ECU PEUGEOT 5008 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2014Pages: 404, PDF Size: 43.75 MB
Page 3 of 404

BIENVENUE
Légende
Avertissement :
ce symbole repère des avertissements
que vous devez impérativement
respecter pour votre propre sécurité, la
sécurité d’autrui et, pour ne pas risquer
d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur des
informations complémentaires pour une
meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des
conseils relatifs à la protection de
l’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité. Nous vous remercions d’avoir choisi une
5008, symbole de confiance, de passion et
d’inspiration.
Ce guide d’utilisation est conçu pour vous faire
profiter pleinement de votre 5008 dans toutes
ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d’une prise en main
rapide destinée à faciliter la découverte de
votre véhicule.
Tous les détails propres à votre 5008, confort,
sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés
dans ce guide pour mieux l’apprécier et
pleinement en profiter.
À la fin du guide, des visuels de l’extérieur et de
l’intérieur du véhicule vous aideront à localiser
un équipement ou une fonction grâce la page
indexée.
Chaque modèle peut ne reprendre qu’une
partie des équipements mentionnés dans ce
guide, selon le niveau de finition, les modèles,
les versions et les caractéristiques propres au
pays où il est commercialisé.
Page 4 of 404

.
.
Sommaire
Aménagements intérieurs 117
Console centrale 119
Multimédia arrière 122
Toit vitré panoramique 124
Aménagements du coffre 5 places 125
Aménagements du coffre 7 places 126
Aménagements
Sièges enfants 132
Désactivation de l’Airbag passager avant 134
Fixations ISOFIX 144
Sécurité enfants 151
Sécurité des enfants
Combinés 27
Té m o i n s 3 0
Indicateurs 39
Boutons de réglage 43
Contrôle de marchePrise en main
Écran A sans autoradio 44
Écran A avec autoradio 46
Écran C (WIP Sound) 48
Écran couleur 16/9 escamotable
(WIP Nav+ ou WIP Com 3D) 51
Ordinateur de bord 54
Écrans multifonctions
Chauffage et Ventilation 58
Air conditionné manuel 60
Désembuage - dégivrage
de la lunette arrière 62
Air conditionné automatique bizone 63
Sièges avant 66
Sièges arrière, 2
ème rangée 72
Accès à la 3ème rangée 74
Sièges arrière, 3ème rangée 75
Modularité des sièges 77
Rétroviseurs 78
Réglage du volant 80
Confort
Clé à télécommande 81
Alarme 87
Lève-vitres 89
Portes 91
Coffre 94
Réservoir de carburant 96
Détrompeur carburant (Diesel) 99
Ouvertures
Commandes d’éclairage 100
Feux diurnes 104
Allumage automatique des feux 106
Réglage des projecteurs 107
Éclairage directionnel 108
Commandes d’essuie-vitre 109
Balayage automatique 112
Plafonniers 114
Éclairage d’ambiance 115
Visibilité
Eco-conduite
Page 5 of 404

.
.
Sommaire
Indicateurs de direction 152
Signal de détresse 152
Avertisseur sonore 152
Détection de sous-gonfl age 153
Système ESC 155
Ceintures de sécurité 158
Airbags 162
Sécurité
Frein de stationnement électrique 166
Aide au démarrage en pente 170
Affi chage tête haute 173
«Distance alert» 175
Limiteur de vitesse 178
Régulateur de vitesse 181
Boîte de vitesses manuelle 184
Indicateur de changement de rapport 185
Boîte de vitesses pilotée 186
Boîte de vitesses automatique 191
Stop & Start 195
Aide au stationnement 198
Caméra de recul 200
Mesure de place disponible 201
Conduite
Urgence ou assistance 265
WIP Com 3D 269
WIP Nav+ 313
WIP Sound 367
Audio et télématique
Recherche VisuelleIndex alphabétique
Capot 204
Panne de carburant (Diesel) 205
Moteurs essence 206
Moteurs Diesel 207
Vér ifi cation des niveaux 208
Contrôles 211
Vér if ic ations
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 213
Changement d’une roue 223
Chaînes à neige 230
Changement d’une lampe 231
Changement d’un fusible 237
Batterie 12 V 244
Mode économie d’énergie 247
Changement d’un balai d’essuie-vitre 248
Remorquage du véhicule 248
Attelage d’une remorque 250
Pose des barres de toit 252
Écran grand froid 253
Accessoires 254
Informations pratiques
Motorisations essence 256
Masses essence 257
Motorisations Diesel 258
Masses Diesel 259
Dimensions 263
Éléments d’identifi cation 264
Caractéristiques techniques
Page 7 of 404

.
201
213, 219198
200
Prise en main
5
À l’extérieur
Aide graphique et sonore au
stationnement avant et arrière
Cet équipement vous avertit en cas de détection
d’obstacle situé derrière ou devant le véhicule lors
d’une marche arrière ou avant.
Mesure de place disponible
Ce système mesure la taille de la place de
stationnement disponible entre deux véhicules ou
obstacles.
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d’un
compresseur et d’un produit de colmatage incorporé
pour effectuer une réparation provisoire du
pneumatique.
Dans une station de lavage
automatique :
- dévissez l’antenne,
- rabattez les rétroviseurs.
Caméra de recul
Cet équipement s’active automatiquement
au passage de la marche arrière avec un
retour visuel sur l’écran couleur.
Page 8 of 404

81
105
96
Prise en main
6
Ouvrir
Clé à télécommande
A.
Dépliage / Repliage de la clé.
Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage fixe des
feux indicateurs de direction).
Super-verrouillage du véhicule
(deux appuis consécutifs ; allumage
fixe des feux indicateurs de
direction).
Déverrouillage total ou sélectif du
véhicule
(clignotement rapide des feux
indicateurs de direction). ou En cas de faible luminosité, détectée par
un capteur, l’allumage à distance des feux
de croisement et de position facilite votre
approche du véhicule.
Cette fonction est programmable par le menu
de configuration.
Réservoir de carburant
1.
Ouverture de la trappe à carburant.
2.
Ouverture et accrochage du bouchon de
réservoir.
Le type de carburant à utiliser est indiqué sur la
face intérieure de la trappe à carburant.
Contenance du réservoir : 60 litres environ.
Éclairage d’accueil
Pour les véhicules Diesel, l’orifice
du réser voir de carburant intègre
un détrompeur qui n’autorise pas
le remplissage avec du carburant
essence.
Page 11 of 404

.Prise en main
9
Poste de conduite
1.
Commandes du régulateur de vitesse /
limiteur de vitesse.
2.
Commande de réglages du volant.
3.
Commandes d’éclairage et d’indicateurs de
direction.
4.
Combiné.
5.
Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
6.
Levier de vitesses.
7.
Frein de stationnement électrique.
8.
Prise accessoires 12 V.
9.
Commande du toit vitré panoramique.
10.
Rangement conducteur (Guide
d’utilisation).
11.
Commande d’ouverture du capot.
12 .
Commandes des rétroviseurs extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
Sécurité enfants.
13.
Réglage manuel des projecteurs.
14 .
Barrette latérale de commandes.
15.
Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
16.
Buse de dégivrage du pare-brise.
Page 14 of 404

68, 69
80
119, 122
Prise en main
12
Bien s’installer
Sièges avant
Hauteur et inclinaison de
l’appui-tête
Lombaire
Réglage du volant
1.
Déverrouillage de la commande.
2.
Réglage de la hauteur et de la profondeur.
3.
Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent
impérativement être effectuées à l’arrêt.
Console centrale
Elle comporte un grand volume de rangement
(avec emplacements pour 2 bouteilles, ...)
pour les passagers avant et selon version, un
système multimédia pour les passagers arrière.
Page 19 of 404

.
163
159
151
Prise en main
17
Bien sécuriser les passagers
Airbag frontal passager
1.
Insertion de la clé.
2.
Sélection de la position :
«OFF»
(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route»,
«ON»
(activation), avec passager avant ou
siège enfant «face à la route».
3.
Retrait de la clé en maintenant la position.
Ceintures et airbag frontal
passager
A.
Témoin de non-bouclage / débouclage de
ceintures avant et /ou arrière.
B.
Témoin de ceinture avant gauche.
C.
Témoin de ceinture avant droite.
D.
Témoin de ceinture arrière droite.
E.
Témoin de ceinture arrière centrale.
F.
Témoin de ceinture arrière gauche.
G.
Témoin de neutralisation de l’airbag frontal
passager.
H.
Témoin d’activation de l’airbag frontal
passager.
Sécurité enfants électrique
L’allumage du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
Verrouillage des portes arrière et neutralisation
des commandes arrière de lève-vitres.
7 places (3
ème
rangée)
I.
Témoin de ceinture arrière droite.
J.
Témoin de ceinture arrière gauche.
Page 27 of 404

.Prise en main
25
Éco-conduite
Optimisez l’utilisation de
votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur et engagez, sans
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En
phase d’accélération, passez les rapports
assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
pilotée, privilégiez le mode automatique, sans
appuyer fortement ni brusquement sur la
pédale d’accélérateur.
L’indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l’indication
s’affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les boîtes de vitesses pilotée ou
automatiques, cet indicateur n’apparait qu’en
mode manuel.
Adoptez une conduite
souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et à
atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous
disposez de la commande «Cruise» au volant,
sélectionnez le régulateur de vitesse à partir
de 40 km/h.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l’habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d’engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
En tant que passager, si vous évitez
d’enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez à
limiter la consommation d’énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Maîtrisez l’utilisation
de vos équipements
électriques
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Page 33 of 404

1
Contrôle de marche
31
Préchauffage
moteur Diesel
fixe. Le contacteur est sur la
2 ème position (Contact). Attendez l’extinction avant de démarrer.
La durée d’affichage est déterminée par les conditions
climatiques.
Feux de
croisement
fixe. La commande d’éclairage est sur la
position «Feux de croisement».
Feux de route
fixe. La commande d’éclairage est
actionnée vers vous. Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Projecteurs
antibrouillard
avant
fixe. Les projecteurs antibrouillard avant
sont actionnés. Tournez la bague de la commande deux fois vers
l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard.
Feux
antibrouillard
arrière
fixe. Les feux antibrouillard arrière sont
actionnés. Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour
désactiver les feux antibrouillard.
Frein de
stationnement
électrique
fixe. Le frein de stationnement électrique
est serré. Desserrez le frein électrique pour éteindre le témoin :
pied sur la pédale de frein, tirez sur la palette du frein
électrique.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de
stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Té m o i n
est allumé
Cause
Actions / Obser vations