Peugeot 308 2015 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2015Pages: 416, PDF Dimensioni: 10.16 MB
Page 221 of 416

219
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
Collocazione dei seggiolini per bambini fissati con la cintura di
sicurezza
Peso del bambino / età indicativa
Posizione Inferiore a 13
Kg
(gruppi 0
(b) e 0+)
Fino a ≈ 1
anno Da 9
a 18 Kg
(g r u p p o 1)
Da 1
a ≈ 3 anniDa 15
a 25 Kg
(gr uppo 2)
Da 3
a ≈ 6 anniDa 22
a 36 Kg
(gruppo 3)
Da 6
a ≈ 10 anni
Sedile del passeggero anteriore (c)
-
c
on rialzo U (R)U (R)U (R)U (R)
-
sen
za rialzo (raddrizzando
lo schienale) U (R)
U (R)U (R)U (R)
In conformità con la legislazione europea, questa tabella indica le possibilità di montaggio dei seggiolini per bambini da fissare con una cintura di
sicurezza ed omologati nella categoria universale (a) in funzione del peso del bambino e della posizione nel veicolo.
Berlina
Sedili posteriori laterali (d) UUUU
Sedile posteriore centrale (d) U (1)U (1) XX
SW
Sedili posteriori laterali (d) UUUU
Sedile posteriore centrale (d) XXXX
6
Sicurezza
Page 222 of 416

220
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
U : sedile adatto alla collocazione di un seggiolino per bambini da fissare con
cintura di sicurezza ed omologato nella
categoria universale "con schienale rivolto
alla strada" e/o "nel senso di marcia".
U(R) :
i
dem U, con il sedile del veicolo regolato
nella posizione longitudinale posteriore
massima.
X :
p
osto non adatto all'installazione di un
seggiolino per bambini del gruppo di peso
indicato. Togliere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare il seggiolino per bambini
con schienale su un sedile passeggero.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.
(a)
s eggiolino universale per bambini:
seggiolino per bambini da collocare su tutti i
veicoli, con la cintura di sicurezza.
(b)
g
ruppo 0: dalla nascita fino a 10 Kg. Le
culle e i lettini per auto non possono essere
montati sul sedile passeggero anteriore.
(c)
c
onsultare la legislazione vigente nel proprio
Paese prima di collocare un seggiolino per
bambini su questo sedile.
(d)
p
er collocare un seggiolino per bambini
sul sedile posteriore, con le spalle verso la
strada, spostare in avanti il sedile anteriore,
poi raddrizzare lo schienale per lasciare
spazio a sufficienza per il seggiolino e per le
gambe del bambino.
(1)
u
n seggiolino per bambini con asta non
deve mai essere installato sul sedile del
passeggero posteriore centrale.
Sicurezza
Page 223 of 416

221
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
Il veicolo è stato omologato secondo l'ultima regolamentazione ISOFIX.
I sedili, rappresentati qui sotto, sono dotati di ancoraggi ISOFIX regolamentari:
Fissaggi "ISOFIX"
Si tratta di tre anelli per ogni seduta.
- D ue anelli A , situati tra lo schienale e la
seduta del sedile del veicolo, segnalati dal
marchio ISOFIX. -
U n anello B, situato nel bagagliaio
(segnalato da un riferimento), chiamato
TOP TETHER, per il fissaggio della cinghia
alta.
Il TOP TETHER permette di fissare la cinghia alta
dei seggiolini per bambini che ne sono equipaggiati.
In caso di urto frontale, questo dispositivo limita lo
spostamento del seggiolino per bambini in avanti.
Il TOP TETHER è situato sul pianale del
bagagliaio dietro agli schienali.
Non utilizzare gli anelli d'aggancio della
rete di contenimento bagagli (berlina) o
gli anelli d'aggancio (SW) situati sui lati
del pianale.
Questi anelli sono situati dietro ai
coperchietti (berlina).
Per accedervi :
F
T
irare in avanti per sganciare il
coperchietto e farlo ruotare verso
l'alto.
6
Sicurezza
Page 224 of 416

222
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
L'errata collocazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso di urto.Rispettare rigorosamente i consigli di
montaggio indicati nelle istruzioni di utilizzo,
fornite con il seggiolino per bambini.
Per conoscere quali sono i seggiolini ISOFIX
per bambini che si adattano al proprio
veicolo, consultare la tabella riassuntiva di
posizionamento dei seggiolini ISOFIX.
Per fissare il seggiolino al top tether :
-
T
ogliere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare il seggiolino per bambini su
questo sedile (ricollocare l'appoggiatesta
una volta rimosso il seggiolino per
bambini).
-
F
ar passare la cinghia del seggiolino
dietro alla parte alta dello schienale del
sedile, centrandola tra i fori delle aste
dell'appoggiatesta.
-
F
issare l'attacco della cinghia alta
all'anello B .
-
T
endere la cinghia alta. Se il veicolo è equipaggiato di una ruota di
scorta delle stesse dimensioni delle ruote
montate (dimensioni standard), è necessario
seguire questa procedura :
F
F
ar passare la cinghia e il moschettone
attraverso il pianale del bagagliaio
(nella fessura).
F
S
ollevare il pianale del bagagliaio.
F
T
ogliere la scatola porta-attrezzi superiore,
situata di fianco alla ruota.
F A gganciare il moschettone all'anello
TOP TETHER .
F
R
icollocare la scatola porta-attrezzi ed il
pianale del bagagliaio.
Questo sistema di ancoraggio ISOFIX garantisce
un montaggio affidabile, solido e rapido del
seggiolino per bambini all'interno del veicolo.
I seggiolini ISOFIX per bambini
sono dotati
di due sistemi di bloccaggio che si fissano
facilmente ai due anelli A .
Alcuni di essi dispongono inoltre di una cinghia
alta da fissare all'anello B .
Sicurezza
Page 225 of 416

223
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
Seggiolini ISOFIX per bambini raccomandati da PEUGEOT
Seguire le istruzioni di montaggio dei seggiolini per bambini indicate sull'opuscolo di montaggio del fabbricante del seggiolino stesso."RÖMER Baby- Safe Plus e sua base Baby- Safe Plus ISOFIX" (classe di misura : E
)
Gruppo 0+ : dalla nascita a 13 kg
Si colloca "spalle verso la strada" con una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A .
La base comporta un'asta, regolabile in altezza, che si appoggia sul pianale del veicolo.
Questo sedile può essere fissato mediante una cintura di sicurezza. In questo caso, solo la
scocca è utilizzata e agganciata al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
Baby P2C Midi e sua base ISOFIX (classi di misura : D, C, A , B, B1 )
Gruppo 1 : da 9 a 18 kg
Si colloca "spalle verso la strada" mediante una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A .
La base comporta un'asta, regolabile in altezza, che si appoggia sul pianale del veicolo. Questo seggiolino per bambini può essere utilizzato anche nel "senso di marcia". Questo seggiolino non può essere fissato mediante una cintura di sicurezza.
Si raccomanda di utilizzare il sedile rivolto "spalle verso la strada" fino ai 3 anni di età del bambino.
6
Sicurezza
Page 226 of 416

224
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
Questo seggiolino per bambini può anche essere utilizzato sui sedili non equipaggiati di ancoraggi ISOFIX.
In questo caso, è obbligatoriamente assicurato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
Regolare il sedile anteriore del veicolo affinché i piedi del bambino non tocchino lo schienale.RÖMER Duo
Plus ISOFIX (classe di dimensione B1 )
Gruppo 1: da 9 a 18 kg
Si colloca nel senso di marcia.
Si aggancia agli anelli A , all'anello B, chiamato Top Tether, con una cinghia alta.
3 posizioni d'inclinazione della scocca : posizione seduta, di riposo e sdraiata.
FAIR G 0/1 S e sua base RWF B ISOFIX (classe di misura C)
Gruppo 0+ e 1
: dalla nascita fino a 18 kg
Si colloca "spalle verso la strada".
Si installa su una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A .
6
posizioni d’inclinazione della scocca.
Utilizzare la base ISOFIX spalle verso la strada (RWF) di tipo B.
Questo seggiolino può anche essere utilizzato in posizione "viso verso la strada" sui sedili non equipaggiati di ancoraggi ISOFIX.
In questo caso, la scocca è obbligatoriamente agganciata al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
Seguire le indicazioni di montaggio dei seggiolini riportate nelle istruzioni fornite dal produttore del seggiolino.
Sicurezza
Page 227 of 416

225
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
Ubicazione dei seggioli ISOFIX per bambini
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati
di ancoraggi ISOFIX all'interno del veicolo.
Nei seggiolini per bambini ISOFIX universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX del seggiolino per bambini, definita da una lettera compresa
tra A e G, è riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino / età indicativa
Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6
mesiInferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1
annoDa 9
a 18 kg (gruppo 1)
Da 1
a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX per bambini Navicella"schienale
verso la strada" "schienale
verso la strada" "nel senso di marcia"
Classe di misura ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sedile passeggero anteriore Non ISOFIX
Berlina
Sedili posteriori laterali IL- SU
(1+2) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IUF
IL- SU
Sedile posteriore centrale Non ISOFIX
SW
Sedili posteriori laterali IL- SU
(1+2) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IUF
IL- SU
Sedile posteriore centrale Non ISOFIX
6
Sicurezza
Page 228 of 416

226
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
I UF: sedile adatto alla collocazione di un
seggiolino per bambini I sofix Universale,
"nel senso di marcia" che si fissa con la
cinghia alta.
IL- SU:
s
edile adatto alla collocazione di un
seggiolino I sofix Semi-Universale,
ov vero:
-
"
schienale verso la strada" equipaggiato di
cinghia alta o di sostegno,
-
"
nel senso di marcia" dotato di sostegno,
-
u
na navicella dotata di cinghia alta o di
sostegno. Per agganciare la cinghia alta,
consultare la rubrica "Fissaggi ISOFIX".
(1)
s postare in avanti il sedile anteriore senza
rialzo di 1 tacca dalla posizione metà corsa
della regolazione longitudinale. Il sedile
con regolazione in altezza deve essere
alzato al massimo.
(2)
l
'ubicazione della culla su un sedile laterale
occupa gli altri due sedili posteriori.
(3)
i
l sedile con regolazione in altezza deve
essere regolato in altezza massima.
Spostare in avanti il sedile anteriore senza
regolazione in altezza di 5
tacche, dalla
posizione metà corsa della regolazione
longitudinale. Togliere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare un seggiolino per bambini
su un sedile passeggero.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.
Sicurezza
Page 229 of 416

227
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
Seggiolini per bambiniInstallazione di un rialzo
Consigli sui seggiolini per bambini
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini sul sedile del passeggero anteriore
è specifica per ogni Paese. Consultare la
legislazione in vigore nel proprio Paese o nel
Paese in cui si guida.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
"con schienale rivolto alla strada" sul sedile
anteriore, disattivare l'airbag frontale del
passeggero. Altrimenti il bambino rischia
ferite gravi o addirittura mortali in caso di
attivazione dell'airbag.
Per un'installazione ottimale del seggiolino
per bambini "nel senso di marcia", verificare
che il suo schienale sia il più vicino possibile
allo schienale del sedile del veicolo, cioè a
contatto, se possibile.
Se si deve rimuovere l'appoggiatesta, prima
di installare il seggiolino con schienale su un
sedile del passeggero.
Accertarsi che l'appoggiatesta sia ben
collocato o agganciato per evitare che
diventi pericoloso in caso di brusca frenata.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso di collisione.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo non siano sotto al seggiolino,
rischio di destabilizzarlo.
Ricordarsi di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini l imitando al massimo il gioco
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per l'installazione del seggiolino con la
cintura di sicurezza, verificare che questa
sia ben tesa sul seggiolino e che trattenga
saldamente il seggiolino sul sedile del
veicolo. Se il sedile del passeggero
è regolabile, spostarlo in avanti, se
necessario.
Sui sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e :
-
i
l seggiolino "spalle verso la strada",
-
i p
iedi del bambino seduto su un
seggiolino "viso verso la strada".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare
anche lo schienale.
Bambini sui sedili anteriori
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra le cosce del
bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare un
rialzo con schienale, dotato di una guida per
cintura a livello della spalla.
Per ragioni di sicurezza, non lasciare :
-
u
no o più bambini soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-
u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
-
l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.
Per impedire l'apertura accidentale delle
porte, utilizzare il dispositivo "Sicurezza
bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un
terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare delle tendine parasole ai
vetri posteriori.
6
Sicurezza
Page 230 of 416

228
308_it_Chap06_securite_ed01-2015
Sicurezza bambini
Questo dispositivo meccanico permette d'impedire l'apertura della porta posteriore con il comando
interno.
Il comando si trova sulla battuta di ogni porta posteriore e la chiusura centralizzata è indipendente
per ciascuna porta.
Bloccaggio
F Con la chiave integrata, ruotare il comando fino in battuta :
-
v
erso sinistra sulla porta posteriore
sinistra,
-
v
erso destra sulla porta posteriore
destra.
Sbloccaggio
F Con la chiave integrata, ruotare il comando fino in battuta :
-
v
erso destra sulla porta posteriore
sinistra,
-
v
erso sinistra sulla porta posteriore
destra.
Sicurezza