stop start Peugeot 308 CC 2014 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2014Pages: 268, velikost PDF: 16.69 MB
Page 5 of 268
3
OBSAH
308cc_Cs_Chap00a_sommaire_ed01-2013
Směrová světla 93Výstražná světla 93Zvuková houkačka 93Tísňové volání nebo volání na linku asistenční služby 94Systémy asistence při brzdění 94Systémy kontroly směrové stability 95Bezpečnostní pásy 97Airbagy 100Dětské autosedačky 104Dezaktivace čelního airbagu spolujezdce 105Dětské autosedačky ISOFIX 110
BEZPEČNOST 93 113
Parkovací (ruční) brzda 114Mechanická převodovka 114Doporučení pro změnu převodového stupně 115Automatická převodovka 116Stop & Start 119Detekce poklesu tlaku 122Omezovač rychlosti 124Regulátor rychlosti "Tempomat" 126Parkovací asistent 128
ŘÍZENÍ 114 129
Kapota motoru 131Úplné vyčerpání paliva (diesel) 132Benzinové motory 133Naftové motory 134Kontrola hladiny náplní 135Kontroly 138
OVĚŘOVÁNÍ 130 139
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 140Výměna kola 145Sněhové řetězy 149Výměna žárovky 150Výměna pojistky 155Autobaterie 12 V 161Režim úspory energie 164Výměna stírací lišty 165Odtažení vozidla 165Tažení přívěsu 167Kryt pro zimní období 168Příslušenství 168
PRAKTICKÉ INFORMACE 140 169
Benzinové motory 170Hmotnost vozidla s benzinovým motorem 171Naftové motory 172Hmotnost vozidla s naftovým motorem 173Rozměry 174Identifi kační prvky 175
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY 170 CHARAKTERISTIKY 170 CHARAKTERISTIKY 176
AUDIO A TELEMATIKA 177 TELEMATIKA 177 TELEMATIKA 251
VIZUÁLNÍ REJSTŘÍK 252 255
ABECEDNÍ REJSTŘÍK 256 260
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 177WIP Nav+ 179WIP Sound 233
7
8
9
10
11
Page 6 of 268
81 140
50
119
6
4
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
Osvětlení zatáčky
Tato světla automaticky zajišťují lepší
osvětlení projížděných zatáček. Zatahovací střecha
Systém zatahovací střechy umožňuje
přejít na jediný povel z polohy "kupé"
do polohy "kabriolet" a naopak.
Síť pro ochranu před větrem (Windstop)
Když je střecha v otevřené po-
loze "kabriolet", síť umožňuje
omezit víření vzduchu u před-
ních míst.
VNĚJŠÍ STRANA VOZIDLA
Sada pro nouzovou opravu
pneumatiky
Jedná se o kompletní systém
tvořený kompresorem a vypl-
ňovacím přípravkem v kartuši,
který umožňuje provést nouzo-
vou opravu pneumatiky.
Systém Stop & Start
Tento systém dočasně uvede motor do
pohotovostního režimu (vypne jej) při
zastavení vozidla na semaforu, v ko-
loně vozidel při dopravní zácpě apod.
Motor se automaticky znovu spustí, jak-
mile se opět chcete rozjet. Systém Stop
& Start umožňuje snižovat spotřebu pa-
liva, emise škodlivin a úroveň hluku při
zastavení vozidla.
Page 11 of 268
9
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
1. Ovladače regulátoru rychlosti (tempomatu) / omezovače rychlosti.
2. Ovladač nastavení polohy volantu.
3. Ovladače vnějšího osvětlení a směrových světel.
4. Přístrojová deska.
5. Čelní airbag řidiče.
Zvukové výstražné zařízení.
6. Řadicí páka.
7. Parkovací (ruční) brzda.
8. Elektrická zásuvka 12 V.
9. Ovladač vyhřívání sedadla.
10. Ovladače vnějších zpětných zrcátek.
Ovladače oken.
11 . Ovladač otevírání kapoty.
12. Pojistková skříňka.
13. Ovladač pro ruční nastavení sklonu světlometů.
Tlačítko systému Stop & Start.
14. Boční směrovatelný a uzavíratelný výstup větrání.
15. Tryska pro odmrazování okna předních dveří.
16. Reproduktor (výškový).
17. Tryska pro odmrazování čelního skla.
MÍSTO ŘIDIČE
Page 18 of 268
i
101 97, 101 63
16
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
Čelní airbag spolujezdce
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
1. Zasunutí klíče.
2. Zvolení polohy:
"OFF" (neutralizace) při montáži
dětské sedačky zády ke směru jíz-
dy,
"ON" (aktivace) při použití sedadla
dospělou osobou nebo při montáži
dětské sedačky čelem ke směru jízdy.
3. Vytažení klíče při zachování zvole- né polohy. 1. Poloha
Stop .
2. Poloha Zapnuté zapalování .
3. Poloha Startování .
A. Kontrolka nezapnutí/rozepnutí pásů
vpředu anebo vzadu.
B. Kontrolka pásu vpředu vlevo.
C. Kontrolka pásu vpředu vpravo.
D. Kontrolka pásu vzadu vpravo.
E. Kontrolka pásu vzadu vlevo.
F. Kontrolka dezaktivace čelního air-
bagu spolujezdce.
G. Kontrolka aktivace čelního airbagu spolujezdce.
Bezpečnostní pásy a čelní
airbag spolujezdce
BEZPEČNOST CESTUJÍCÍCH
Spínací skříňka
Nezavěšujte na klíč žádný těžký
předmět (klíčenku), který by pů-
sobil na klíč zasunutý ve spínací
skříňce v jeho ose, neboť by moh-
lo dojít k poruše funkce.
Page 19 of 268
!
i
i
119 120
17
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
308cc_cs_Chap00b_prise en main_ed01-2013
SNADNÉ ŘÍZENÍ
Systém Stop & Start
Na přístrojové desce se rozsví-
tí kontrolka "ECO" a motor se
automaticky uvede do pohoto-
vostního režimu (vypne se): Kontrolka
"ECO" zhasne a mo-
tor se automaticky spustí:
Systém můžete kdykoli dezaktivovat
stisknutím tlačítka "ECO OFF" ; kontrol-
ka tlačítka se rozsvítí. Dezaktivace / Opětná aktivace
Přechod motoru do režimu STOP Přechod motoru do režimu START
- u vozidla s mechanickou převo- dovkou - když při rychlosti nižší než
20 km/h přesunute řadicí páku do
neutrální polohy a uvolníte spojkový
pedál.
V některých případech není režim
STOP dostupný; kontrolka "ECO" po
několik sekund bliká a poté zhasne. - u vozidla s mechanickou převo-
dovkou - když na doraz stlačíte
spojkový pedál.
Motor se automaticky nespustí v
případě zařazení převodového
stupně bez úplného stlačení spoj-
kového pedálu. Zobrazí se výstraž-
né hlášení, které Vás vyzve, abys-
te na doraz stlačili spojkový pedál. Systém se automaticky opětně ak-
tivuje při každém novém nastarto-
vání klíčem.
Před čerpáním paliva a před ja-
kýmkoli zásahem v motorovém
prostoru vozidla vždy povinně vy-
pněte zapalování otočením klíče
ve spínací skříňce.
V některých případech se režim START
může spustit automaticky; kontrolka
"ECO" po několik sekund bliká a poté
zhasne.
Page 30 of 268
1
28
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Kontrolka Způsob
činnosti Příčina
Akce/Doporučení
Světlomety
do mlhy vpředu
svítí
nepřerušovaně. Jsou zapnuté přední
světlomety do mlhy. Otočte prstenec ovladače dvakrát směrem
dozadu pro dezaktivování světlometů do mlhy.
Světla do
mlhy vzadu
svítí
nepřerušovaně. Jsou zapnutá zadní světla
do mlhy. Otočte prstenec ovladače směrem dozadu pro
dezaktivování světel do mlhy.
Žhavení
naftového motoru rozsvícená. Klíč ve spínací skříňce
je v 2. poloze (Zapnuté
zapalování).
Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí kontrolky.
Doba svícení kontrolky závisí na teplotních pod-
mínkách.
Stop & Start rozsvícená.
Systém Stop & Start
přepnul po zastavení
vozidla (na semaforu, v
koloně vozidel...) motor do
režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí
v režimu START, jakmile si přejete se opět rozjet.
bliká po dobu několika
sekund, poté zhasne. Režim STOP není
momentálně k dispozici
nebo
se automaticky spustil
režim START.
Bližší informace o zvláštních případech režimu
STOP a režimu START naleznete v rubrice
"Stop & Start".
Potkávací
světla trvale. Ovladač světel je v poloze
„Potkávací světla“ nebo je
v poloze "AUTO" a je nízká
úroveň venkovního světla.
Dálková
světla trvale. Ovladač světel byl přitažen
směrem k volantu. Znovu přitáhněte ovladač k volantu pro přepnutí
na potkávací světla.
Page 39 of 268
1
37
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
PALUBNÍ POČÍTAČ
Systém poskytuje informace o probíha-
jící jízdě vozidla (dojezd, spotřeba, …). Zobrazování údajů
Centrální displej přístrojové
desky
Informace postupně zobrazíte
opakovanými krátkými stisky tohoto
tlačítka.
Centrální displej přístrojové
desky s navigačním systémem
Vynulování hodnot tras
- Záložku s aktuálními infor- macemi pro probíhající jíz-
du s těmito údaji:
● jízdní dosah,
● okamžitá spotřeba,
● údaj ukazatele využití systému Stop & Start.
- Záložku trasy "1" s těmito
údaji:
● ujetá vzdálenost,
● průměrná spotřeba,
● průměrná rychlost. - Záložku trasy
"2" s těmito
údaji:
● ujetá vzdálenost,
● průměrná spotřeba,
● průměrná rychlost.
Při následujícím stisknutí zůstane obrazovka černá.
Novým stisknutím se vrátíte na zobrazování aktuálních údajů.
Palubní počítač umožní zobrazit:
Po zvolení požadované trasy stiskněte toto tlačítko na více než
dvě sekundy.
Trasy "1" a "2" jsou na sobě nezávislé
a jejich používání je shodné.
Trasu "1" můžete například využít pro
denní výpočty a trasu "2" pro měsíční
výpočty.
Page 40 of 268
1
!
i
i
38
KONTROLA FUNKCÍ
308cc_cs_Chap01_controle de marche_ed01-2013
Palubní počítač, některé
definice
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zob-
razují se pomlčky. Po doplnění nejmé-
ně pěti litrů paliva je dojezd znovu vy-
počítán a zobrazuje se, pokud překročí
100 km. Jestliže za jízdy svítí nepřetržitě
pomlčky místo čísel, obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný servis. Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30 km/h.
Tato hodnota může kolísat v dů-
sledku změny stylu jízdy nebo pro-
fi lu vozovky, při nichž dojde k velké
změně okamžité spotřeby. Jízdní dosah
(km nebo míle)
Počet kilometrů, které je
ještě možné ujet s palivem
zbývajícím v nádrži (v závislosti na prů-
měrné spotřebě za několik posledních
ujetých kilometrů). Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Je počítána za několik posled-
ních sekund jízdy.
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo
mpg)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase. Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního vy-
nulování údajů o trase. Počitadlo využití systému
Stop & Start
(minuty/vteřiny nebo hodiny/
minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno sys-
témem Stop & Start, je na počitadle
zobrazován čas, po který byl během ak-
tuální jízdy aktivován režim STOP.
Vynuluje se po každém zapnutí zapa-
lování.
Page 48 of 268
3
i
i
46
POHODLÍ
308cc_cs_Chap03_confort_ed01-2013
Při chlazení vzduchu dochází v kli-
matizačním zařízení ke kondenza-
ci par a při zastavení nashromáž-
děná voda vytéká pod vozidlo. Je
to normální jev.
DOPORUČENÍ PRO VĚTRÁNÍ A KLIMATIZACI
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro použí-
vání a údržbu:
Aby bylo rozdělování proudu vzduchu rovnoměrné, dbejte naprůchodnost mřížek vstupu vnějšího vzduchu, umístěných naspodním kraji čelního
skla, trysek, větracích otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako odvodu vzdu-
chu v zavazadlovém prostoru.
Nezakrývejte snímač slunečního záření, umístěný na palubní desce. Slouží k regulaci klimatizačního systému.
Aby se klimatizační systém uchoval v bezvadném stavu, uveďte jej do činnosti nejméně jednou či dvakrát za měsíc na alespoň 5 minut.
Dbejte na dobrý stav fi ltru vzduchu v kabině a nechte pravidelně měnit fi ltrační vložky (viz rubrika "Ověřování").
Doporučujeme Vám dávat přednost kombinovanému fi ltru vzduchu v ka- bině. Díky jeho specifi ckému druhému aktivnímu fi ltru zlepšuje čištění
vzduchu vdechovaného cestujícími a přispívá k zachování čistoty v kabině
(snížení alergických projevů, nepříjemných pachů a usazování mastnoty).
Pro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému Vám doporučujeme nechat pravidelně provádět jeho kontroly v souladu s pokyny v sešitu údrž-
by, záručním listu a záručních podmínkách.
Jestliže zařízení nechladí, dezaktivujte ho a obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
V konfi guraci "kabriolet" je možno zvýšit pohodlí montáží sítě pro ochranu
před větrem (windstop) a zapnutím systémů "AIRWAVE".
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu za
vysokých teplot umožní vypnutí klimatizace využít výkon motoru, a tedy zlep-
šit tažnou kapacitu vozidla. Jestliže je po delším stání vozidla
na slunci teplota v interiéru příliš
vysoká, neváhejte vyvětrat krátce
kabinu otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilá-
toru na vhodnou úroveň pro zajiš-
tění dostatečné výměny vzduchu v
kabině.
Klimatizační systém neobsahuje
chlór a nepředstavuje nebezpečí
pro ozónovou vrstvu.
Systém Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují jen při běžícím motoru. Aby bylo zacho-
váno požadované tepelné pohodlí v kabině vozidla, můžete dočasně dezakti-
vovat funkci Stop & Start (viz příslušná rubrika).
Page 50 of 268
3
ii
i
48
POHODLÍ
308cc_cs_Chap03_confort_ed01-2013
Pro zabránění vhánění příliš stude-
ného vzduchu v době, kdy je motor
studený, dosahuje ventilátor své
optimální rychlosti pouze postupně.
Za chladného počasí dává před-
nost distribuci vzduchu pouze k
čelnímu sklu, bočním oknům a no-
hám cestujících. Jestliže je při nastupování do vo-
zidla teplota v interiéru mnohem
nižší nebo vyšší než předvolená
hodnota pohodlí, je zbytečné měnit
zobrazenou předvolenou teplotu s
cílem rychleji dosáhnout požado-
vaného komfortu. Systém vyrovná
automaticky a co nejrychleji rozdíl
teplot.
Klimatizace může být v činnosti, jen
když je motor v chodu. Řidič a spolujezdec vpředu
mohou každý zvlášť nastavit
jimi požadovanou teplotu na
své straně vozidla.
Otáčením ovladače 2 nebo 3 smě-
rem doleva nebo doprava snižte či
zvyšte tuto hodnotu.
Nastavení blízko hodnoty 21 umožňuje
docílit optimálního pohodlí. Dle Vašich
potřeb je však možno provést seřízení
v běžném rozmezí od 18 do 24.
Je doporučeno vyvarovat se rozdílu se-
řízení mezi levou a pravou stranou vět-
šímu než 3. 4. Automatický program pro dobrý
výhled
Pro rychlé odmrazení nebo
odmlžení čelního skla a boč-
ních oken (velká vlhkost, vel-
ký počet cestujících, námra-
za...) nemusí být automatický
program pro komfort dosta-
tečně účinný.
V tomto případě zvolte automatický program pro dobrý výhled.
Systém řídí automaticky chlazení vzdu-
chu, rychlost ventilátoru, vstup vnějšího
vzduchu a rozděluje proud vzduchu op-
timálním způsobem směrem k čelnímu
sklu a bočním oknům.
Automatická funkce
Stiskněte tlačítko "AUTO" .
Rozsvítí se kontrolka na
tlačítku. 2. Seřizování na straně řidiče
AUTOMATICKÁ DVOUZÓNOVÁ KLIMATIZACE
Doporučujeme Vám používat tento re-
žim: automaticky a optimálním způso-
bem reguluje všechny funkce, tj. teplotu
v kabině, rychlost ventilátoru, rozděle-
ní proudu vzduchu a obíhání vnitřního
vzduchu, a to v závislosti na hodnotě
pohodlí, kterou jste předvolili.
Tento systém je určen pro účinné fun-
gování po celý rok, přičemž v poloze
"kabriolet" se automaticky přizpůsobuje
změněným parametrům. Hodnota zobrazená na displeji odpoví-
dá úrovni pohodlí, nikoli teplotě ve stup-
ních Celsia nebo Fahrenheita.
Pro jeho vypnutí stiskněte znovu tlačítko "viditelnost" nebo tlačítko
"AUTO" , kontrolka tlačítka zhasne
a rozsvítí se kontrolka na tlačítku
"AUTO".
1. Automatický program pro komfort
3. Seřizování na straně spolujezdce
U funkce Stop & Start není při od-
mlžování k dispozici režim STOP.