PEUGEOT 5008 2012 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2012Pages: 340, veľkosť PDF: 17.06 MB
Page 231 of 340

229
01PRVÉ KROKY É
DESIGNÁTOR WIP Com 3D
Zatlačenie smerom doľava / doprava:
Pri zobrazení "RADIO": voľba predchádzajúcej / nasledujúcejfrekvencie .
Pri zobrazení "MEDIA": voľba predchádzajúcej / nasledujúcej skladby.
Pri zobrazení "MAP" alebo"NAV": horizontálne premiestnenie mapy.
Zatlačenie smerom hore
/ dole:
Pri zobrazení "RADIO": voľba predchádzajúcej / nasledujúcejrádiostanice v zozname.
Pri zobrazení "MEDIA": voľba
zložky MP3.
Pri zobrazení "MAP" alebo "NAV":
vertikálne premiestnenie mapy.
Prechod na nasledujúcu alebo predchádzajúcu stranu v menu.
Premiestnenie na zobrazenej virtuálnejklávesnici.
OK: potvrdenie zobrazenia s vyššou
intezitou jasu.
ZAVESIŤ: prístup k Phone menu.
Zrušiť práve prebieha
júci
telefonický hovor alebo
zamietnuť prichádzajúci hovor, pripojenie Bluetooth.
Štandardné zobrazenie alebočierny displej.
Voľba
postupného zobrazenia na
displeji "MAP" / "NAV" (v prípade
práve prebiehajúcej navigácie) /
"TEL" (v prípade práve
prebiehajúceho telefonického
hovoru) / "RADIO" alebo "MEDIA"(práve prehrávaný nosič).
ZVESIŤ: prístup k Phone menu.
Pripojenie Bluetooth, prijaťprichádzajúci hovor.
Otáčanie prstenca:
Pri zobrazení "RADI
O": voľba predchádzajúcej / nasledujúcej rádiostanice v zozname.
Pri z
obrazení "MEDIA": voľba predchádzajúcej alebo nasledujúcejskladby CD alebo MP3.
Pri z
obrazení "MAP" alebo "NAV":zväčšenie / zmenšenie mierky mapy.
Premiestnenie kurzora v
ponuke.
Page 232 of 340

230
02
1
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
Pred prvým použitím sa odporúča vypočuť si, vysloviť a zopakovať odporúčania pre použitie.
Zatlačte na tlačidlo
SETUP a zvoľte sifunkciu "Language & Speech" (Jazykya hlasové funkcie). Otočením prstenca
si zvoľte "Voice control" (Parametre
hlasovej identifi kácie). Aktivujte hlasovú
identifi káciu.
Zvoľte si "Tutorial"
(Odporúčania pre
použitie).
INICIALIZÁCIA HLASOVÉHO
OVLÁDANIA - HLASOVÁ
IDENTIFIKÁCIA
Výrazy určené pre vyslovenie, v závislosti od kontextu, súzaznamenané v nižšie uvedených tabuľkách.
Vyslovte príkaz a systém WIP
Com 3D ho zrealizuje.
Stlačenie konca ovládania svetiel
aktivuje hlasovú identifi káciu.
CONTEXTSAYACTION
GENERAL
Help address book
Help voice control Help media
Help navigation
Help telephone
Help radio
Cancel
Correction Access to the address book help
Access to the voice recognition help
Access to the media management help
Access to the guidance, navigation help
Access to the telephone help
Access to the radio help
To cancel a voice command which is in
progress
Request to correct the last voice reco
gnition carried out
Clear
RADIO
Select station
Station
R
ead out station list
Enter frequency
Select wave band
AM
FM TA on
TA off
Select a radio station
Select a radio station using its RDS description
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current radiostation
Choose the frequency waveband (AM or FM)
Change the frequency waveband to AM
Change the frequency waveband to FM
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION
Destination input
V
oice advice off
Voice advice on
Save address
Start
guidance
Abort guidance
Navigate entry
P
OI Search Command to enter a new destination
address
Deactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken guidance instructions
Save an address in the address book
Start
guidance (once the address has been entered) Stop the guidance
Start guidance to an entry in theaddress book
Start guidance to a point of interest
HLASOVÉ OVLÁDANIE A OVLÁDAČE NA VOLANTE
Page 233 of 340

231
02
INICIALIZÁCIA HLASOVÉHO
OVLÁDANIA - HLASOVÁ
IDENTIFIKÁCIA
HLASOVÉ OVLÁDANIE A OVLÁDAČE NA VOLANTE
CONTEXTSAYACTION
MEDIA
Media Select media Single slot
Jukebox
USB
Ext
ernal device SD-Card
Track <1 - 1000>
Folder <1 - 1000> Select the MEDIA source
Choose a source Select the CD player source
Select the Jukebox source
Select the USB player source
Select the audio AUX input source
Select the SD card source
Select a specifi c track (number between1 and 1000) on the active MEDIUM
Select a Folder (number between 1 and
1000
) on the active MEDIUM
TELEPHONE Phone menu
Enter number
Phone book
Dial
Save number
Accept
Reject O
pen the Telephone Menu
Enter a telephone number to be called
Open the phone book
Make a call
Save a number in the phone book
Accept an incoming call
Re
ject an incoming call
ADDRE
SS
BOOK Address book menu
Call
Navigate
Open the address book
Call fi le using its <fi le> description as described in the address book
Start guidance to an address in the addressbook using its <fi le> description
Page 234 of 340

232
02 HLASOVÉ OVLÁDANIE A OVLÁDAČE NA VOLANTE
OVLÁDAČE NA VOLANTE
Ovládač stieračov skla: zobrazenie "RADIO" (RÁDIO) a "MEDIA" (ZDROJ ZVUKU).
Ovládač osvetlenia: aktivácia hlasového ovládania krátkym zatlačením;
oznámenie práve prebiehajúceho navigačného pokynu dlhým zatlačením.
Zmena zdro
ja zvuku.
Uskutočnenie volania prostredníctvom adresára.
Zdvihnúť
/zavesiť telefón.
Potvrdenie voľb
y.
Zatla
čenie po dobu viac ako 2 sekundy:pr
Page 235 of 340

233
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
HLAVN
Page 236 of 340

234
03 HLAVNÉ FUNKCIE
Jedno zatlačenie na kruhový ovládač OK umožní prístup ku skráteným menu
v závislosti od aktuálneho zobrazenia nadispleji.
ZOBRAZENIE V ZÁVISLOSTI OD KONTEXTU
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):
NAVIGATION (NAVIGÁCIA, AK JE AKTÍVNE NAVÁDZANIE):
Abort guidance
Vypnúť navádzanie
1
1
1
Repeat advice
Zopakovať hlásenie
Block road
Obchádzka
2
2
Unblock
Zrušiť
More
Zväčšiť obchádzku
2
Less
Zmenšiť obchádzku
3
3
Route type
Kritéria navádzania
Avoid
Vylučovacie kritéria
3
Satellites
Počet satelitov
2
2
Calculate
Prepočítať
Zoom/scroll
Premiestniť mapu
2
Browse route
Prehliadať trasu
1
Route info
Informácie o ceste
2
2
Show destination
Ukázať cieľové miesto Trip info
Informácie o trase
3 Stopovers
Počet úsekov
2
2
Browse route
Prehliadať trasu
Zoom/scroll
Premiestniť mapu
1
1
Voice advice
Hlasové správy
Route options
Voľby navádzania
2
2
Route type
Kritéria navádzania
Route dynamics
Zohľadnenie dopravnej situácie
2
Avoidance criteria
Vylučovacie kritéria
2
Recalculate
Prepočítať trasu
TELEPHONE:
TELEFÓN:
End call
Ukončiť hovor
1
1
1
1
Hold call
Uviesť do čakacieho režimu
Dial
Zavolať
DTMF-Tones
Tóny DTMF
1
Private mode
Dôverný režim
1
Micro off
Vypnutý mikrofón
MUSICS MEDIAS PLAYERS:
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH NOSIČOV:
TA
Dopravné spravodajstvo (TA)
1
1
Play options
Voľby prehrávania
1
Select media
Voľba zdroja
2
2
Normal order
Štandardné
Random track
Náhodné
2 Scan
Prehrávanie začiatkov skladieb
Page 237 of 340

235
03HLAVNÉ FUNKCIE
ZOBRAZENIE V ZÁVISLOSTI OD KONTEXTU
RADIO:
RÁDIO:
Medium FM
V režime FM
1
2
2
TA
Dopravné spravodajstvo (TA)
RDS
RDS
2 Radiotext
Rádiotext
2 Regional prog.
Regionálny režim
MAP FULL SCREEN:
MAPA NA CELOM DISPLEJI:
Abort guidance / Resume guidance
Vypnúť navádzanie /
Opäť zapnúť navádzanie
1
1
1
1
Set destination /
Add stopover
Cieľ / Pridať
bod trasy
POIs nearby
Body záujmu
Position info
Informácie o mieste
2
Guidance options
Voľby
3
3
Navigate to
Navádzať smerom k
Dial
Zavolať
3
Save position
Uložiť miesto do pamäti
3
Zoom/Scroll
Premiestniť mapu
Map Settings
Nastavenia mapy
1
1
Zoom/Scroll
Premiestniť mapu
2
2
2D map
Mapa v 2D režime
2.5D map
Perspektíva
2 3D map
Mapa v 3D režime
2 North up
Mapa nasmerovaná k severu
2 Heading up
Kurz vozidla
DVD AUDIO:DLHÉ ZATLAČENIE:
1
Stop
Stop
2 Group
Skupina
3
Group 1 .2/n
Skupina 1 .2/n
TA
Dopravné spravodajstvo
1
2
Select media
Voľba zdroja
2
Play options
Režim prehrávania
3
Normal order / Random track / Scan
Štandardné prehrávanie / Náhodné prehrávanie /
Prehrávanie začiatkov skladieb AM
Pásmo AM
Medium AM
V režime AM
TA
Dopravné spravodajstvo (TA)
Refresh am list
Obnovenie zoznamu AM
FM
Pásmo FM
2
1
2
2
2
Page 238 of 340

236
03
3
3
DVD menu
Menu DVD
DVD top menu
Hlavné menu
3 List of titles
Zoznam titulov
3 List of chapters
Kapitoly
DLHÉ ZATLAČENIE:
Play
Prehr
Page 239 of 340

237
- nastavenie mapy, ktoré umožňuje zobrazenie mapy dvojrozmerne, v perspektíve a trojrozmerne 3D.
-
konfi gurácia systému hlasovým ovládaním.
Mapa v 3D zobrazen
í
Mapa v dvojrozmernom zobrazení
Ma
pa v perspektíve
Systém WIP Com 3D:
Page 240 of 340

238
04
NAV
1
2
3
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
VOĽBA CIEĽOVÉHO MIESTA
Opäť zatlačte na tlačidlo NAV alebo
si zvoľte funkciu Navigation Menu(Navigačné menu) a následným
zatlačením na OK potvrďte.
Zvoľte si funkciu "Destination input"
(Zadať cieľové miesto) a zatlačením
na OK potvrďte. Z
atlačte na tlačidlo NAV.
Zvoľte si p
ísmená mesta, jedno po druhom, pričom ka