Peugeot 308 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, PDF Dimensioni: 10.37 MB
Page 121 of 393

119
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Chiamata d'emergenza o d'assistenza
In caso di urto rilevato dal calcolatore
Airbag, e indipendentemente
dall'attivazione eventuale degli Airbag,
viene inviata automaticamente una
chiamata d'emergenza.
Peugeot Connect SOS
In caso d'emergenza, premere
questo tasto per più di 2 secondi.
Il lampeggiamento del diodo
verde ed un messaggio vocale
confermano che la chiamata
è stata inoltrata al call center
"Peugeot Connect S
oS
"*.
un
a seconda pressione immediata di questo
tasto annulla la richiesta.
Il diodo verde si spegne.
Se è stata stabilita la comunicazione, il diodo
verde resta acceso (senza lampeggiare).
Si spegne al termine della comunicazione.
"Peugeot Connect S
oS
" localizza
immediatamente il veicolo e risponde nella
giusta lingua**, poi, se necessario, sollecita
l'invio dei soccorsi competenti**. Nei Paesi
in cui la piattaforma non è operativa, o
se il servizio di localizzazione è stato
espressamente rifiutato, la chiamata viene
ricevuta direttamente dai servizi di soccorso
(112) senza localizzazione. **
Sec
ondo la copertura geografica di
"Peugeot Connect S
oS
", "Peugeot Connect
Assistance" e la lingua nazionale ufficiale
scelta dal proprietario del veicolo.
L
a lista dei Paesi coperti e dei Servizi
P
e
ugeot C
oN
N
eCt
è disponibile presso i
punti vendita o nel sito www.peugeot.it.
*
I
n funzione delle condizioni generali di utilizzo
del servizio disponibile presso il punto vendita
e con riserva dei limiti tecnologici e tecnici. Se è stata sottoscrittal'offerta Peugeot
Connect Packs con pack S
oS e
a
ssistenza inclusi, si dispone di servizi
complementari nel proprio spazio
personale MyPeugeot attraverso il sito
Internet del proprio Paese.
5
Sicurezza
Page 122 of 393

120
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Peugeot Connect Assistance
Se il veicolo non è stato acquistato
presso la rete Peugeot, s i consiglia
di verificare la configurazione di
questi servizi e richiederne l'eventuale
modifica alla rete di assistenza della
marca. In un Paese multilingua, la
configurazione è possibile nella lingua
nazionale ufficiale di preferenza.
Per ragioni tecniche, in particolare
per una migliore qualità dei servizi
P
e
ugeot C
oN
N
eCt
di cui beneficia
il Cliente, il costruttore si riserva il diritto
di effettuare in qualsiasi momento degli
aggiornamenti del sistema telematico
situato a bordo del veicolo.
Il malfunzionamento del sistema non
impedisce al veicolo di marciare. Premere per almeno 2
secondi
questo tasto per chiedere
assistenza in caso d'immobilizzo
del veicolo.
un m
essaggio vocale conferma
che la chiamata è inoltrata**.
un
a nuova pressione immediata di questo tasto
annulla la richiesta.
L'annullamento è confermato da un messaggio
vocale.
La spia rossa è accesa fissa : la pila
d'emergenza è da sostituire.
La spia rossa lampeggia : la pila d'emergenza
è da sostituire.Funzionamento del sistema
Per tutti i Paesi tranne Russia, Bielorussia,
Kazakistan.
Per Russia, Bielorussia, Kazakistan. All'inserimento del contatto,
la spia verde si accende per
3
secondi, e indica il corretto
funzionamento del sistema.
La spia rossa lampeggia poi si
spegne : il sistema presenta un
malfunzionamento.
La spia rossa è accesa fissa
: il sistema presenta un
malfunzionamento.
**
Sec
ondo la copertura geografica di
"Peugeot Connect S
oS
", "Peugeot Connect
Assistance" e la lingua nazionale ufficiale
scelta dal proprietario del veicolo.
L
a lista dei Paesi coperti e dei Servizi
P
e
ugeot C
oN
N
eCt
è disponibile presso il
punto vendita o nel sito www.peugeot.it.
Geolocalizzazione
È possibile disattivare la geolocalizzazione
premendo simultaneamente i tasti "Peugeot
Connect S
oS
" e "Peugeot Connect assistance"
poi premere "Peugeot Connect Assistance" per
confermare.
Per riattivare la geolocalizzazione, premere
di nuovo simultaneamente i tasti "Peugeot
Connect S
oS
" e "Peugeot Connect
Assistance" poi premere "Peugeot Connect
Assistance" per confermare.
In entrambi i casi, i servizi di chiamata
d'emergenza e di assistenza rischiano di non
funzionare.
Consultare al più presto un riparatore
qualificato.
Sicurezza
Page 123 of 393

121
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Programma elettronico di stabilità (eSC: el
ectronic Stability Control) che comprende i
seguenti sistemi :
-
an
tibloccaggio ruote (ABS) e ripartitore
elettronico di frenata (R
eF
),
-
a
ssistenza alla frenata d'emergenza (AF
u)
,
-
an
tipattinamento delle ruote (ASR),
-
c
ontrollo dinamico di stabilità (CDS).
Programma elettronico di stabilità (eS C)
Definizioni
Antibloccaggio delle ruote (ABS)
e ripartitore elettronico di frenata
(REF)
Questo sistema aumenta la stabilità e la
maneggevolezza del veicolo in frenata e
contribuisce ad un miglior controllo in curva,
in particolare su fondo stradale dissestato o
scivoloso.
L'ABS impedisce il bloccaggio delle ruote in
caso di frenata di emergenza.
Il R
eF g
arantisce una gestione integrale della
pressione di frenata, ruota per ruota.
Assistenza alla frenata
d'emergenza (AFU)
Questo sistema consente, in caso
d'emergenza, di raggiungere più in fretta la
pressione ottimale di frenata, e quindi di ridurre
la distanza di arresto.
Si attiva in funzione della velocità di
azionamento del pedale del freno, diminuendo
la resistenza del pedale ed aumentando
l'efficacia della frenata.
Antipattinamento delle ruote (ASR)
Il sistema ASR ottimizza la motricità per
limitare il pattinamento delle ruote: agisce sui
freni delle ruote motrici e sul motore. Consente
inoltre di migliorare la stabilità direzionale del
veicolo quando si accelera.
Controllo dinamico di stabilità (CDS)
In caso di scarto tra la traiettoria seguita
dal veicolo e quella voluta dal guidatore, il
sistema CDS controlla ogni ruota ed agisce
automaticamente sul freno di una o più ruote
e sul motore per riportare il veicolo nella
traiettoria desiderata, nei limiti delle leggi
fisiche.
Avvisatore acustico
F Premere la parte centrale del volante.
5
Sicurezza
Page 124 of 393

122
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Sistema antibloccaggio
delle ruote (ABS) e
ripartitore elettronico di
frenata (REF)
L'accensione fissa di questa spia indica un
malfunzionamento del sistema ABS.In caso di frenata d'emergenza,
premere con decisione senza
rilasciare il pedale. Se si sostituisce una ruota (pneumatico
e cerchio), scegliere una ruota di misura
omologata per questo veicolo.
Il funzionamento normale del sistema
ABS si manifesta con leggere vibrazioni
del pedale del freno.
il veicolo conserva una frenata
classica.
g
u
idare con prudenza ad
un'andatura moderata.
L'accensione di questa spia, abbinata
alla spia STOP e alla spia ABS,
accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio, indica
un'anomalia del ripartitore elettronico
della frenata (R
eF)
.
Intelligent Traction Control
Su strada con scarsa aderenza è vivamente
consigliato l'utilizzo di pneumatici da neve. È indispensabile fermarsi nelle migliori
condizioni di sicurezza.
In entrambi i casi, far verificare al più presto
dalla rete P
e
ugeot o da un riparatore
qualificato.
Secondo la versione, il veicolo dispone di
un sistema di partenza assistita sulla neve:
l'
Intelligent Traction Control .
Questa funzione rileva le situazioni di scarsa
aderenza che possano rendere difficoltoso
l’avviamento e l’avanzamento del veicolo sulla
neve fresca e profonda o sulla neve compatta.
In queste situazioni, l' Intelligent Traction
Control regola il pattinamento delle ruote
anteriori al fine di ottimizzare la motricità e il
controllo della traiettoria del veicolo.
Sicurezza
Page 125 of 393

123
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Controllo dinamico di stabilità
(CDS) e antipattinamento della
ruota (ASR)
Questi sistemi si attivano automaticamente ad
ogni avviamento del motore del veicolo.
Non appena rilevano un problema di aderenza
o di traiettoria, questi sistemi agiscono sul
funzionamento del motore e dei freni.Il funzionamento è segnalato dal
lampeggiamento di questa spia sul
quadro strumenti. Il sistema CDS offre una maggiore
sicurezza in caso di guida normale
ma non deve invitare a guidare ad una
velocità elevata.
Il funzionamento del sistema è garantito
purché si rispettino le raccomandazioni
del costruttore relativamente alle ruote
(pneumatici e cerchi), ai componenti
elettronici, nonché alle procedure di
montaggio e di intervento della rete
P
e
u g e o t .
Al fine di beneficiare dell'efficacia di
questi sistemi in condizioni invernali,
è tassativo equipaggiare il veicolo
di quattro pneumatici da neve che
permetteranno al veicolo di conservare
un comportamento su strada neutro.
Dopo un urto, far verificare questo
sistema dalla rete P
e
ugeot o da un
riparatore qualificato.
Disattivazione
In condizioni eccezionali (avviamento del
veicolo impantanato, immobilizzato nella neve,
su un terreno mobile, ecc.), può essere utile
disattivare il sistema CDS per far slittare le
ruote ed aumentare l'aderenza.
Anomalia di funzionamento
Ma si consiglia di riattivare il sistema appena
possibile.
F
P
remere il pulsante.
Questa spia e la spia del pulsante
si accendono: il sistema CDS non
agisce più sul funzionamento del
motore.
Riattivazione
Il sistema si riattiva automaticamente dopo ogni
inserimento del contatto o a partire da 50 km/h
(tranne versioni
gt e gt
i
).
F
P
remere nuovamente il
pulsante per riattivarlo
manualmente.
L'accensione di questa spia,
accompagnata da un segnale acustico
e da un messaggio, indica un'anomalia
di funzionamento di questo sistema.
Rivolgersi alla rete Pe ugeot o ad un
riparatore qualificato per far controllare il
sistema.
Attivazione
5
Sicurezza
Page 126 of 393

124
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Cinture di sicurezza
Cinture di sicurezza anterioriCinture di sicurezza posteriori
I sedili posteriori sono equipaggiati di una
cintura di sicurezza con tre punti di ancoraggio
e di un avvolgitore con limitatore di sforzo
(tranne per il passeggero posteriore centrale). F
t
ir
are la cinghia, poi inserire la parte
terminale nel dispositivo d'aggancio.
F
C
ontrollare il corretto aggancio con una
prova di trazione della cinghia.
Per sganciare
F Premere il pulsante rosso della parte terminale.
F
A
ccompagnare l'avvolgimento della cintura
di sicurezza.
Le cinture di sicurezza sono equipaggiate di un
sistema di pretensionamento pirotecnico e di
limitatore di carico.
Questo sistema migliora la sicurezza dei
passeggeri anteriori, in caso di urto frontale
e laterale. A seconda dell'entità dell'urto il
pretensionatore pirotecnico tende istantaneamente
le cinture di sicurezza e le preme contro il corpo dei
passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore
pirotecnico sono attive quando il contatto è inserito.
Il limitatore di carico attenua la pressione della
cintura di sicurezza contro il torace del passeggero,
migliorandone così la protezione.
Per agganciare
Sicurezza
Page 127 of 393

125
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
A partire da circa 20 km/h e per
d ue minuti, le spie lampeggiano
accompagnate da un segnale
acustico.
t
r
ascorsi i due minuti,
le spie restano accese finché
il guidatore o i passeggeri non
allacciano la cintura di sicurezza.
Spie cinture di sicurezza non
allacciate / volutamente sganciate
Spie delle cinture di sicurezza
anteriori e posteriori
All'inserimento del contatto, la spia 1 si
accende sul quadro strumenti e la
spia rossa corrispondente (da 2
a 6) s
i
accende sul display delle spie cinture
di sicurezza e dell'airbag frontale lato
passeggero ; se la cintura di sicurezza
corrispondente non è allacciata o è
stata volutamente sganciata.
Se una delle cinture di sicurezza
posteriori non è agganciata, la spia
corrispondente ( 4
a 6) s
i accende per
circa 30
secondi.
1. S
pia cinture di sicurezza anteriore e/o
posteriore non allacciata / volutamente
sganciata, sul quadro strumenti.
2.
S
pia della cintura di sicurezza anteriore
sinistra.
3.
S
pia della cintura di sicurezza anteriore
destra.
4.
S
pia della cintura di sicurezza posteriore
destra.
5.
S
pia della cintura di sicurezza posteriore
centrale.
6.
S
pia della cintura di sicurezza posteriore
sinistra.
5
Sicurezza
Page 128 of 393

126
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Consigli
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore ai
12 anni o d'altezza inferiore a un metro e
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura
di sicurezza per più persone
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini
per bambini , consultare la rubrica
corrispondente.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
-
d
eve essere tesa il più vicino possibile al
corpo,
-
d
eve essere tirata davanti a sé con un
movimento regolare, verificando che non
si attorcigli,
-
d
eve essere utilizzata da un solo adulto
alla volta,
-
n
on deve essere tagliuzzata né
sfilacciata,
-
n
on deve essere trasformata né
modificata per non alterarne le
prestazioni.
Per le prescrizioni di sicurezza vigenti, per
qualsiasi intervento sulle cinture di sicurezza
del veicolo, rivolgersi ad un riparatore
qualificato che disponga della competenza e
del materiale adatto, che la rete P
e
ugeot
è
in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture
di sicurezza dalla rete P
e
ugeot
o da un
riparatore qualificato in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o con un prodotto detergente per
tessuti, venduto presso la rete P
e
ugeot
.
S
e si ribalta o si sposta un sedile posteriore,
verificare che la cintura di sicurezza sia
correttamente posizionata e riavvolta.
In caso di urto
In funzione del tipo e dell'impor tanza
dell'urto , il dispositivo pirotecnico può
attivarsi prima e indipendentemente dagli
airbag. L'intervento dei pretensionatori è
accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all'attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed
eventualmente sostituire questo dispositivo
dalla rete P
e
ugeot o da un riparatore
qualificato.
Prima di partire, il guidatore deve assicurarsi
che i passeggeri abbiano allacciato
correttamente le cinture di sicurezza.
Su qualsiasi sedile del veicolo, allacciare
sempre la cintura di sicurezza, anche per
tragitti di breve durata.
Non invertire i dispositivi d'aggancio delle
cinture di sicurezza, non funzionerebbero
correttamente.
Le cinture di sicurezza sono dotate di un
avvolgitore che permette l'adattamento
automatico della lunghezza della cinghia
alla morfologia della persona. La cintura
di sicurezza si riavvolge automaticamente
quando non viene utilizzata.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia correttamente
riavvolta.
La parte inferiore della cintura di sicurezza
deve essere posizionata il più in basso
possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
gl
i avvolgitori sono dotati di un dispositivo
di bloccaggio automatico in caso di urto, di
frenata d'emergenza o di cappottamento
del veicolo. Questo dispositivo può essere
sbloccato tirando con decisione la cinghia e
rilasciandola per riavvolgerla leggermente.
Sicurezza
Page 129 of 393

127
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
Airbag
Generalità
Sistema progettato per contribuire a rafforzare
la sicurezza dei passeggeri (tranne per il
passeggero posteriore centrale) in caso di urto
violento. g
l
i airbag completano l'azione delle
cinture di sicurezza dotate di limitatore di carico
(tranne per il passeggero posteriore centrale).
In questo caso, i sensori elettronici registrano
ed analizzano gli urti frontali e laterali che si
verificano nelle zone di rilevazione dell'urto :
-
i
n caso di urto violento, gli airbag si gonfiano
istantaneamente e contribuiscono a
proteggere meglio gli occupanti del veicolo
(tranne il passeggero posteriore centrale);
subito dopo l'urto, gli airbag si sgonfiano
rapidamente per non intralciare la visibilità o
l'eventuale uscita dei passeggeri,
-
i
n caso di urto poco violento, d'impatto
sulla parte posteriore e in alcune condizioni
di ribaltamento, gli airbag possono non
attivarsi ; in questo genere di situazione,
la cintura di sicurezza contribuisce a
garantire la protezione.
Gli airbag non funzionano se il
contatto non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo
urto (durante lo stesso incidente o in un
incidente successivo), l'airbag non si
attiverà più. L'attivazione di uno o di tutti gli airbag
è accompagnata da una leggera
emissione di fumo e da un rumore,
dovuti all'attivazione della cartuccia
pirotecnica integrata nel sistema.
Questo fumo non è nocivo, ma può
rivelarsi irritante per gli occhi.
La detonazione dovuta all'attivazione di
uno o di tutti gli airbag può provocare
una leggera diminuzione della capacità
uditiva per un breve periodo di tempo.
A.
Z
ona d'impatto frontale.
B.
Z
ona d'impatto laterale.
Airbag frontali
Attivazione
gli airbag si gonfiano tranne se l'airbag frontale del
passeggero è disattivato, in caso di urto frontale
violento applicato su una parte o su tutta la zona
d'impatto frontale A, secondo l'asse longitudinale
del veicolo su un piano orizzontale e diretto
dall'anteriore al posteriore del veicolo.
L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la testa
dell'occupante anteriore del veicolo e il volante,
lato guidatore, e il cruscotto, lato passeggero, per
ammortizzare la sua proiezione in avanti. Sistema che protegge il guidatore e il passeggero
anteriore in caso di urto frontale violento per
limitare i rischi di traumi alla testa e al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro del
volante; quello del passeggero anteriore, nel
cruscotto al di sopra del cassettino portaoggetti.
Zone di rilevazione dell'urto
5
Sicurezza
Page 130 of 393

128
308_it_Chap05_securite_ed01-2016
F A contatto disinserito , inserire la chiave
nel comando di disattivazione dell'airbag
del passeggero.
F
R
uotarla sulla posizione "OFF" .
F
e
s
trarla mantenendo questa posizione.All'inserimento del contatto, questa spia
si accende sul display delle spie delle
cinture di sicurezza. Resta accesa per
tutta la durata della disattivazione.
Per garantire la sicurezza, quando un seggiolino
per bambini "con schienale verso la strada"
viene collocato sul sedile del passeggero
anteriore, l'airbag frontale del passeggero deve
tassativamente essere disattivato.
Altrimenti il bambino rischia ferite gravi
o addiritura mortali in caso di attivazione
dell'airbag.
Riattivazione airbag frontale
passeggero
Quando si rimuove il seggiolino per bambini,
a contatto interrotto , portare il comando
sulla posizione "ON" per attivare nuovamente
l'airbag e garantire la sicurezza del passeggero
anteriore in caso di urto.
All'inserimento del contatto, questa
spia si accende sul display delle
spie delle cinture di sicurezza, per
un minuto circa, per segnalare
l'attivazione dell'Airbag frontale.
Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende sul
quadro strumenti, rivolgersi alla
rete P
e
ugeot o ad un riparatore
qualificato per una verifica del
sistema.
g
l
i airbag potrebbero non
attivarsi in caso di urto violento.
Disattivazione airbag frontale
passeggero
Può essere disattivato solo l'airbag frontale
passeggero.
Sicurezza