina olja, to ugotovite tudi z ročnim merilnikom, obs-
taja nevarnost, da nastane okvara motorja zaradi presežka olja.
Čimprej se obrnite na pooblaščeni servis PEUGEOT. Minimum Nivo olja kontrolirajte z ročnim merilnikom in ga po potrebi dolijte.
Podatek je veljaven, samo če stoji vozilo na vodoravnih tleh in če
je motor vsaj 10 minut izključen.
Napaka na merilniku nivoja olja
Če na prikazovalniku utripajo črtice, kvadratek, "min" in "max",
opozarjajo na motnjo na merilniku količine motornega olja.
Obstaja nevarnost resnih poškodb motorja.
Obrnite se na pooblaščeni servis PEUGEOT. Reostat za nastavitevosvetlitve
Vključite luči in pritis-
nite na gumb za urav-
navanje jakosti osvet-
litve instrumentne
plošče in večfunkcijskega zaslona.
Pri najšibkejši (ali najmočnejši)
osvetlitvi spustite gumb in ga nato
ponovno pritisnite, da povečate (ali
zmanjšate) osvetlitev.
Pri ustrezni osvetlitvi izpustite tipko.
Gumb za nastavitev
dnevnega števca
kilometrov na ničlo
Vključite kontakt in pri-
tisnite na gumb.
KONTROLA DELOVANJA
34
Page 32 of 137

VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM 35
VEČFUNKCIJSKI
PRIKAZOVALNIK
Večfunkcijski prikazovalnik B Predstavitev
Prikazuje naslednje podatke :
- točen čas,
- datum,
- zunanjo temperaturo (ob nevar-
nosti poledice začne utripati simbol °C ),
- sporočila radijskega sprejemnika,
- omogoča nadzor nad vrati in pokrovi (prikaz odprtih vrat, prtl-
jažnika ali pokrova motorja),
- opozorila (npr.: "Nepravilnost pri polnjenju akumulatorja") ali informa-
cije (npr.: "Sopotnikova varnostna
blazina izključena"), ki se občasno
prikazujejo, lahko izbrišete s pritis-
kom na gumb 1ali 2,
- informacije potovalnega računalnika.Nastavitev parametrov
Za dve sekundi pritisnite na gumb 1,
nato pa začnite spreminjati nastavitve.
Z zaporednimi pritiski na gumb 1lahko
pregledujete različne podatke po nas-
lednjem vrstnem redu:
- jezik prikazanih informacij,
- enota za merjenje hitrosti (km ali milje).
- enota za merjenje temperature (Celzijeve ali Fahrenheitove stopinje),
- oblika časovnega prikaza (12- ali 24-urna oblika),
- ura,
- minute,
- leto,
- mesec,
- dan.
S pritiskom na gumb 2lahko spre-
menite izbrani podatek. Za hitro pre-
gledovanje zadržite pritisk na tipko.
Če deset sekund ne pritisnete na
gumb, se na zaslonu ponovno
prikaže prvotni prikaz, spremenjeni
podatkii pa se shranijo.
Zaradi varnosti naj voznik
ne nastavlja parametrov
med vožnjo.
Page 33 of 137

AVTORADIO RB3
VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM
36
Uporaba ročice s stikali Izvedeni ukaz 1
- Pritisk (zadaj) Povečanje glasnosti.
2 - Pritisk (zadaj) Zmanjšanje glasnosti.
1+2 - Hkratna pritiska Izključitev zvoka (mute); vključitev zvoka s pritiskom na katerokoli tipko.
3 - Pritisk Avtomatsko iskanje postaj po naraščajočih frekvencah (radio) –
Izbor naslednje skladbe (CD plošča).
4 - Pritisk Avtomatsko iskanje postaj po padajočih frekvencah (radio) –
Izbor predhodne skladbe (CD plošča).
5 - Pritisk na vrh Zamenjava vira (radio/kasetofon/menjalnik CD plošč).
6 - Vrtenje (v smeri Izbor v spominu shranjene postaje po naraščajočih frekvencah (radio) –
urnega kazalca) Izbor naslednje CD plošče.
7 -
Vrtenje (v smeri, nasprotni Izbor v spominu shranjene postaje po padajočih frekvencah (radio) –
vrtenju urnega kazalca) Izbor predhodne CD plošče.
Page 34 of 137

VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM 37
Tipka Funkcija
A RDS Vklop/izklop funkcije RDS.
Pritisk za več kot 2 sekundi: vklop/izklop načina regionalnega spremljanja lokalne radijske postaje.
BT AVklop/izklop prednostnega predvajanja prometnih informacij.
C Pritisk do konca: hitro vrtenje kasete nazaj.
D Pritisk do konca: hitro vrtenje kasete naprej.
C+D j
j k
k
Polovičen pritisk : sprememba smeri predvajanja kasete.
j
j j
j k
k k
k
Pritisk do konca: izmet kasete.
E Višja nastavitev nizkih/visokih tonov.
F Nižja nastavitev nizkih/visokih tonov.
G Izbor nizkih tonov, visokih tonov, funkcije loudness, porazdelitve zvoka in avtomatskega
prilagajanja glasnosti.
H SRC Izbor vira: radio, kaseta ali menjalnik CD plošč.
Pritisk za več kot 2 sekundi: naključni izbor CD plošče.
I kk Ročno in avtomatsko iskanje postaj po naraščajočih frekvencah.
Izbor naslednje skladbe na CD plošči in na PTY (radio)
J jj Ročno in avtomatsko iskanje postaj po padajočih frekvencah.
Izbor predhodne skladbe na CD plošči in PTY (radio).
K MAN Ročno/avtomatsko delovanje tipk Iin Jpri izboru radia.
L BND Izbor valov FM1, FM2, FMast, AM.
AST Pritisk za več kot 2 sekundi: avtomatsko shranjevanje postaj v spomin (autostore).
M Vklop/izklop avtoradia. N –
Zmanjšanje glasnosti.
O +Povečanje glasnosti.
1 do 6 12 34 56 Izbor postaje, shranjene v spominu.
Pritisk za več kot 2 sekundi: shranjevanje postaje v spomin.
1 do 5 1 2 3 4 5 Izbor CD plošč v menjalniku CD plošč.
Page 35 of 137

GLAVNE FUNKCIJEVklop / izklop
Če želite vključiti ali izključiti avtoradio, zavrtite kontaktni ključ v položaj za opremo ali kontakt in pritisnite na gumb M.
Radijski sprejemnik lahko deluje 30 minut brez vključenega kontakta glavne ključavnice.
Zaščita proti kraji
Avtoradio ima svojo kodno številko, tako da lahko deluje samo v vašem vozilu. Če bi ga vgradili v drugo vozilo, ga ne bi bilo
mogoče uporabljati.
Zaščita proti kraji deluje samodejno, dodatni posegi niso potrebni.
NASTAVITEV GLASNOSTI Glasnost radia povečujete zz zaporednimi pritiski na tipko O,zmanjšujete pa s pritiskanjem na tipko N. Z daljšim pritiskom na
tipko Oali N pa se glasnost postopno povečujete ali zmanjšujete.
NASTAVITVE S TIPKO AUDIO Z zaporednim pritiskanjem na tipko Gnastavite nizke tone (BASS), visoke tone (TREB), funkcijo loudness
(LOUD) , glasnost spredaj/zadaj (FAD), glasnost desno/levo (BAL)ter avtomatsko prilagajanje glasnosti.
Način "audio" se avtomatsko izključi, če nekaj sekund ne pritisnete na tipko ali če po nastavitvi avtomatske-
ga prilagajanja glasnosti pritisnete na tipko G.
Opomba : nizke in visoke tone lahko nastavite za vsak zvočni vir posebej. Možna je njihova različna nasta-
vitev pri radijskem sprejemniku, kaseti (RB3), CD plošči (RD3)in menjalniku CD plošč.
VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM
40
Page 36 of 137

Nastavitev nizkih tonovKo se na zaslonu prikaže "BASS", pritisnite na tipko Eali Fin spremenite nastavitev.
- "BASS -9" za minimalno nastavitev nizkih tonov,
- "BASS 0" za normalno nastavitev,
- "BASS +9" za maksimalno nastavitev nizkih tonov.
Nastavitev visokih tonov
Ko se na zaslonu prikaže "TREB", pritisnite na tipko Eali Fin spremenite nastavitev.
- "TREB -9" za minimalno nastavitev visokih tonov,
- "TREB 0" za normalno nastavitev,
- "TREB +9" za maksimalno nastavitev visokih tonov.
Nastavitev funkcije loudness
Ta funkcija omogoča avtomatično poudarjanje nizkih ali visokih tonov.
Funkcijo vključite oziroma izključite s pritiskom na tipko Eali F.
Nastavitev glasnosti spredaj/zadaj (Fader)
Ko se na zaslonu prikaže "FAD", pritisnite na tipko Eali F.
S tipko Epovečujete glasnosti spredaj.
S tipko Fpovečujete glasnosti zadaj.
Nastavitev glasnosti desno/levo (Balance)
Ko se na zaslonu prikaže "BAL", pritisnite na tipko Eali F.
S tipko Epovečujete glasnost na desni strani.
S tipko Fpovečujete glasnost na levi strani.
Avtomatsko prilagajanje glasnosti
Ta funkcija omogoča avtomatsko prilagajanje glasnosti močnejšemu hrupu pri večji hitrosti vozila.
Za vključitev ali izključitev funkcije pritisnite na tipko Eali F.
VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM 41
Page 37 of 137

RADIO
Nekaj opomb o radijskem sprejemu
Na avtoradio vplivajo pojavi, ki sicer nimajo vpliva na radijske sprejemnike v prostoru. Na sprejem na amplitudnem AM (GO/PO) ali frekvenčnem območju (FM) vplivajo različne motnje, ki niso povezane s kakovostjo sprejemnika, ampak so pos-
ledica značilnosti določenih signalov in njihovega širjenja.
Pri sprejemu na amplitudnem območju lahko slišite motnje, ko se vozite pod visokonapetostnimi električnimi vodi, pod
mostovi ali skozi tunele.
Na sprejem na frekvenčnem območju vplivajo oddaljenost od oddajnika, odboj signala na ovirah (gore, griči, stavbe, itd.),
mrtva območja (kjer ni sprejema signalov), ki lahko motijo radijski sprejem.
Izbor radia kot zvočnega viraAvtoradio RB3: zaporedoma pritiskajte na tipko "SRC".
Avtoradio RD3: pritisnite na tipko P.
Izbor valovne dolžine Avtoradio RB3: s kratkimi pritiski na tipko "BND/AST"izberete valovne dolžine FM1, FM2, FMast in AM.
Avtoradio RD3: s kratkimi pritiski na tipko Pizberete valovne dolžine FM1, FM2, FMast in AM.
Avtomatsko iskanje postaj Za vključitev naslednje ali prejšnje radijske postaje na kratko pritisnite na tipko Iali J. Če zadržite
pritisk na tipko v izbrani smeri, si postaje sledijo po frekvencah.
Pregledovanje postaj se ustavi na tisti postaji, kjer spustite tipko.
Če izberete program prometnih informacij TA, se izbor postaj omeji na tiste, ki tovrstne infor-
macije predvajajo.
Izbiranje postaje najprej poteka na področju občutljivosti "LO"(izbiranje najmočnejših oddajnikov), nato pa še na področju
občutljivosti "DX"(izbiranje tudi najšibkejših in bolj oddaljenih oddajnikov).
Za direktno iskanje na področju občutljivosti "DX"pritisnite dvakrat na tipko Iali J.
VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM
42
Page 38 of 137

Ročno iskanje postaj
Pritisnite na tipko "MAN".
Za prikaz višjih ali nižjih frekvenc na prikazovalniku na kratko pritisnite na tipko Iali J.
Z daljšim pritiskom na izbrano tipko lahko pregledujete frekvence po naraščajočem ali padajočem zaporedju.
Če izpustite tipko, se pregledovanje frekvenc ustavi.
S ponovnim pritiskom na tipko "MAN"se vrnete na avtomatsko iskanje postaj.
Ročno shranjevanje postaj v spomin
Izberite postajo.
Za več kot dve sekundi pritisnite na eno izmed tipk od "1"do "6" .
Zvok se najprej prekine, nato pa znova vključi in s tem potrdi, da je postaja shranjena v spomin.
Avtomatsko shranjevanje postaj FM (autostore)
Avtoradio RB3: za več kot dve sekundi pritisnite na tipko "BND/AST".
Avtoradio RD3: za več kot dve sekundi pritisnite na tipko P.
Avtoradio samodejno shrani v spomin 6 najmočnejših oddajnikov frekvenčnega območja FM. Te postaje so shranjene v spo-
min na valovnem območju Fmast.
Če sprejemnik ne more najti 6 oddajnikov, ostanejo na preostalih pomnilniških mestih prej shranjene postaje.
Vključitev postaj, shranjenih v spominu
S kratkim pritiskom na eno izmed tipk od "1"do "6" lahko na vsakem valovnem območju vključite postajo, ki je shranjena v
spominu.
VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM 43
Page 39 of 137

SISTEM RDS
Delovanje funkcije RDS (Radio Data System) na frekvenčnem območju FM Sistem RDSomogoča poslušanje programa izbrane postaje ne glede na frekvenco, ki jo uporablja na območju, skozi
katerega trenutno peljete.
Funkcijo vključite ali izključite s kratkim pritiskom na tipko "RDS".
Na večfunkcijskem zaslonu se prikaže : - "RDS" , če je funkcija vključena,
- "(RDS)" , če je funkcija vključena, a ni na voljo.
Spremljanje postaj RDS
Na prikazovalniku se izpiše ime izbrane postaje. Avtoradio nenehno išče oddajnik, ki oddaja ta program in ima najboljši
sprejemni signal.
Program prometnih informacij Funkcijo vključite ali izključite s pritiskom na tipko "TA".
Na večfunkcijskem zaslonu se prikaže : - "TA" , če je funkcija vključena,
- "(TA)" , če je funkcija vključena, a ni na voljo.
Ne glede na trenutni način delovanja (radio, kasetofon, CD ali menjalnik CD-jev) se prednostno predvajajo vsa
prometna obvestila.
Če želite prekiniti predvajanje sporočila, pritisnite na tipko "TA"in funkcija se izključi.
Opomba : glasnost prometnih informacij ni odvisna od običajne nastavitve glasnosti radijskega sprejemnika.
Nastavite jo lahko z gumbom za glasnost. Nastavitev se shrani v spomin in bo upoštevana pri oddajanju naslednjihsporočil.
Spremljanje regionalnih postaj (REG)
Nekatere postaje, ki so organizirane v mreže, oddajajo regionalne (lokalne) radijske programe v različnih regijah. Z regio-
nalnim načinom spremljanja lahko neprekinjeno poslušatenje isti radijski program.
Za vklop ali izklop funkcije pritisnite za več kot dve sekundi tipko "RDS".
VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM
44
Page 40 of 137

DELOVANJE KASETOFONA: AVTORADIO RB3
Vključitev kasetofonaKasetofon se avtomatsko vključi, ko vanj vstavite kaseto.
Če je kaseta že vstavljena, z zaporednimi pritiski na tipko "SRC"izberite kaseto kot vir zvoka.
Opomba: preden vstavite kaseto, preverite, ali je magnetni trak dobro napet.
Izmet kasete Za izmet kasete pritisnite do konca na tipki Cin D.
Smer predvajanja
Kasetofon Izmenično predvaja obe strani kasete. Ko se konča predvajanje ene strani, se avtomatsko spremeni smer pred- vajanja.
Če želite sami spremeniti smer predvajanja, pritisnite do polovice na tipki Cin D.
Hitro previjanje traku naprej in nazaj
Za hitro previjanje traku nazaj ali naprej pritisnite do konca na tipko Cali D. Ko je previjanje končano, kasetofon predvaja
tisto stran kasete, ki je previta na začetek.
Priporočila v zvezi z uporabo kaset
- Uporabljajte samo kakovostne kasete.
- Ne uporabljajte kaset z več kot 90 minutami posnetka.
- Ne puščajte jih v bližini toplotnih virov ali na soncu.
- Preden vstavite kaseto v kasetofon, po potrebi napnite trak.
- Redno čistite glavo kasetofona s čistilno kaseto.
VAŠ PEUGEOT 307 SW POD DROBNOGLEDOM
46