ESP PEUGEOT 308 2024 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2024, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2024Pages: 388, PDF Size: 42.93 MB
Page 36 of 388

Control de marcha
34
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que requiere la
intervención del conductor.
Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado
en la pantalla multifunción.
Si surge algún problema, no dude en consultar con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
STOP
fijo, solo o asociado a
otro testigo de alerta,
acompañado de una
señal sonora y un
mensaje en la pantalla El encendido del testigo indica una
anomalía grave en el sistema de
frenos o de dirección asistida, en el
circuito de aceite del motor o en el de
refrigeración. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles, ya que el motor
podría apagarse durante la circulación.
Estacione, corte el contacto y consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Servicio
temporal Detección de anomalías menores
que no tienen testigo específico. Identifique la anomalía consultando el mensaje que
aparece en pantalla, por ejemplo:
- apertura de las puertas, el maletero o el capó;
- nivel mínimo de aceite del motor;
- nivel mínimo del líquido lavaparabrisas;
- desgaste de la pila del mando a distancia;
- saturación del filtro de partículas (diésel),
Enc uanto las condiciones de circulación lo
permitan, regenere el filtro circulando a una
velocidad de al menos 60 km/h hasta que se
apaque el testigo de ser vicio;
- fallo del sistema de detección de subinflado de
los neumáticos;
- ...
Para las demás anomalías, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo Detección de anomalías importantes
que no tienen testigo específico. Identifique la anomalía consultando el mensaje que
aparece en pantalla y consulte imperativamente con
la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Page 37 of 388

1
Control de marcha
35
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Freno de
estacionamiento
eléctrico
intermitente El freno eléctrico no se acciona
automáticamente.
Fallo del tensado/destensado. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad.
Estacione sobre suelo plano (en horizontal),
introduzca una velocidad (para una caja automática,
sitúe la palanca de cambios en la posición P
), corte
el contacto y consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Anomalía
del freno de
estacionamiento
eléctrico
fijo Fallo del freno de estacionamiento
eléctrico. Consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento eléctrico, consulte el apartado
correspondiente.
Frenos
fijo, asociado al
testigo STOP Disminución significativa del nivel de
líquido en el circuito de frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido de frenos
recomendado por PEUGEOT.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la Red
PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la
revisión del circuito.
+
fijo, asociado al testigo
de anomalía del freno
de estacionamiento
eléctrico, si éste está
destensado Fallo del circuito de frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
+
fijo, asociado a los
testigos STOP y ABS Fallo del repartidor electrónico de
frenada (REF).
Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Antibloqueo de
las ruedas (ABS)
fijo Fallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conser va una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Page 38 of 388

Control de marcha
36
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Sistema de
autodiagnóstico
del motor
intermitente Fallo del sistema de control del
motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Reser va de
carburante
fijo con la aguja en la
zona roja En el primer encendido, le quedan
aproximadamente 6 litros
de
carburante en el depósito.
A partir de este momento, empieza a
consumir la reser va de carburante. Llene imperativamente el depósito para evitar la
inmovilización por falta de carburante.
El testigo se enciende cada vez que pone el contacto,
hasta que no reposte una cantidad suficiente de
carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente 60 litros
.
No agote nunca la reser va, ya que corre el riesgo de
dañar los sistemas de descontaminación y de inyección.
Te m p e r a t u r a
máxima del
líquido de
refrigeración
fijo, con la aguja en la
zona roja La temperatura del circuito de
refrigeración es excesiva. Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones
de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar el nivel si
es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Presión de
aceite del motor
fijo Fallo del circuito de lubricación del
motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Control
dinámico de
estabilidad
(CDS/ASR)
intermitente Activación de la regulación del
CDS/ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar
la estabilidad direccional del vehículo, en caso de
pérdida de adherencia o trayectoria.
fijo Fallo del sistema CDS/ASR. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Page 39 of 388

1
Control de marcha
37
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Carga de la
batería
fijo Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,
correa del alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Puer ta(s)
abierta(s)
fijo, si la velocidad es
inferior a 10 km/h Una puerta, el maletero, el portón
inferior o el capó (únicamente con
alarma) se han quedado abiertos. Cierre el acceso correspondiente.
fijo y acompañado de
una señal sonora, si la
velocidad es superior
a 10 km/h
Cinturón
desabrochado
fijo y luego
intermitente,
acompañado de una
señal sonora creciente El conductor y/o el acompañante
no se han abrochado o se han
desabrochado el cinturón de
seguridad. Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Airbags
encendido
temporalmente Se enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se
apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas
de airbag o de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de
seguridad. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Presencia de
agua en el gasoil
fijo El filtro de gasoil contiene agua. Existe riesgo de deterioro del sistema de inyección en
los motores diésel.
Consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Page 40 of 388

Control de marcha
38
Indicador de temperatura del líquido de refrigeración
Con el motor en marcha, cuando la aguja se
encuentra:
- en la zona A
, la temperatura es correcta;
- en la zona B
, la temperatura es demasiado
elevada. El testigo de temperatura
máxima 1
y el testigo de alerta centralizada
STOP
se encenderán, acompañados
de una señal sonora y un mensaje en la
pantalla. Después de circular durante unos minutos,
la temperatura y la presión del circuito de
refrigeración suben.
Para completar el nivel:
)
Espere a que se enfríe el motor.
)
Afloje el tapón dos vueltas para dejar que
caiga la presión.
)
Una vez que la presión haya caído, retire el
tapón.
)
Complete el nivel hasta la marca "MA XI".
Detenga inmediatamente el vehículo en
las mejores condiciones de seguridad
posibles.
Espere unos minutos antes de apagar el motor.
Consulte con la Red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Faros
direccionales
intermitente Fallo del sistema de faros
direccionales. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Subinflado
fijo La presión de una o varias ruedas es
insuficiente. Controle la presión de los neumáticos lo antes
posible.
Este control debe efectuarse preferentemente en frío.
+
intermitente y luego
fijo, acompañado del
testigo Service. El sistema de vigilancia de la presión
de los neumáticos falla o no se
detecta sensor en alguna de las
ruedas. La detección de subinflado no está asegurada.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Page 41 of 388

1
Control de marcha
39
Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor de cuándo
debe efectuar la siguiente revisión, conforme al
plan de mantenimiento del fabricante.
El plazo se calcula a partir del kilometraje
recorrido desde la última puesta a cero del
indicador.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión entre 1.000 km y
3.000 km
Al poner el contacto, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se enciende
durante 5 segundos. La línea de visualización
del cuentakilómetros total indica el número de
kilómetros que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo:
Le quedan 2.800 km por recorrer
hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5 segundos:
Cinco segundos después de poner el contacto,
la llave se apaga
y el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal. La pantalla
indica entonces los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo:
Le quedan 900 km por recorrer hasta
la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5 segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave se queda
encendida
para avisarle de que debe efectuar
una revisión próximamente.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto, no aparece ninguna
información de mantenimiento en la pantalla.
Page 42 of 388

Control de marcha
40
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, debe poner a cero
el indicador de mantenimiento.
Para ello, realice el siguiente procedimiento:
)
Corte el contacto.
)
Pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial y manténgalo
pulsado.
)
Ponga el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una cuenta
atrás.
)
Cuando la pantalla indique "=0"
, suelte el
botón; la llave desaparece.
Kilometraje previsto para la
revisión sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la llave
parpadea
durante 5 segundos para avisarle de
que debe efectuar la revisión enseguida.
Ejemplo:
Ha superado en 300 km el
kilometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5 segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave sigue
permaneciendo encendida
.
Recordatorio de la información
de mantenimiento
En cualquier momento, usted puede acceder a
la información de mantenimiento.
)
Pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial.
La información de mantenimiento se
muestra durante unos segundos y luego
desaparece.
Si, después de esta operación, quiere
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y espere al menos cinco
minutos para que se memorice la
puesta a cero.
Page 43 of 388

1
Control de marcha
41
* Indicador del nivel de
aceite del motor
Nivel de aceite correcto
Falta de aceite
Fallo e funcionamiento del indicador de nivel de aceite
En caso de fallo de funcionamiento del
indicador eléctrico, el nivel de aceite motor
deja de controlarse.
Cuando el sistema esté defectuoso, debe
controlar el nivel de aceite motor con la varilla
manual (situada en el compartimento motor).
Se indica mediante el parpadeo de "OIL"
o
el mensaje "Nivel de aceite incorrecto" en el
cuadro de a bordo, acompañado del encendido
del testigo de ser vicio y de una señal sonora.
Si se confirma la falta de aceite
verificándolo con la varilla de nivel, complete
imperativamente el nivel para evitar el deterioro
del motor.
Consulte el apar tado "Revisiones de los
nieveles". Se indica mediante el parpadeo de "OIL --"
o la indicación del mensaje "Medida de nivel
de aceite no válida". Consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
En las versiones equipadas con un indicador
eléctrico, la conformidad del nivel de aceire
motor aparece durante unos segundos en
el cuadro de a bordo al poner el contacto,
después de la información de mantenimiento.
La comprobación de este nivel sólo
es válida si el vehículo está en suelo
horizontal con el motor parado desde
más de 30 minutos antes.
*
Según versión. Consulte el apar tado "Revisiones de los
niveles".
Page 46 of 388

Pantallas Multifunción
44
Confi guración vehículo
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opciones",
puede iniciar una diagnosis sobre el estado
de los equipamientos (activo, inactivo, con
anomalía).
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas",
puede cambiar el idioma de señalización de
la pantalla (Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe, Deutsch,
English, Español).
Fecha y hora
Una vez seleccionado el menú "Ajustes pant",
puede acceder a los ajustes siguientes:
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ó 24 horas.
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unidades",
puede cambiar las unidades de los parámetros
siguientes:
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100 km, mpg o
km/l).
)
Después de haber seleccionado un reglaje,
pulse la tecla "OK"
para validar su valor.
)
Espere aproximadamente diez segundos
sin tocar nada para que el valor modificado
se grabe o pulse la tecla "ESC"
para
anular.
Después, la pantalla vuelve a su
funcionamiento normal.
Una vez seleccionado el menú "Config vehic",
puede activar o neutralizar los equipamientos
siguientes (según destino):
- limpiaparabrisas acoplado a la marcha
atrás (consultar el apartado " Visibilidad"),
- desbloqueo selectivo (consultar el
apartado "Apertura y cierre"),
- iluminación de aparcamiento y de acogida
(consultar el apartado " Visibilidad"),
- iluminación de ambiente (consultar el
apartado "Visibilidad"),
Por motivos de seguridad, la
configuración de las pantallas
multifunciones las debe hacer el
conductor imperativamente con el
motor parado.
- faros direccionales (consultar el apartado
"Visibilidad"),
- freno de estacionamiento automático
o manual (consultar el apartado
"Conducción"),
- medición de la plaza disponible (consultar
el apar tado "Conducción"),
- ...
Page 47 of 388

2
Pantallas Multifunción
45
Pantalla monocromo A (con autorradio)
Mandos
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso
de riesgo de hielo),
- la indicación de los mensajes de alerta,
- las funciones audio (radio, CD,...),
- el ordenador de a bordo (ver el apartado
correspondiente).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist.
descontaminación con anomalía") o de
información (ej.: "Maletero abierto") pueden
aparecer temporalmente. Algunos de ellos se
pueden borrar pulsando la tecla "flecha <]".
Menú general
)
Pulse la tecla "MENÚ"
para acceder al
menú general
, y después las teclas "
"
o "
"
para que los diferentes menús
desfilen:
- radio-CD,
- configuración vehículo,
- opciones,
- ajustes pantalla,
- idiomas,
- unidades.
)
Pulse la tecla "OK"
para seleccionar el
menú deseado. A partir del frontal del autorradio, usted puede:
)
pulsar la tecla "MENÚ"
para acceder al
menú general
,
)
pulsar las teclas "
"
o "
"
para que
los elementos desfilen por la pantalla,
)
pulsar la tecla "MODE"
para cambiar de
aplicación permanente (ordenador de a
bordo, función audio, ...),
)
pulsar las teclas "
"
o "
"
para variar
un valor de reglaje,
)
pulsar la tecla "OK"
para validar,
o
Radio-CD
Autorradio encendido, una vez seleccionado el
menú "Radio- CD", puede activar o neutralizar
las funciones ligadas a la utilización de la
radio (seguimiento RDS, modo REG), del CD
o del cargador CD (introscan, reproducción
aleatoria, repetición CD).
*
Únicamente con aire acondicionado.
)
pulsar esta tecla para abandonar
la operación actual.
Para más información relativa a la
aplicación radio y CD, consulte el
apartado "Audio y Telemática".
Visualización en la pantalla