reset Peugeot 307 SW 2003 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2003Pages: 183, PDF Size: 2.45 MB
Page 67 of 183

14-04-2003
A 307 SW RÉSZLETESEN
66
Rövid (SMS) üzenetek
Rövid (SMS) üzenetek megtekintése
A hangjelzés megszólalását (amennyiben be van kapcsolva a rövid (SMS) üzenetek hangjelzés
opció) és a "Do you wish to read the new mini messages (SMS)" (Kívánja elolvasni az új,
rövid (SMS) üzenetet?) értesítésnek egy felülhelyezett képernyőn történő megjelenését
követően eldönthetjük, hogy elolvassuk-e a beérkezett üzenetet az "YES" (IGEN)kiválasztásá-
val és érvényesítésével vagy sem a "NO" (NEM) kiválasztásával és érvényesítésével, az "ESC"
gomb megnyomásával, vagy megvárva az értesítés megszűnését
Megjegyzés: a régi, tárolt rövid (SMS) üzenetek és az új üzenetek, amelyeket nem óhajtottunk elolvasni, megtekinthetőek. Nyomjuk meg
a "MENU" gombot, majd érvényesítsük a telematikus ikont, majd válasszuk ki a "Mini messages (SMS)" (Rövid (SMS) üzenetek)-et és
érvényesítsük a "Reading of mini messages received" (Beérkezett rövid (SMS) üzenetek olvasása) funkciót a Ggomb megnyomásá-
val; ezt követően lépkedjünk a listában a Ggomb forgatásával és nyomjuk meg azt a kiválasztott elolvasandó rövid üzenet kiválasztásához.
Rövid (SMS) üzenet küldése
Megjegyzés: az első rövid üzenet elküldése előtt ellenőrizzük, hogy a rövid (SMS) üzenetköz-
pont telefonszáma megfelelően van-e beprogramozva a "Server centre No"
(Kiszolgálóközpont telefonszáma) almenüben. Ellenkező esetben minden olyan üzenet, ame-
lyet ezen telefonszám bevitele előtt küldtünk el, nem lesz továbbítva. A "Mini messages" (Rövid (SMS) üzenetek) menüben érvényesítsük a "Typing of a mini
message" (Rövid (SMS) üzenetek szerkesztése) funkciót. Az alfanumerikus billentyűzet segít-
ségével írjuk meg az üzenetet és érvényesítsük azt az "OK" gomb segítségével a memóriába történő tárolása érdekében, vagy érvé-
nyesítsük a "Send" (Küldés) gombot az elküldése érdekében.
A "Send" (Küldés) gomb érvényesítése lehetőséget ad a címzett telefonszámának bevitelére, vagy annak kiválasztására a jegyzékből
vagy a hívási listákból, valamint kezdeményezi az üzenet elküldését.
"Duration of calls" (Hívások időtartama) menü
Válasszuk ki a "Telephone options" (Telefonfunkciók) menü "Duration of calls" (Hívások időtartama) funkcióját, hogy
megtekintsük az eszközölt hívások időtartam-számlálóit. A részleges számláló a "Zero reset" (Nullázás) gomb segítségé-
vel végzett legutolsó nullázás óta eszközölt hívások időtartamát összegzi.
"Telephone options" (Telefonopciók) menü
Válasszuk ki a "Telephone functions" (Telefonfunkciók) menü "Telephone options" (Telefonopciók) funkcióját, hogy
hozzáférjünk az alábbi funkciókhoz: • "Configure the calls" (Hívások konfigurálása) , amely lehetővé teszi a "saját szám megjelenítése" és az "automatikus
hívásfogadás X hangjelzést követően" funkciók be- és kikapcsolását.
• "Ringing options" (Hangjelzés opciók) , amely lehetővé teszi a hangjelzés hangerejének megváltoztatását a beszédhívások
esetében, a rövid (SMS) üzenetek vételét jelző hangjelzés bekapcsolását és a felajánlott öt hangjelzés egyikének kiválasztását.
• "Diversion number/voice mail" (Hívásátirányítás száma/hangposta) , amely lehetővé teszi a hívásátirányítási szám
beprogramozását, ellenkező esetben a hívás a hangposta felé kerül átirányításra.
Page 79 of 183

14-04-2003
A 307 SW RÉSZLETESEN
78
Válasszuk ki a "Directory" (Jegyzék)
funkciót, hogy hozzáférjünk ahhoz az
adatlaphoz, amelyben az általunk
keresett cím tárolva van.
Válasszunk ki egy címkét a gomb
segítségével haladva, majd érvé-
nyesítsük a gomb megnyomásával.
A kijelzőn ekkor megjelenik a jegyzék adatlapja.
Válasszuk ki az "OK"funkciót, majd
nyomjuk meg a gombot, hogy hozzá-
férjünk a célravezetés bekapcsolásafunkcióhoz.
Kövessük a rendszer utasításait.
Egy, a jegyzékben tárolt úti cél kiválasztása
Válasszuk ki az "
Most recent desti-
nations" (Utolsó úti célok) funk-
ciót, hogy hozzáférjünk a memóriá-
ban tárolt utolsó tíz cím valamelyiké-hez.
Válasszunk ki egy címkét a listának
a gomb segítségével történő legördí-
tésével, majd érvényesítsük annak
megnyomásával. Ekkor a teljes cím
kerül kijelzésre.
Válasszuk ki az "OK"funkciót, majd
nyomjuk meg a gombot a célraveze-
tés bekapcsolása funkcióhoz történőhozzáféréshez.
Kövessük a rendszer utasításait.
Az utolsó tíz úti cél
valamelyikének kiválasztásaVálasszuk ki az
"Changing the
route" (Eltérés az útvonaltól) funk-
ciót, majd adjuk meg a kitéréshez
szükséges távolságot.
Válasszuk ki az "OK"funkciót,
majd érvényesítsük a gomb megnyomásával.
A rendszer kiszámítja a megadott
értékhez legközelebb álló kitérőt és
felajánlja a lehetőséget annak fel-
használására vagy sem.
Az útvonal részletei
Bármely pillanatban lehetőségünk van
az úti cél címének megtekintésére a
"Chosen destination" (Kiválasztott
úti cél) funkció bekapcsolásával.
Az eredeti útvonalmegváltoztatása
Page 90 of 183

14-04-2003
ELSŐ ÜLÉSEK
1 - Hosszirányú beállítás
Emeljük meg a kart és toljuk el az
ülést a kívánt helyzetbe előre
vagy hátra.
2 - A háttámla dőlésszögének be- állítása
Toljuk a fogantyút hátrafelé.
3 - A vezetőülés vagy utasülés magasságának beállítása
Húzzuk a kart felfelé vagy toljuk lefelé, ahányszor a keresett hely-
zet beállításához szükséges.
4 - Az ülésfűtések kapcsolója Nyomjuk meg a kapcsolót. A
hőmérséklet szabályozása auto-
matikusan történik.
A fűtés kikapcsolása a kapcsoló
ismételt megnyomásával lehet-séges. Megjegyzés: az ülés vagy ülé-
sek fűtésének bekapcsolási
utasítása a gyújtás lekapcsolása
után két percig marad a memó-riában.
A 307 SW RÉSZLETESEN
88
Page 120 of 183

14-04-2003
ABLAKTÖRLŐ KAPCSOLÓ
Első ablaktörlő berendezés
szakaszos törléssel2 Gyors törlés
(erős esőzés).
1 Normál törlés
(mérsékelt esőzés).
I Szakaszos törlés.
0 Kikapcsolt helyzet.
Egyszeri törlés
(nyomjuk lefelé).
Szakaszos törlési helyzetben a tör-
lés üteme a gépjármű sebességévelarányos. Első ablaktörlő berendezés
automata törléssel
2 Gyors törlés
(erős esőzés).
1 Normál törlés
(mérsékelt esőzés).
AUTO Automata törlés.
0 Kikapcsolt helyzet.
Egyszeri törlés
(nyomjuk lefelé).
Automata törlési helyzetben a tör-
lés üteme a lehulló csapadék mérté-
kével arányos. A gyújtás levétele után, ha a
kapcsoló egy törlési pozícióban
volt, akkor újra aktiválni kell ezt afunkciót:
- helyezzük a kapcsolót egy másik
helyzetbe,
- majd kapcsoljuk vissza a kívánt pozícióba.
Az első ablaktörlő sajátos helyzete
Kevesebb mint 1 perccel a gyújtás
lekapcsolását követően az ablaktörlő-
kapcsoló bármilyen jellegű működtetése
az ablaktörlő lapátok egy közbenső
helyzetbe történő elmozdulását eredmé-
nyezi a szélvédőn.
Ez a működtetés lehetővé teszi a
törlőlapátok egy téli parkolóhelyzetének
elérését, valamint azok tisztítását vagy
cseréjét (Lásd a "Gyakorlati tanácsok"
fejezet "Ablaktörlő lapát cseréje" bekez-dését).
Az ablaktörlő lapátok működési helyzet-
be történő visszaállítása érdekében a
beavatkozás után adjuk rá a gyújtást és
működtessük az ablaktörlő-kapcsolót.
Ablakmosó és fényszórómosó
Húzzuk az ablaktörlő kart magunk felé.
Az ablakmosó, majd az ablaktörlők egy
meghatározott ideig működnek.
Az ablakmosó és a fényszórómosó két
másodpercig működik egyidejűleg,
kizárólag bekapcsolt tompított fény-
nél, vagy bekapcsolt fényszórónál .
A 307 SW RÉSZLETESEN
112