PEUGEOT 408 2023 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 408, Model: PEUGEOT 408 2023Pages: 244, PDF Dimensioni: 7.26 MB
Page 181 of 244

179
Informazioni pratiche
7Alcantara®
L'Alcantara® è un materiale elegante e pratico,
molto resistente e di facile manutenzione.
Non utilizzare tessuti stampati o carta
assorbente stampata.
Non utilizzare apparecchi per la pulizia a
vapore.
Rimuovere regolarmente la polvere dalle
parti in Alcantara® utilizzando un panno
asciutto, una spazzola morbida o
un'aspirapolvere.
Pulire l'Alcantara
®, senza strofinare troppo
vigorosamente, con un panno bianco di
cotone leggermente inumidito.
Per conoscere i prodotti e le procedure da
utilizzare su diversi tipi di macchie, consultare la
sezione " Tessuto - Rimozione delle macchie ".
Per altre informazioni, visitare il sito Web del
marchio commerciale Alcantara
®: www.alcantara.
com.
Pelle
La pelle è un prodotto naturale. Una cura
appropriata e regolare è essenziale per la sua
durata.
Deve essere protetta e ingrassata utilizzando un
prodotto specifico, per mantenerla flessibile e
preservarne l'aspetto.
Non utilizzare prodotti per la
manutenzione non adatti per la pulizia
della pelle (ad es.
solventi, detergenti,
petrolio, alcol puro).
Non utilizzare candeggina o prodotti che
rimuovono il colore (ad es.
percloroetilene).
Durante la pulizia di elementi parzialmente in
pelle, assicurarsi di non danneggiare gli altri
materiali con il prodotto specifico per la pelle.
Prima di pulire macchie di grasso o
liquidi, asciugare subito il prodotto in
eccesso.
Prima di pulire, asciugare tutti i residui che
potrebbero segnare la pelle utilizzando
un panno inumidito con acqua distillata e
strizzato bene.
Pulire la pelle, senza strofinare troppo
vigorosamente, utilizzando un panno morbido
inumidito con acqua insaponata o un prodotto
a pH neutro.
Asciugare con un panno morbido e asciutto.
Page 182 of 244

180
In caso di panne
Triangolo di segnalazione
Questo dispositivo riflettente e smontabile deve
essere posizionato sul lato della strada quando il
veicolo è in panne o danneggiato.
Prima di uscire dal veicolo
Accendere il segnale d'emergenza, poi
indossare il gilet di sicurezza per montare e
posizionare il triangolo.
Vano portaoggetti
Nel contenitore portaoggetti, sotto il tappeto del
bagagliaio, è presente un vano portaoggetti.
Montaggio e sistemazione
del triangolo
Per le versioni equipaggiate di triangolo
originale, vedere l'illustrazione qui sopra.
Per le altre versioni, leggere le istruzioni di
montaggio fornite con il triangolo.
► Posizionare il triangolo dietro al veicolo, in
conformità con la legislazione locale in vigore.
Attrezzatura di bordo
Set di attrezzi fornito con il veicolo.
Il contenuto dipende dall'equipaggiamento del
veicolo:
–
Kit di riparazione provvisoria pneumatici.
–
Ruota di scorta.
Questi attrezzi sono specifici per il
veicolo e possono variare secondo il
livello dell'equipaggiamento.
Non utilizzarli per altri scopi.
Accesso agli attrezzi
Il kit degli attrezzi si trova sotto il pianale del
bagagliaio.
Per accedere:
►
Aprire il bagagliaio.
►
Distendere il tappetino pieghevole del
bagagliaio tirando la relativa maniglia, fino alla
completa apertura.
Con kit di riparazione provvisoria
pneumatici
Con ruota di scorta
Il cric deve essere utilizzato unicamente
per sostituire un pneumatico
danneggiato.
Non utilizzare un cric diverso da quello fornito
con il veicolo.
Se il veicolo non è equipaggiato di cric
originale, contattare la Rete PEUGEOT o un
Page 183 of 244

181
In caso di panne
8riparatore qualificato per procurare quello
fornito dal Costruttore.
Il cric è conforme alla Direttiva Macchine
2006/42/CE dell'Unione Europea.
Il cric non necessita di alcuna manutenzione.
Elenco degli attrezzi
1.Cunei per immobilizzare il veicolo (secondo
l'equipaggiamento)
2. Boccola per bulloni antifurto (situata
nel cassettino portaoggetti) (secondo
l'equipaggiamento)
Per adattare la chiave smonta ruota ai bulloni
"antifurto" speciali.
3. Anello di traino amovibile
Per ulteriori informazioni sul traino del veicolo
e sull'utilizzo dell'anello di traino amovibile, fare
riferimento alla sezione corrispondente.
Kit di riparazione provvisoria
pneumatici
4. Compressore da 12 V con flacone di prodotto
sigillante ed etichetta autoadesiva del limite
di velocità
Per riparare temporaneamente un
pneumatico e regolarne la pressione.
Per ulteriori informazioni sul Kit di riparazione
provvisoria del pneumatico , fare riferimento
alla sezione corrispondente.
Con ruota di scorta
5. Chiave smonta ruota
Per rimuovere i bulloni della ruota.
6. Cric con manovella integrata
Per sollevare il veicolo.
7. Attrezzo per la rimozione dei copribulloni
della ruota (secondo l'equipaggiamento)
Per rimuovere il cappuccio del mozzo dai
cerchi in acciaio o il bullone centrale dai
cerchi in alluminio.
Per ulteriori informazioni sulla Ruota di scorta,
leggere la sezione corrispondente.
Kit di riparazione
provvisoria pneumatici
Visitare questo collegamento per
visualizzare video esplicativi: http://q-r.to/
bagGl9
Costituito da un compressore e un flacone di
prodotto sigillante, consente di eseguire una
riparazione temporanea del pneumatico per
potersi dirigere all'officina più vicina.
È progettato per riparare la maggior parte delle
forature presenti sul battistrada del pneumatico.
Page 184 of 244

182
In caso di panne
L'impianto elettrico del veicolo consente
il collegamento del compressore
all'alimentazione a 12
V per un tempo
sufficiente a riparare uno pneumatico dopo
una foratura.
Per l'alimentazione del compressore è
possibile utilizzare solo la presa da 12 V
situata nella parte anteriore del veicolo.
Per ulteriori informazioni sulla Scatola
porta attrezzi, consultare la sezione
corrispondente.
La pressione di gonfiaggio dei
pneumatici è indicata su questa etichetta.
Per ulteriori informazioni sugli Elementi
d'identificazione , leggere la sezione
corrispondente.
In caso di modifica della pressione di uno
o più pneumatici, è necessario
reinizializzare il sistema di segnalazione
pneumatici sgonfi.
Per ulteriori informazioni sulla Segnalazione
pneumatici sgonfi , fare riferimento alla
sezione corrispondente.
Procedura di riparazione
Evitare di rimuovere eventuali corpi
estranei (ad esempio chiodi, viti)
penetrati nel pneumatico.
►
Parcheggiare il veicolo in modo che
non intralci il traffico e inserire il freno di
stazionamento.
►
Seguire le istruzioni di sicurezza (segnale
d'emergenza, triangolo di segnalazione, gilet
catarifrangente di sicurezza, ecc.). Rispettare
la legislazione in vigore nel Paese nel quale si
guida.
►
Interrompere il contatto.
► Rimuovere il tappo trasparente dal flacone di
prodotto sigillante.
►
Sollevare il coperchio di protezione prima
di installare il flacone di prodotto sigillante sul
compressore.
►
Ruotare il flacone di prodotto sigillante e
avvitarlo di 90° sul compressore.
► Rimuovere il tappo della valvola del
pneumatico da riparare e conservarlo in un luogo
pulito.
► Srotolare il tubo situato sotto il compressore.
► Collegare il tubo dal compressore alla valvola
del pneumatico da riparare e stringere con forza.
►
V
erificare che l'interruttore del compressore
sia in posizione
"O".
►
Srotolare completamente il filo elettrico
situato sotto il compressore.
►
Collegare nuovamente la spina elettrica del
compressore alla presa da 12
V del veicolo.
► Applicare l'etichetta
autoadesiva promemoria della
velocità.
L'etichetta autoadesiva promemoria della
velocità deve essere applicata all'interno
del veicolo, nell'area in prossimità del
guidatore, per ricordare che il veicolo monta
una ruota a utilizzo temporaneo.
Page 185 of 244

183
In caso di panne
8► Inserire il contatto.
► Avviare il compressore spostando
l'interruttore in posizione "I" fino a quando la
pressione del pneumatico non raggiunge i 2
bar. Il prodotto sigillante viene iniettato sotto
pressione nel pneumatico; non scollegare il tubo
dalla valvola durante questa operazione (rischio
di schizzi di prodotto).
Se dopo circa 7 minuti non viene
raggiunta la pressione di 2 bar, significa
che il pneumatico non è riparabile; consultare
la Rete PEUGEOT o un riparatore qualificato
per ottenere assistenza.
►
Spostare l'interruttore in posizione
"O".
►
Scollegare la presa elettrica del compressore
dalla presa da 12
V del veicolo.
►
Rimuovere il kit.
►
Riposizionare il tappo sulla valvola.
►
Rimuovere e conservare il flacone del
prodotto sigillante.
Il prodotto sigillante è nocivo se ingerito
e irritante per gli occhi.
Mantenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
La data limite di utilizzo del prodotto è
riportata sul flacone.
Dopo l'utilizzo, non gettare il flacone
nell'ambiente; riconsegnarlo alla Rete
PEUGEOT o ad un centro di riciclaggio.
Ricordare di procurarsi un nuovo flacone di
prodotto sigillante presso la Rete PEUGEOT
o un riparatore qualificato.
► Guidare immediatamente il veicolo per circa
5 chilometri ad una velocità compresa tra 20 e
60
km/h per sigillare la foratura.
►
Fermarsi per verificare la riparazione e la
pressione del pneumatico con il kit:
•
Se la pressione del pneumatico non è
corretta, contattare la Rete PEUGEOT
per
farlo sostituire.
•
Se la pressione del pneumatico è corretta,
guidare nuovamente per circa 5
chilometri
ad una velocità compresa tra
20 e 60 km/h,
fermare il veicolo e controllare nuovamente
la pressione del pneumatico con il kit,
per confermare che la riparazione del
pneumatico sia efficace.
In presenza di un pneumatico riparato
con questo tipo di kit, non superare la
velocità di 80
km/h e non guidare per oltre
200
km.
Rivolgersi alla Rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualificato per far controllare la
riparazione e sostituire il pneumatico.
Controllo/Regolazione
pressione pneumatici
Il compressore può essere utilizzato, senza
iniettare il prodotto sigillante , per controllare
ed eventualmente regolare la pressione dei
pneumatici.
►
Rimuovere il tappo della valvola del
pneumatico e conservarlo in un luogo pulito.
►
Srotolare il tubo situato sotto il compressore.
►
A
vvitare il tubo sulla valvola e stringere con
forza.
►
V
erificare che l'interruttore del compressore
sia in posizione
"O".
►
Srotolare completamente il cavo elettrico
situato sotto il compressore.
►
Collegare nuovamente la spina elettrica del
compressore alla presa da 12
V del veicolo.
►
Inserire il contatto.
►
A
vviare il compressore spostando
l'interruttore sulla posizione
"I" e regolare la
pressione conformemente al valore riportato
sull'etichetta della pressione dei pneumatici
del veicolo. Per ridurre la pressione: premere
Page 186 of 244

184
In caso di panne
il pulsante nero sul tubo flessibile del
compressore, accanto al raccordo della valvola.
Se dopo circa 7 minuti non viene
raggiunta la pressione di 2 bar, il
pneumatico è danneggiato. Consultare la
Rete PEUGEOT o un riparatore qualificato
per ottenere assistenza.
►
Una volta raggiunta la pressione corretta,
portare l'interruttore sulla posizione
"O".
►
Rimuovere il kit e riporlo.
►
Riposizionare il tappo sulla valvola.
Ruota di scorta
Visitare questo collegamento per
visualizzare video esplicativi: http://q-r.to/
bagGl9
Per ulteriori informazioni sulla Scatola
porta attrezzi, consultare la sezione
corrispondente.
Accesso alla ruota di scorta
La ruota di scorta si trova sotto il pianale del
bagagliaio.
Per accedere alla ruota di scorta, fare prima
riferimento alla sezione Kit di attrezzi.
Secondo la versione, la ruota di scorta
potrebbe essere di dimensioni standard
(con cerchio in acciaio o alluminio) o di tipo
"ruotino".
Rimozione della ruota di scorta
► Svitare il dado centrale.
► Rimuovere il dispositivo di fissaggio (dado e
bullone).
►
Sollevare la ruota di scorta verso di sé dal
retro.
►
Estrarre la ruota dal bagagliaio.
Riposizionamento della ruota di
scorta
La ruota forata non può essere
posizionata sotto il pianale del
bagagliaio.
► Ricollocare la ruota di scorta nel relativo
alloggiamento.
►
Allentare di qualche giro il dado sulla vite.
►
Posizionare il dispositivo di fissaggio (dado e
vite) al centro della ruota.
Page 187 of 244

185
In caso di panne
8
► Serrare sufficientemente il dado centrale in
modo da fissare correttamente la ruota.
►
Ricollocare la scatola porta attrezzi al centro
della ruota e agganciarla.
Smontaggio di una ruota
Parcheggio del veicolo
Immobilizzare il veicolo in modo da non
intralciare il traffico: il suolo deve essere in
piano, stabile e non scivoloso.
Selezionare la modalità
P
del cambio
automatico per bloccare le ruote, inserire
il freno di stazionamento, se non è stato
impostato in modalità automatica, e
interrompere il contatto.
Verificare l'accensione fissa delle spie del
freno di stazionamento sul quadro strumenti.
I passeggeri devono uscire dal veicolo e
attendere in una zona sicura.
Se necessario, posizionare un cuneo sotto
la ruota diagonalmente opposta a quella da
sostituire.
Non sdraiarsi mai sotto un veicolo sollevato
con il cric; utilizzare un supporto dell'assale.
Ruota con copricerchio
Durante la rimozione della ruota ,
staccare prima il copricerchio tirando con
entrambe le mani su uno dei bracci superiori.
Durante il rimontaggio della ruota ,
rimontare il copricerchio posizionando la
tacca di fronte alla valvola, poi premere lungo
il bordo con il palmo della mano.
– Se il veicolo è equipaggiato di cerchi in
acciaio, rimuovere il cappuccio del mozzo.
–
Se il veicolo è equipaggiato di cerchi in
alluminio, rimuovere il copribullone centrale con
l'attrezzo
7.
–
Se il veicolo ne è equipaggiato, montare la
boccola antifurto 2
sulla chiave smonta ruota 5,
per sbloccare il bullone antifurto.
–
Allentare gli altri bulloni solo con la chiave
smonta ruota
5.
Non utilizzare mai un avvitatore a impulsi
sulla boccola antifurto.
► Posizionare la base del cric 6 al suolo e
accertarsi che sia perpendicolare al punto di
sollevamento anteriore
A
o posteriore B che si
trova sotto il sottoscocca, a seconda di qual è il
più vicino alla ruota da sostituire.
Page 188 of 244

186
In caso di panne
► Estendere il cric 6 fino a quando la relativa
parte superiore non entra in contatto con il punto
di sollevamento
A
o B; la zona di appoggio
A
o
B del veicolo deve essere inserita correttamente
al centro della parte superiore del cric.
►
Sollevare il veicolo, lasciando uno spazio
sufficiente tra la ruota e il suolo, per poi montare
facilmente la ruota di scorta (non forata).
Controllare che il cric sia ben stabile. Se
il suolo è instabile o scivoloso, il cric
rischia di spostarsi o di abbassarsi. Rischio di
lesioni!
Posizionare il cric unicamente in uno dei punti
di sollevamento
A
o B situati sotto il veicolo,
accertandosi che la parte superiore del cric
sia centrata sotto la zona d'appoggio del
veicolo. Altrimenti, si rischia di danneggiare
il veicolo e/o che il cric si abbassi. Rischio di
lesioni!
► Rimuovere i bulloni e conservarli in un luogo
pulito.
►
Rimuovere la ruota.
Montaggio di una ruota
Montaggio di una ruota di scorta in
acciaio o di tipo "ruotino"
Se il veicolo è equipaggiato di cerchi in
alluminio, le rondelle A non sono a contatto
con la ruota di scorta in acciaio o di tipo
"ruotino". La ruota è mantenuta in posizione
dalla superficie di contatto conica B di ogni
bullone.
► Montare la ruota sul mozzo.
► A vvitare manualmente i bulloni fino all'arresto.
►
Effettuare un preserraggio del bullone
antifurto con la chiave smonta ruota
5
dotata
della boccola antifurto
2
.
►
Effettuare un preserraggio degli altri bulloni
solo con la chiave smonta ruota
5
.
► Abbassare di nuovo completamente il
veicolo.
►
Ripiegare il cric
6
e rimuoverlo.
Page 189 of 244

187
In caso di panne
8
► Serrare il bullone antifurto con la chiave
smonta ruota 5 dotata della boccola antifurto 2 .
►
Serrare gli altri bulloni solo con la chiave
smonta ruota
5.
►
Riposizionare i copribulloni su ciascun
bullone (secondo l'equipaggiamento).
►
Riporre l'attrezzatura.
Dopo la sostituzione di una ruota
La ruota forata non può essere collocata al posto
della ruota di scorta. Collocarla nel bagagliaio.
Con una ruota di scorta di tipo
"ruotino"
Disattivare alcune funzioni di assistenza alla
guida (Active Safety Brake, Regolatore di
velocità adattativo, ecc.).
Non superare la velocità massima consentita
di 80 km/h o la distanza massima di 80 km.
È vietato guidare con più di una ruota di
scorta tipo "ruotino".
Recarsi presso la Rete PEUGEOT o un
riparatore qualificato.
Far controllare il serraggio dei bulloni della
ruota di scorta e la pressione del relativo
pneumatico.
Far controllare il pneumatico forato. Dopo il
controllo, il tecnico indicherà se il pneumatico
può essere riparato o se deve essere
sostituito.
Sostituzione di una
lampadina
In alcune condizioni climatiche (bassa
temperatura, umidità), la formazione di
condensa sulla superficie interna del vetro dei
fari anteriori e dei fanali posteriori è del tutto
normale e scomparirà alcuni minuti dopo
l'accensione degli stessi.
Non guardare mai il fascio luminoso dei
fari a LED da una distanza troppo
ravvicinata. Rischio di gravi lesioni agli occhi!
I fari sono dotati di vetri in policarbonato,
rivestiti con una vernice di protezione:
–
non pulirli con un panno asciutto o
abrasivo, né con un prodotto detergente o
solvente.
–
Utilizzare una spugna con acqua e sapone
o un prodotto con pH neutro.
–
Se si utilizza un getto ad alta pressione
in punti particolarmente sporchi, evitare di
dirigere la lancia in maniera prolungata sui
fari, sui fanali e sul loro contorno, per evitare
di danneggiare la vernice di protezione e le
guarnizioni di tenuta.
Fanali e fari a diodi
elettroluminescenti (LED)
Secondo la versione, i tipi di fanali/fari sono:
– Fari con tecnologia LED.
–
Fari con tecnologia Full LED.
–
Fari diurni separati/luci di posizione/indicatori
di direzione.
–
Ripetitori degli indicatori di direzione laterali.
–
Faretti laterali.
Page 190 of 244

188
In caso di panne
– Fanalini di stop.
– Fanali posteriori con tecnologia Full LED.
–
Fanali posteriori con tecnologia LED.
–
T
erzo fanalino di stop.
–
Luci della targa.
Sostituzione di questo tipo di
lampadina
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
Non toccare i fari con tecnologia LED o Full
LED. Rischio di folgorazione!
Fari anteriori
Modello con fari a tecnologia LED
1. Fari abbaglianti
2. Fari anabbaglianti
3. Indicatori di direzione
4. Fari diurni/Luci di posizione
Modello con fari Peugeot Matrix LED
Technology 2.0
1.Fari anabbaglianti/Fari abbaglianti con
funzione
Matrix Beam
2. Abbaglianti/Anabbaglianti
3. Fari diurni/Luci di posizione/Indicatori di
direzione
Fanali posteriori
Modello con fari a LED
Modello con fari 3D Full LED
1.Indicatori di direzione (LED)
2. Fanalini di stop/luci di posizione (LED)
3. Luci di posizione (LED)