Peugeot 308 SW BL 2012.5 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, veľkosť PDF: 18.37 MB
Page 351 of 382

349
04 AUDIO
Zatlačte postupne na tlačidloSOURCE (ZDROJ) a zvoľte si RADIO (RÁDIO).((
Stlačením tlačidla BAND AST sizvolíte vlnový rozsah spomedzi:
FM1, FM2, FMast, AM.
Krátk
ym stlačením jedného z tlačidiel uvediete do činnosti automatick
Page 352 of 382

350
04AUDIO
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré majú kruhový tvar.
Niektor
é protipirátske systémy môžu spôsobiť poruchy na
originálnom CD ako aj na skopírovaných CD a to nezávisle nakvalite originálneho prehrávača.
Bez zatlačenia tlačidla EJECT vložte CD do prehrávača, prehrávanie
automaticky začne.
CD
POČÚVANIE CD
Ak si želáte počúvať už vložené CD, zatlačte postupne na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte CD.
Zatla
čen
Page 353 of 382

351
04
Formát MP3, čo predstavuje skratku názvu MPEG 1,2 & 2.5 Audio
Layer 3, je normou audio kompresie, ktorá umožňuje inštaláciuniekoľkých desiatok hudobných súborov na jeden disk.
Na prehrávanie
CDR alebo CDRW je pri zázname potrebné zvoliť štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,2, prípadne ešte lepšie Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenan
ý v inom formáte, je možné, že jehoprehrávanie nebude správne.
Na
jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), abybola zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
Vo zvláštnom prípade
CD multi-sessions sa odporúča použitieštandardu Joliet.
Autorádio prehráva len súbory s formátom „.mp3“ a mierou
vzorkovania 22,05 KHz alebo 44,1 KHz. Akýkoľvek iný typ súboru(.wma, .mp4, .m3u ...) sa nemôže prehrávať.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s použitím menej ako
20 znakov a s vylúčením zvláštnych znakov (napr.: „ “ ? ; ù), aby sapredišlo prípadným problémom pri prehrávaní alebo zobrazovaní.
CD MP3
INFORMÁCIE A ODPORÚČANIA
AUDIO
Zapisovateľné CD nemôžu byť rozpoznané a môžu poškodiť systém.
Vložte kompiláciu MP3 do prehrávača.
Autorádio vyhľadáva súbor hudobných skladieb po dobu
niekoľk
ých sekúnd prípadne niekoľko desiatok sekúnd, následnesa prehrávanie uvedie do činnosti.
CD MP3
PREHRÁVANIE KOMPILÁCIE MP3
Na jednom disku môže prehrávač CD načítať až 255 súborov MP3,rozdelených do 8 úrovní. Avšak odporúča sa obmedziť počet týchtoúrovní na dve, čím sa skráti prístupový čas pre prehrávanie CD.
Pri prehrávaní nie
je dodržiavaný sled priečinkov.
Všetky súbory sú zobrazované na jednej úrovni.
Ak si želáte počúvať už vloženéCD, zatlačte postupne na tlačidloSOURCE (ZDROJ) a zvoľte CD.
Zatlačením
jedného z tlačidiel zvolíte skladbu z CD.
Z
atlačenie tlačidla LIST REFRESH umo
Page 354 of 382

352
05
Systém vytvára playlisty (dočasná pamäť), ktorých čas vytvoreniazávisí od kapacity USB zariadenia.
Ostatné zdroje sú počas tejto doby prístupné.
Pla
ylisty sú aktualizované pri každom prerušení spojenia alebo
pripojenia USB kľúča.
Po prvom pripo
jení je navrhnutá klasifi kácia podľa priečinkov. Poopätovnom pripojení je použitý predchádzajúci systém radenia súborov.
Vložte U
SB kľúč do zásuvky priamo alebo za pomoci kordonu. Ak sa autorádio rozsvieti, po pripojení bol zistený USB zdroj. Prehrávanie
začne automaticky po určitom čase, ktorý závisí
od kapacity USB kľúča.
Systém je schopný prehrávať súbory s formátom .mp3 (výlučne mpeg1 layer 3) a wma (výlučne štandard 9, kompresia 128 kbit/s).
Akceptované sú niektoré formáty playlistov (.m3u, ...).
Pri opätovnom pripo
jení naposledy použitého
kľúča sa automaticky spustí naposledypočúvaná hudba.
Táto skrinka sa skladá z U
SB portu a konektoraJack * . Audio súbory sa šíria prostredníctvom prenosného zariadenia - digitálny prehrávač
alebo USB kľúč - do vášho WIP Sound, aby ich
bolo možné počúvať cez reproduktory vozidla.
Kľúč U
SB (1.1, 1.2 a 2.0) alebo prehrávačApple®
5. a vyššej generácie: ®
- kľúče USB musia byť vo formáte FAT aleboFAT 32 (NTFS nepodporuje),
- kábel pre prehrávač Apple®
je nevyhnutný,®
- navigácia v databáze súborov sa taktiež
vykonáva pomocou ovládačov na volante, Zoznam kompatibilných zariadení a úroveň podporovaného
komprimovania je k dispozícii v sieti PEUGEOT.
POUŽITIE USB ZÁSUVKY – WIP PLUG
PRIPOJENIE USB KLÚČA
Ostatné prehrávače Apple®
predchádzajúcej ®
generácie a prehrávače, ktor
Page 355 of 382

353
05
POUŽITIE USB ZÁSUVKA – KONEKTOR WIP
predtým zvolenej klasifi kácie.
Pomocou tlačidiel vľavo/vpravo alebo
hore/dole sa presúvajte v zozname.
Zatlačením na
OK voľbu potvrďte. K dispozícii sú zoznam
y podľa Interpreta, Žánru a Playlistu (ako sú defi nované v prehrávačoch Apple®).
V
ýber a Navigácia sú popísané v predchádzajúcich krokoch 1 až 4.
Do USB zásuvk
y nepripájajte pevný disk a USB zariadenia iné ako zariadenia určené na prehrávanie zvuku. Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia zariadenia.
PRIPOJENIE PREHRÁVAČOV APPL
E®
PROSTREDNÍCTVOM USB ZÁSUVKY
Zatlačte na
jedno z týchto tlačidiel pre prístup k predchádzajúcej/nasledujúcej skladbe v aktuálnom
zatrieďovacom zozname.
Pridr
žte jedno z týchto tlačidiel prer
Page 356 of 382

354
05
Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva prostredníctvom prenosného zariadenia. Na
jskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia.
N
ásledne nastavte hlasitosť vášhoautorádia.
POUŽITIE DOPLNKOVÉHO VSTUPU (AUX)
NASTAVENIE HLASITOSTI
DOPLNKOVÉHO ZDROJA ZVUKU
ZÁSUVKA RCA
Pripo
jenie prenosného zariadenia(prehrávač MP3…) do zásuviek audio(biela a červená, typu RCA) je možnépomocou adaptovaného nedodaného
kábla.
Postupne zatlačte na tlačidlo
SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si AUX.
Doplnkov
ý vstup RCA umožňuje pripojenie prenosného zariadenia(prehrávač MP3...).
PREHRÁVAČ USB – WIP PLUG
Page 357 of 382

355
06WIP BLUETOOTH
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov zvýšenej pozornosti
vodiča sa operácie prepojenia mobilného telefónu Bluetooth sosystémom súpravy hands-free vášho autorádia musia vykonávaťna zastavenom vozidle, so zapnutým zapaľovaním.
Z
atlačte na tlačidlo MENU.
Zobraz
Page 358 of 382

356
06
PRIJATIE HOVORU
Prichádza
júci hovor je signalizovaný zvonením a superponovanýmzobrazením na displeji vozidla.
P
omocou tlačidiel si zvoľte záložkuYES (ÁNO) na displeji a potvrďteprostredníctvom OK.
Zatlačením ovládača na volante hovor pri
jmete.
USKUTOČNENIE HOVORU
V menu Bluetooth tele
fón Audio si zvoľte - "Viesť telefonický hovor"
a následne "Zavolať", "Zoznam hovorov" alebo "Register".
Zatlačte ovládač na volante po dobu viac ako dve
sekundy, čím získate prístup k vášmu registru, následne sa môžete pohybovať pomocou
kruhového ovládača.
Al
ebo
Na zastavenom vozidle
použite pre zadanie čísla
klávesnicu vášho telefónu.
Počas volania zatlačte ovládač na volante
po dobu
viac ako dve sekundy.
Ukončenie hovoru potvrďte pomocou
OK.
WIP BLUETOOTH
UKONČENIE HOVORU
Page 359 of 382

357
06
Inicializujte prepojenie medzi telefónom a
vozidlom. Toto prepojenie je možné inicializovaťprostredníctvom telefónneho menu vozidla alebo pomocou klávesnice telefónu. Viď etapy 1 až 9 na predchádzajúcich stranách. Počas prepájania musí
byť vozidlo zastavené a kľúč vsunutý v zapaľovaní.
V telefónnom menu zvoľte telefón, ku ktorému sa chcete pripo
jiť.
Systém audio sa automaticky pripojí k novo prepojenému telefónu.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
*
Bezdrôtové šírenie hudobných súborov z telefónu prostredníctvom
audio výbavy. Telefón musí byť schopný usporiadať vhodné
bluetooth profi ly (Profi ly A2DP/AV RCP).
*
V z·vislosti od kompatibility telefÛnu.
**
V niektor˝ch prÌpadoch musÌ byť prehrávanie audio súborov iniciované pomocou klávesnice.
***
Ak telefón umožní použitie dane
j funkcie.
Aktivu
jte zdroj streaming tak, že
zatlačíte na tlačidlo SOURCE(ZDROJ) **
. Riadenie bežne
počúvaných skladieb je možné
prostredníctvom tlačidiel ovládacieho
panela audio a ovládačov na
v
olante *** . Na obrazovke sa môžuobjaviť kontextové informácie.
WIP BLUETOOTH
Page 360 of 382

358
07 ZOBRAZENIA DISPLEJOV
RADIO-CD
RÁDIO-CD
MAIN FUNCTION
HLAVNÁ FUNKCI
A
*
Parametre sa menia v závislosti od vozidla.
CHOICE A
VOĽBA A
CHOICE B...
VOĽBA B...
MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ A
CHOICE A1 VOĽBA A1
CHOICE A2
VOĽBA A2
REG MODE
REŽIM REG
CD REPEAT
OPAKOVANIE CD
RANDOM PLAY
NÁHODNÉ PREHRÁVANIE
SKLADIEB
VEHICLE CONFIG
*KONFIGURÁCIA VOZIDLA *
REV WIPE A
CT
STIERAČE SKLA
OPTIONS
VOĽBY
GUIDE LAMP
SSPRIEVODNÉ OSVETLENIE DIAGNOSTIC
SDIAGNOSTIKA
RDS SEARCH
SLEDOVANIE RDS
CONSUL
TKONZULTOVAŤ
ABANDON
OPU
STIŤ
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2