Peugeot 406 2002 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 406, Model: Peugeot 406 2002Pages: 166, tamaño PDF: 1.82 MB
Page 131 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
29
Motor gasolina 2,2 litros 16V 1 -Dirección asistida.
2 - Complemento de líquido de refrigeración. 3 -
Depósito de lavaparabrisas y lavafaros.
4 - Batería.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del líquido de frenos y de embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de aceite.
Page 132 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
30
Motor gasolina 3 litros V6 Inyección 24 V 1 -Dirección asistida.
2 - Complemento de líquido de refrigeración. 3 -
Depósito de lavalunas y lavafaros
4 - Batería.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del líquido de frenos y de embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de aceite.
Page 133 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
31
Motor Diesel Turbo 2 litros HDI
(90 cv / 110 cv) 1 -Dirección asistida.
2 - Complemento de líquido de refrigeración. 3 -
Depósito de lavaparabrisas y lavafaros.
4 - Batería.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del líquido de frenos yde embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de aceite.
Page 134 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
32
Motor Diesel Turbo 2,2 litros HDI 16V 1 -Dirección asistida.
2 - Complemento de líquido de refrigeración. 3 -
Depósito de lavaparabrisas y lavafaros.
4 - Batería.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del líquido de frenos yde embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de aceite.
Page 135 of 166

VERIFICAR LOS NIVELES MotorControl del nivel de aceite Se debe realizar con regularidad y añadir aceite entre dos cambios (elconsumo máximo es de 0,5 litros alos 1 000 km.). El control se debe realizar con el vehí- culo en suelo horizontal y motor frío.En la varilla nivel hay2 marcas : A=
maxi.
B = mini.
Cambio de aceite : según el plan de
mantenimiento del fabricante.
- Varilla nivel manual. Nunca debe sobrepasar la marca Amaxi.
- Indicador de nivel en el cuadro de instrumentos.
Selección del grado de viscosidad : En todos los casos el aceite selec- cionado deberá responder a las exi-gencias del fabricante.
EL MANTENIMIENTO DE SU 406
34
Filtro de aceite Sustituya periódicamente el cartu- cho según recomendación del plande mantenimiento. Aceite usadoEvite todo contacto prolongado del aceite usado con la piel. No tire el aceite a las alcantarillas o al suelo. Para preservar la fiabilidad de los motores y los dispositivos anticonta-minantes, está prohibido el uso de
aditivos en el aceite motor. Frenos y embrague Control del nivel del líquido de
frenos y de embrague :
- el nivel debe ser siempre superior a la marca DANGER (PELIGRO) del depósito.
- en caso de descenso importante del nivel, consultar inmediatamen-
te su Punto de Servicio PEUGEOT.
Cambio
- a efectuar imperativamente en los intervalos previstos conforme al plan de mantenimiento del fabri-cante.
- utilice los fluidos homologados por el fabricante que responden a lasNormas DOT4. Circuito de líquido de refrigeración Utilice el líquido homologado por el fabricante. Cuando el motor está caliente, la temperatura del líquido de refrigera-ción se regula por medio del moto-
ventilador. Este motoventiladorpuede funcionar estando la llave decontacto quitada, además al ser uncircuito de refrigeración presurizado,espere al menos una hora, después
de parar el motor, para intervenir. En caso de avería y con el fin de evi- tar todo riesgo de quemaduras,desenrosque el tapón hasta la pri-mera muesca para hacer que caigala presión. Cuando haya caído lapresión, retire el tapón y complete elnivel.
Page 136 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
35
Utilice únicamente los pro- ductos homologados porAutomóviles PEUGEOT.
A fin de optimar el funci-
namiento de órganos tan impor-tantes como la dirección asistiday el circuito de frenos, PEUGEOTselecciona y propone productosespecíficos. Depósito de dirección asisitida Abra el depósito, motor frío a tempe- ratura ambiente, el nivel debe estarsiempre por encima de la marcaMINI, próximo a la marca MAXI. Depósito lavaparabrisas y lavafaros Para una calidad óptima de limpieza y por su seguridad, le aconsejamosutilizar los productos homologados
por PEUGEOT (4,5 litros ó 9 litroscon lavafaros). Batería Antes de que llegue el periodo inver- nal, revise su batería en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Filtro de aire Sustitución periódica del elemento filtrante indispensable. Si circula
por atmósfera polvorienta, dupli-que las sustituciones .Pastillas de frenos El desgaste de las pastillas de fre- nos depende del estilo de conduc-ción, en especial en los vehículosutilizados en ciudad, en distanciascortas. Puede ser necesario tenerque controlar el estado de los frenos,incluso entre las visitas periódicasdel vehículo. Freno de mano Si hay un recorrido grande de la palanca de freno de mano o una pér-dida de eficacia de este sistema,impone un reglaje aún entre dosrevisiones.Haga revisar el sistema en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Caja de cambios manual Sin cambio de aceite. Compruebe el nivel según el plan de mantenimien-to del fabricante. Caja de cambios automática autoactiva Sin cambio de aceite : haga que le controlen el nivel en un Punto de
Servicio PEUGEOT conforme al plande mantenimiento del fabricante.
Page 137 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
36
CAMBIAR UNA RUEDA Acceso a la rueda de repuesto y al gato Berlina :levante la moqueta del
maletero con el gancho de prensión. Bloquear este gancho detrás de lajunta del maletero. Break : desenrosque un cuarto de
vuelta con la llave de contacto o una moneda los dos tornillos de sujecióndel piso. Levante el piso y bloquee elgancho de sujeción por detrás de lajunta del portón. Break 7 plazas : despliegue la ter-
cera banqueta, después levante la moqueta para acceder a la rueda derepuesto. Utillaje 1 -
Manivela desmonta-ruedas.
2 - Guía de centrado.
3 - Alargadera manivela/desmonta embellecedores.
4 - Gato.
5 - Anillo amovible de remolcado.
6 - Desmonta-embellecedor derueda de aleación de aluminio.
7 - Útil "tapones de tornillo ruedas".
El soporte utillaje sirve para sujetar-lo con el piso maletero. Posiciónelo correctamente para evi- tar cualquier deformación del pisodurante la carga del maletero.
Tense la correa de fijación de la rueda de repuesto para evitar elruido y por su seguridad en caso dechoque frontal. Desmontaje
- Inmovilice el vehículo sobre suelo
horizontal, estable y no deslizante.
- Eche el freno de mano, meta la pri- mera velocidad o la marcha atrás (posición Ppara la caja de cam-
bios automática).
- Saque el embellecedor con la ayuda del gancho 3tirando a nivel
del paso de la válvula. Para losvehículos equipados con ruedas dealeación aluminio 8, tire del embel-
lecedor central por uno de los agu-jeros con la ayuda del útil 6.
- Desbloquee los tornillos de rueda. Para los vehículos equipados con ruedas de aluminio 8, retire previa-
mente los tapones de tornillos cro-mados (ver página "Particularidadesligadas a las ruedas de aluminio" eneste capítulo).
Page 138 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
37
- El gato está provisto de un sistemaque permite plegarlo o desplegarlo rápidamente. Sáquelo del soporteutillaje y repliéguelo empujando delos extremos A. Ponga el gato en
uno de los cuatro emplazamientosE previstos en los bajos del vehí-
culo (el más próximo a la ruedaque deba cambiar) y despliéguelotirando de los extremos A.
- Despliegue el gato con la ayuda de la manivela 1y la alargadera 3.
- Retire un tornillo superior e instale la guía de centrado 2.
- Desenrosque los tornillos y saque la rueda. Montaje
- Meta la rueda en su sitio ayudán-
dose de la guía de centrado.
- Enrosque los tornillos con la mano y retire la guía de centrado.
- De un apriete previo con la llave.
- Repliegue el gato y sáquelo.
- Bloquee los tornillos con la llave.
- Monte el embellecedor, excepto en una rueda de uso temporal, empe- zando por el paso de la válvula ypresione con la palma de la mano.
Por su seguridad, realice siempre el cambio de unarueda :
- sobre piso horizontal, estable y no deslizante,
- freno de mano echado,
- la primera velocidad o la mar- cha atrás metida (posición P
para la caja de cambios automática) ,
- nunca se meta debajo de un vehículo que esté levantadoúnicamente por un gato (utiliceuna borriqueta).
Después de cambiar una rueda
- haga que le controlen rápida- mente el par de apriete de los tornillos y la presión de la ruedade repuesto en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
- repare la rueda pinchada y vuel- va a cambiarla lo antes posibleen el vehículo.
Versión break 7 plazas : La rueda de repuesto tipo "galet- te" equipada con un neumático125/80R15 únicamente es de usotemporal : presión de inflado 4,2 bares, velocidad máxima 80 km/h.
Page 139 of 166

EL MANTENIMIENTO DE SU 406
38
Tornillos antirrobo* Si sus ruedas están equipadas con tornillos antirrobo (uno por rueda),se debe quitar el tapón cromado ydespués la tapa de plástico que locubre, con el útil 7, antes de aflojar-
los con una de las dos llaves antirro-bo (que le dieron a la hora de entre-garle su vehículo con un doble de lasllaves y la tarjeta confidencial) y lamanivela desmonta ruedas 1.
O bservación : anote cuidadosa-
mente el número de código grabadoen la cabeza de la llave antirrobo.Este código le permitirá que la red lefacilite un nuevo doble de llaves anti-rrobo. * Según versión y destino.Particularidades ligadas a las ruedas de aluminio
Tapones de los tornillos Los tornillos de las ruedas de alumi- nio están cubiertos por tapones cro-mados. Retírelos con el útil 7 antes de aflo-
jar los tornillos.Montaje de la rueda de repuesto Si su vehículo está equipado con una rueda de repuesto de chapa,cuando la fije, es normal constatar a
la hora de apretar los tornillos quelas arandelas no tocan la llanta. Lasujeción de la rueda de repuestoestá asegurada por el apoyo cónicode cada uno de los tornillos. Montaje de neumáticos de nieve Si equipa su vehículo con neumáti- cos de nieve montados en llantas dechapa, es imperativo utilizar torni-
llos específicos disponibles en la red
PEUGEOT.
Page 140 of 166

Las lámparas "ámbar" deben sustituirse por lám-paras de características ycolor idéntico.
En ciertas condiciones climáticas(temperaturas bajas, humedad),es normal la presencia de vahoen la cara interna del cristal delos faros ; desaparece algunos
minutos después de encender losfaros.
CAMBIAR UNA LÁMPARA 1 - Luces de cruce 2 - Luces de carretera 2 lámparas (H7-55W)
- Pellizque la lengüeta y retire la tapa de protección correspondiente a la lám- para defectuosa.
- Desconecte el conector.
- Presione en el extremo de la grapa de fijación para sacarla. Sustituya la lám- para.
- En el montaje, asegúrese de la correcta posición de las muescas de orienta- ción y del correcto bloqueo de la grapa de fijación.
- Vuelva a conectar el conector.
- Monte la tapa de protección. 3 - Luces de posición (W 5 W) Gire el casquillo con la ayuda de la palanca y sáquelo. Sustituya la lámpara.
4 - Intermitentes (P 21 W) Gire un cuarto de vuelta el porta-lámparas y retírelo. Sustituya la lámpara. Observaciones : no toque las lámpara H7 únicamente con un trapo seco.
Para el cambio de las lámparas del lado izquierdo, retire la tapa de protección de la batería. Repetidor lateral intermitente
(WY 5W)
- Tire de la parte trasera de la trans-
parencia y saque el conjunto.
- Gire el conector un cuarto de vuel- ta y sáquelo.
- Sustituya la lámpara.
EL MANTENIMIENTO DE SU 406
39