PEUGEOT 408 2023 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 408, Model: PEUGEOT 408 2023Pages: 244, velikost PDF: 7.39 MB
Page 91 of 244

89
Bezpečnost
5„RÖMER Baby-Safe se základnou ISOFIX“(třída velikosti: E)
Skupina 0+: od narození do 13
kg
Montuje se v poloze „proti směru jízdy“
pomocí základny ISOFIX, která se upevní k
okům A.
Základna obsahuje výškově seřiditelnou
podpěru, která spočívá na podlaze vozidla. Tuto dětskou sedačku lze také upevnit
pomocí bezpečnostního pásu. V
tomto
případě slouží pouze skořepina, která se
upevní k
sedadlu tříbodovým bezpečnostním pásem.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(třída velikosti: B1)
Skupina 1: od 9 do 18
kg
„RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(třída velikosti: B1)
Skupina 1: od 9 do 18
kg
Vhodné pouze pro instalaci ve směru jízdy.
Upevňuje se pomocí horního popruhu k
okům
A a oku B označenému TOP TETHER.
Sedačka má tři polohy náklonu: pro sezení, odpočinek a spánek.
Tuto dětskou sedačku lze také používat
na místech nevybavených úchyty ISOFIX. V
takovém případě musí být připevněna
k
sedadlu vozidla tříbodovým bezpečnostním
pásem. Seřiďte přední sedadlo vozidla tak, aby se nohy dítěte nedotýkaly opěradla.
Dětské sedačky i-Size
Dětské sedačky i-Size mají dva zámky, které se ukotvují do dvou ok A.
Dětské sedačky i-Size jsou také vybaveny:
–
buď horním popruhem, který se upevňuje k
oku B.
–
nebo vzpěrou, která je opřena o podlahu vozidla, kompatibilní s
místem homologovaným pro sedačku i-Size.
Jejich úkolem je zabránit převrácení dětské sedačky dopředu v
případě nehody.
Více informací o úchytech ISOFIX naleznete v
příslušné kapitole.
Page 92 of 244

90
Bezpečnost
Instalace dětských sedaček univerzálních, ISOFIX a i-Size
Ve shodě s evropskými předpisy popisuje tato tabulka možnosti instalace dětských sedaček připevněných bezpečnostním pásem a schválených pro
univerzální použití (a)
, stejně jako největších dětských sedaček ISOFIX a i-Size na sedadlech opatřených kotvicími body ISOFIX ve vozidle.
Číslo sedadla
Přední sedadla (d) Zadní sedadla
(d)
1 3456
3 1456
Airbag spolujezdce vpředu Deaktivován „OFF“
(b) Aktivován „ON“ (c)
Místo kompatibilní s
univerzální (a)
dětskou sedačkou ne
ano (f) (i) ano (f) (j)ano ano (e) ano
Místo kompatibilní s
dětskou sedačkou
i-Size ne
neanoneano
Místo opatřené háčkem Top Tether neneanoneano
Dětská sedačka typu „ přenosná kolébka“ ne nenenene
Dětská sedačka ISOFIX umístěná proti
směru jízdy ne
ne neR3 (g) (h) ne R3 (g) (h)
Dětská sedačka ISOFIX umístěná po
směru jízdy ne
neF3neF3
Dětský podsedák neB3 B3neB3
Page 93 of 244

91
Bezpečnost
5Pravidla:
– Místo, které je kompatibilní s i-Size, je také
kompatibilní s
R1
, R2, F2X, F2 a B2.
–
Místo, které je kompatibilní s
R3, je rovněž
kompatibilní s R1 a
R2.
–
Místo, které je kompatibilní s
F3, je rovněž
kompatibilní s F2X a
F2.
–
Místo, které je kompatibilní s
B3, je rovněž
kompatibilní s B2.
(a) Univerzální dětská sedačka: lze ji
nainstalovat do všech vozidel pomocí
bezpečnostního pásu.
(b) Chcete-li na toto sedadlo nainstalovat
dětskou sedačku „ proti směru jízdy“, musí
být deaktivován airbag spolujezdce vpředu
(„OFF“).
(c) Na tomto sedadle je povolena pouze dětská
sedačka umístěná „ po směru jízdy“ při
aktivovaném airbagu spolujezdce vpředu
(„ON“).
(d) V
závislosti na verzi: před instalací dětské
sedačky na toto místo se seznamte
s
legislativou platnou v dané zemi.
(e) Dětskou sedačku s
podpěrou nikdy
neinstalujte na zadní střední sedadlo.
(f) Pokud lze u sedadla nastavit výšku,
nastavte ho do nejvyšší polohy a posuňte jej
co nejdále dozadu. (g)
Nastavte sedadlo řidiče do nejvyšší možné
polohy.
(h) Nastavte sedadlo spolujezdce do střední
dopředné podélné polohy.
(i) Pro univerzální dětskou sedačku umístěnou
proti směru jízdy a/nebo po směru jízdy
(U) ve skupinách 0, 0+, 1, 2 nebo 3
(j) Pro univerzální dětskou sedačku umístěnou
po směru jízdy (UF) ve skupinách 1, 2
nebo 3
LegendaSedadlo, na které je zakázáno instalovat
dětskou sedačku.
Deaktivovaný airbag spolujezdce
vpředu.
Aktivovaný airbag spolujezdce vpředu.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
Page 94 of 244

92
Bezpečnost
pásem a schválené pro univerzální použití
s umístěním „proti směru jízdy“ a / nebo „po
směru jízdy“ (U) pro všechny velikosti
a
hmotnostní skupiny.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
pásem a
schválené pro univerzální použití
s
umístěním „po směru jízdy“ (UF) jen pro
skupiny 1, 2 a
3.
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky i-Size.
Sedadlo neuzpůsobené pro instalaci
dětské sedačky s podpěrou.
Kotvicí bod Top Tether v zadní části
opěradla umožňující instalaci univerzální
dětské sedačky ISOFIX.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná proti
směru jízdy:
–
R1
: dětská sedačka ISOFIX pro nemluvně.
–
R2
: malá dětská sedačka ISOFIX.
–
R3
: velká dětská sedačka ISOFIX.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná po
směru jízdy:
–
F2X
: dětská sedačka ISOFIX pro batolata.
–
F2
: dětská sedačka ISOFIX se sníženou
výškou.
–
F3
: dětská sedačka ISOFIX s plnou výškou.
Dětský podsedák:
–
B2
: podsedák se zmenšenou šířkou.
–
B3
: podsedák s plnou šířkou .
Sedadlo, na které je zakázáno instalovat
dětskou sedačku ISOFIX. Nastavení sedadel naleznete v
tabulce
„Instalace dětských sedaček univerzálních,
ISOFIX a i-Size
“.
Manuální dětská pojistka
Tento systém zabraňuje otevření zadních dveří
pomocí vnitřní kliky.
Ovladač se nachází na okraji obou zadních dveří
(označen štítkem na karoserii).
Aktivace / deaktivace
► Za účelem aktivace otočte zabudovaným
klíčem zcela: •
doprava na levých zadních dveřích,
•
doleva na pravých zadních dveřích.
►
Při deaktivaci otáčejte klíčem v
opačném
směru.
Page 95 of 244

93
Jízda
6Doporučení pro jízdu
► Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
►
Sledujte okolní prostředí a mějte ruce
neustále na volantu, abyste mohli kdykoli
reagovat na jakoukoli aktuální situaci.
►
Jezděte plynule, předvídejte, kdy bude
potřeba brzdit, a udržujte si delší bezpečnostní
odstup, zejména za špatného počasí.
►
Vždy zastavte vozidlo před prováděním
činností, jež vyžadují trvalou pozornost (např.
nastavení).
►
Během dlouhých cest si udělejte každé
2
hodiny přestávku.
Důležité!
Nikdy nenechávejte běžící motor
v uzavřeném prostoru bez dostatečné
ventilace. Spalovací motory produkují
jedovaté výfukové plyny, jako je oxid uhelnatý.
Hrozí riziko otravy a úmrtí!
Ve velmi náročných zimních podmínkách
(teplota nižší než -23 °C) je před rozjetím
potřeba nechat motor běžet po dobu 4
minut,
aby se zajistila řádná funkce a životnost
mechanických dílů vozidla (motoru a
převodovky).
Nikdy nejezděte se zataženou
parkovací brzdou. Hrozí přehřátí a
poškození brzdového systému!
Nikdy neparkujte vozidlo ani nestůjte
s běžícím motorem na hořlavém
povrchu (například suché trávě nebo
spadaném listí).Výfukový systém vozidla je
velmi horký, a to i několik minut po vypnutí
motoru. Riziko požáru!
Nikdy nejezděte po povrchu pokrytém
vegetací (vysoká tráva, nahromaděné
suché listí, plodiny, hlušina), jako je
například pole, polní cesta zarostlá křovím
nebo travnatá krajnice.
Tato vegetace může přijít do styku
s
výfukovým systémem nebo jinými systémy
vozidla, které jsou velmi horké. Riziko požáru!
Nenechávejte v prostoru pro cestující
žádné předměty , které by po ozáření
slunečními paprsky mohly fungovat jako lupa
a
způsobit požár. Hrozí riziko požáru nebo
poškození povrchů v
interiéru!
Nikdy nenechávejte vozidlo bez
dozoru s běžícím motorem . Musíte-li
z
vozidla vystoupit a nechat běžící motor,
zatáhněte parkovací brzdu a uveďte
převodovku do neutrálu nebo polohy N či P
(v
závislosti na typu převodovky).
Nikdy nenechávejte děti uvnitř vozidla
bez dozoru .
Zaplavené vozovky
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na zaplavené
vozovky, protože by to mohlo způsobit vážné
poškození spalovacího motoru či elektromotoru,
převodovky a elektrických systémů vozidla.
Pokud musí vozidlo bezpodmínečně projet
zaplavenou částí vozovky:
►
ověřte, že hloubka vody není větší než
15
cm, a přitom berte v potaz výšku vln, které
mohou vytvářet jiní účastníci provozu;
►
deaktivujte funkci Stop & Start;
►
Jeďte co nejpomaleji bez vypnutí pohonu. Za
žádných okolností nejeďte rychleji než 10
km/h.
►
Nezastavujte a nevypínejte motor
.
Po opuštění zaplavené vozovky, jakmile to
provoz umožní, několikrát lehce sešlápněte
brzdový pedál, aby vyschly brzdové kotouče a
destičky.
V
případě pochybností o stavu vozidla se obraťte
na prodejce PEUGEOT či kvalifikovaný servis.
Page 96 of 244

94
Jízda
Tažení
Jízda s přívěsem klade větší nároky na
tažné vozidlo a je třeba dbát zvýšené
opatrnosti.
Nepřekračujte maximální tažné zatížení.
Na horách: snižte maximální zatížení
o 10
% na 1 000 metrů nadmořské výšky;
výkon motoru je menší v
řídkém vzduchu
v
nadmořských výškách.
Nové vozidlo: dokud nemá vozidlo
najeto alespoň 1 000 kilometrů, netahejte
za ním přívěs.
Při vysoké venkovní teplotě a zastavení
vozidla nechte motor 1 až 2 minuty běžet
na volnoběh, aby se ochladil.
Před vyjetím
Max. svislé zatížení koule tažného zařízení
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a
svislé zatížení koule tažného zařízení
(místa, kde se připojuje za vozidlo) bylo blízko
přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Pneumatiky
► Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách
vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Osvětlení
► Ověřte správnou funkci elektrické signalizace
přívěsu a nastavení sklonu světlometů vozidla.
V případě použití originálního tažného
zařízení PEUGEOT se automaticky
deaktivuje funkce zadních parkovacích
snímačů.
Za jízdy
Chlazení
Tažení přívěsu do svahu způsobuje zvýšení
teploty chladicí kapaliny. Maximální zatížení
tažením přívěsu závisí na sklonu svahu a
venkovní teplotě. Chladicí výkon ventilátoru se
nezvyšuje spolu s
otáčkami motoru.
►
Snižte rychlost a otáčky motoru, abyste
omezili množství produkovaného tepla.
►
T
eplotě chladicí kapaliny věnujte neustálou
pozornost.
Rozsvítí-li se tato výstražná
kontrolka a výstražná kontrolka
STOP, co nejdříve vozidlo zastavte a vypněte
motor.
Brzdy
Pro omezení přehřívání brzd doporučujeme
používat brzdění motorem. Tažení přívěsu
prodlužuje brzdnou dráhu vozidla.
Boční vítr
Nezapomínejte, že při tažení přívěsu se vozidlo
více vychyluje ze směru kvůli větru.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíče obsahují kód, který musí vozidlo rozpoznat
předtím, než je možné jej nastartovat.
Dojde-li k
poruše systému, která je indikována
zobrazením zprávy, motor nenastartuje.
Obraťte se na prodejce PEUGEOT.
Startování / vypínání
motoru
Elektronický klíč se musí nacházet
v prostoru pro cestující.
Elektronický klíč je také rozpoznán
v
zavazadlovém prostoru.
Není-li elektronický klíč rozpoznán, zobrazí
se zpráva.
Přemístěte elektronický klíč tak, aby bylo
možné nastartovat nebo vypnout motor.
Pokud problém přetrvává, viz kapitola „Klíč
nerozpoznán - nouzové nastartování nebo
nouzové vypnutí“.
Page 97 of 244

95
Jízda
6Startování
► Na automatické převodovce zvolte režim P
nebo N a pak sešlápněte brzdový pedál.
►
Stiskněte tlačítko „
START/STOP“ a držte
přitom pedál sešlápnutý až do nastartování
motoru.
Není-li za všech okolností splněna jedna
z
podmínek pro startování, zobrazí se zpráva.
Za určitých okolností se zobrazí zpráva, že je
během stisknutí tlačítka „START/STOP“ potřeba
pootočit volant a usnadnit tak odemknutí sloupku
řízení.
Zážehové motory
U zážehových motorů může způsobit
předehřívání katalyzátoru po studeném startu
motoru jeho citelné vibrace, které mohou trvat
až 2
minuty (zvýšené volnoběžné otáčky).
Startování vozidel
s dobíjecím hybridním
pohonem
► Sešlápněte naplno brzdový pedál a stiskněte
tlačítko START/STOP a podržte ho přibližně
2
sekundy.
► Držte nohu na pedálu, dokud se
nerozsvítí tato kontrolka, která indikuje
aktivaci systému dobíjecího hybridního pohonu
(potvrzeno zvukovým signálem).
Po ukončení režimu parkování počkejte,
než se rozsvítí indikátor READY .
Systém standardně nastartuje v
režimu Electric.
V
závislosti na určitých parametrech (úroveň
nabití baterie nebo venkovní teplota) systém
určí, zda je potřeba nastartovat zážehový motor.
Jízdní režim lze kdykoli změnit pomocí voliče
režimu.
Při nastartování v elektrickém režimu
vozidlo negeneruje žádný hluk.
Dávejte pozor zejména na chodce a cyklisty
,
kteří nemusí slyšet přijíždějící vozidlo
navzdory upozorňujícímu zvuku pro chodce.
Vypnutí
► Deaktivovat můžete jen tempomat nebo
i systém Drive Assist Plus (v závislosti na verzi).
►
Znehybněte vozidlo pomocí parkovací brzdy
.
►
U
automatické převodovky zvolte režim
P
.
► Stiskněte tlačítko „START/STOP“.
► U vozidel s dobíjecím hybridním pohonem
před opuštěním vozidla ověřte, že je zhasnutá
kontrolka READY.
Automatická převodovka se zamkne v
režimu P.
Za určitých okolností je nutné pootočit volantem,
aby došlo k
zamknutí sloupku řízení.
Není-li vozidlo zcela v klidu, motor se
nezastaví.
Při vypnutém motoru je posilovač brzd a
posilovač řízení vyřazen z činnosti
- riziko ztráty kontroly nad vozidlem!
Nikdy neopouštějte vozidlo, je-li
elektronický klíč stále uvnitř.
Zapnutí zapalování bez
nastartování motoru
Page 98 of 244

96
Jízda
Pokud je elektronický klíč v prostoru pro
cestující, je možné stisknutím tlačítka „START/
STOP“ bez sešlápnutí některého pedálu
zapnout zapalování bez nastartování motoru.
►
Opětovným stisknutím tohoto tlačítka vypnete
zapalování a
umožníte uzamčení vozidla.
Klíč nenalezen
Záložní startování
Na sloupku řízení je umístěna záložní čtečka,
která umožňuje nastartovat motor v případě, že
systém nerozpozná klíč v
detekční zóně nebo
došlo k
vybití baterie v elektronickém klíči.
► Přiložte dálkový ovladač k záložní čtečce
a podržte jej.
►
U automatické převodovky zvolte režim P
a
pak sešlápněte brzdový pedál.
►
Stiskněte tlačítko „
START/STOP“.
Motor nastartuje.
Nouzové vypnutí motoru
Pokud elektronický klíč není rozpoznán nebo se
již nenachází v detekční zóně, při zavření dveří
nebo pokusu o vypnutí motoru se na přístrojové
desce zobrazí zpráva.
►
Stisknutím tlačítka
START/STOP na přibližně
5 sekund potvrďte pokyn k vypnutí motoru.
V
případě závady elektronického klíče se obraťte
na dealera nebo kvalifikovaný servis PEUGEOT.
Nouzové vypnutí motoru
Motor lze vypnout bez splnění dalších podmínek
(také během jízdy) pouze v nouzové situaci.
►
Stiskněte tlačítko „
START/STOP“ po dobu
přibližně 5
sekund.
V
takovém případě se ihned po zastavení
vozidla zamkne sloupek řízení.
Elektrická parkovací
brzda
V automatickém režimu tento systém zatáhne
parkovací brzdu, když dojde k vypnutí motoru, a
uvolní ji, když dojde k
rozjezdu vozidla.
Kdykoli při spuštěném motoru:
► Pro zatažení parkovací brzdy krátce
zatáhněte za ovladač.
►
Pro její uvolnění krátce stiskněte ovladač při
sešlápnutém brzdovém pedálu.
Automatický režim je standardně aktivován.
T
ento automatický režim lze v určitých situacích
deaktivovat.
Kontrolka
Tato kontrolka se rozsvítí na přístrojovém panelu i na ovládacím prvku, čímž se
potvrdí, že je parkovací brzda zatažena. Akce je
také doprovozena zprávou „ Parking brake
applied “ (Parkovací brzda použita).
Kontrolka zhasnutím potvrdí uvolnění parkovací
brzdy a zobrazí se hlášení „ Parking brake
released “ (Parkovací brzda uvolněna).
Page 99 of 244

97
Jízda
6Kontrolka bliká pro indikaci ručního požadavku
na zatažení či uvolnění parkovací brzdy.
Při závadě baterie nebude elektrická
parkovací brzda fungovat.
Není-li parkovací brzda zatažena u
automatické převodovky, z
bezpečnostních
důvodů zajistěte vozidlo vložením dodaných
klínů pod jedno z
kol.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT.
Před vystoupením z vozidla ověřte, že je
zatažená parkovací brzda: na přístrojové
desce a ovládací páce musejí svítit kontrolky
.
Není-li parkovací brzda zatažená, při otevření
dveří řidiče zazní zvukový signál a zobrazí se
zpráva.
Uvnitř vozidla nikdy nenechávejte děti
samotné, protože by mohly uvolnit
parkovací brzdu.
Při parkování vozidla: na prudkém
svahu, s těžkým nákladem nebo
během tažení
Otočte kola směrem ke krajnici a zvolte u
automatické převodovky režim P.
Při tažení je vozidlo homologováno pro
parkování na svahu se sklonem max. 12
%.
Ruční režim
Manuální uvolnění
Při zapnutém zapalování nebo běžícím motoru:
► Šlápněte na brzdový pedál.
►
Při sešlápnutém brzdovém pedálu stiskněte
krátce ovládací prvek.
Není-li brzdový pedál sešlápnut, nedojde
k uvolnění parkovací brzdy a zobrazí se
zpráva.
Manuální zatažení
Stojící vozidlo:
► Krátce zatáhněte za ovládací prvek.
Kontrolka ovládacího prvku bliká pro potvrzení
požadavku na zatažení.
Automatický režim
Automatické uvolnění
Nejprve ověřte, že je spuštěn motor a že jsou
řádně zavřeny dveře řidiče.
Elektrická parkovací brzda se automaticky a
postupně uvolňuje při rozjíždění vozidla.
►
Sešlápněte brzdový pedál.
►
Zvolte režim
D, M či R.
►
Uvolněte brzdový pedál a sešlápněte pedál
akcelerace.
Pokud se brzda neuvolní automaticky,
ověřte, zda jsou správně zavřeny přední
dveře.
Při zastavení či stání se spuštěným
motorem zbytečně nešlapte na pedál
akcelerace. Riziko uvolnění parkovací brzdy.
Automatické zatažení
Při stojícím vozidle se parkovací brzda
automaticky zatahuje po vypnutí motoru.
Pokud motor zhasne nebo přejde do
režimu STOP funkce Stop & Start,
k
automatickému zatažení nedojde.
V automatickém režimu lze parkovací
brzdu aplikovat nebo uvolnit kdykoli
pomocí ovládacího prvku.
Page 100 of 244

98
Jízda
Zvláštní případy
Zastavení vozidla se spuštěným
motorem
Chcete-li zastavit vozidlo se spuštěným
motorem, přitáhněte krátce ovládací prvek.
Parkování vozidla s uvolněnou
brzdou
Zatažení parkovací brzdy se
nedoporučuje při velmi nízkých teplotách
(mráz).
Vozidlo zajistěte umístěním klínu pod jedno
z
kol.
Při vypnutí zapalování dojde
k automatickému zařazení režimu P.
Kola se zablokují.
Další informace o
jízdě na volnoběh najdete
v
příslušné kapitole.
Pokud při zařazeném režimu N otevřete
dveře řidiče, zazní zvukový signál
a
zařadí se režim P. Zvukový signál utichne,
když dveře řidiče zavřete.
Deaktivace automatických
funkcí
V určitých situacích, např. při tažení (obytný
přívěs či závada) nebo při extrémně nízkých teplotách, může být potřeba automatické funkce
systému deaktivovat.
►
Nastartujte motor
.
►
Je-li parkovací brzda uvolněna, zatáhněte ji
ovladačem.
►
Dejte nohu zcela mimo brzdový pedál.
►
Držte ovladač stisknutý ve směru uvolnění po
dobu 10 až max. 15
sekund.
►
Uvolněte ovladač.
►
Sešlápněte a podržte brzdový pedál.
►
Zatáhněte za ovladač ve směru zatažení po
dobu 2
sekund.
Na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka a potvrdí deaktivaci
automatických funkcí.
►
Uvolněte ovladač a brzdový pedál.
Od tohoto bodu dále jsou u ovladače povoleny
pouze ruční funkce pro zatažení a uvolnění
parkovací brzdy
.
►
Pro opětovnou aktivaci automatických funkcí
(potvrzenou zhasnutím kontrolky na přístrojové
desce) proveďte tento postup znovu.
Nouzové brzdění
Pokud stisk brzdového pedálu neposkytuje
dostatečný brzdný účinek a za zvláštních
okolností (např. řidiči není dobře, asistovaná
jízda), vozidlo lze brzdit delším zatažením
ovládacího tlačítka elektronické parkovací brzdy.
Brzdění účinkuje tak dlouho, dokud je řídicí
prvek vytažen, a přestane účinkovat, jakmile je
řídicí prvek povolen. Stabilita vozidla při nouzovém brzdění je
zajištěna systémy ABS a ESP.
Dojde-li k
poruše nouzového brzdění, zobrazí
se na přístrojové desce zpráva „ Parking brake
fault“ (Vadná parkovací brzda).
Dojde-li k poruše systémů ABS a
DSC indikované rozsvícením
jedné či obou výstražných kontrolek na
přístrojové desce, není již stabilita vozidla
zajištěna.
►
V takovém případě zajistěte stabilitu vozidla
opakovaným a po sobě jdoucím „vytažením
a puštěním“ ovládacího prvku elektronické
parkovací brzdy
, dokud se vozidlo zcela
nezastaví.
Automatická převodovka
Se zážehovými motory
Automatická 8stupňová převodovka s tlačítkovým voličem. Poskytuje také manuální
režim se řazením pomocí ovládacích pádel
umístěných pod volantem.
S dobíjecím hybridním
pohonem
Automatická 8stupňová převodovka
s tlačítkovým voličem funkcí rekuperačního
brzdění.