PEUGEOT 5008 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2014Pages: 404, PDF Size: 43.75 MB
Page 1 of 404
GUIDE D’UTILISATION
Page 2 of 404
Cet espace personnel vous propose des conseils et d’autres
informations utiles à l’entretien de votre véhicule.
Le guide d’utilisation en ligne
Retrouvez votre guide d’utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique «Espace personnel».
Consulter le guide d’utilisation en ligne vous permet également
d’accéder aux dernières informations disponibles, facilement
identifiables par le marque-page, repérable à l’aide de ce
pictogramme :
Si la rubrique «Espace personnel» n’est pas disponible dans le
site Peugeot de votre pays, vous pouvez consulter votre guide
d’utilisation à l’adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com le lien «Documentation de bord» depuis la page d’accueil
(aucune inscription n’est demandée),
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d’édition de votre guide d’utilisation correspondant à la date de la
1
ère mise en circulation de votre véhicule.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non
référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une
panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous
remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous
conseillons de prendre contact avec un représentant de la
marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements
et accessoires référencés.
Sélectionnez :
Vous accéderez à votre guide d’utilisation en ligne, ainsi qu’aux dernières
informations disponibles, repérables par le pictogramme :
Page 3 of 404
BIENVENUE
Légende
Avertissement :
ce symbole repère des avertissements
que vous devez impérativement
respecter pour votre propre sécurité, la
sécurité d’autrui et, pour ne pas risquer
d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur des
informations complémentaires pour une
meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des
conseils relatifs à la protection de
l’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité. Nous vous remercions d’avoir choisi une
5008, symbole de confiance, de passion et
d’inspiration.
Ce guide d’utilisation est conçu pour vous faire
profiter pleinement de votre 5008 dans toutes
ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d’une prise en main
rapide destinée à faciliter la découverte de
votre véhicule.
Tous les détails propres à votre 5008, confort,
sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés
dans ce guide pour mieux l’apprécier et
pleinement en profiter.
À la fin du guide, des visuels de l’extérieur et de
l’intérieur du véhicule vous aideront à localiser
un équipement ou une fonction grâce la page
indexée.
Chaque modèle peut ne reprendre qu’une
partie des équipements mentionnés dans ce
guide, selon le niveau de finition, les modèles,
les versions et les caractéristiques propres au
pays où il est commercialisé.
Page 4 of 404
.
.
Sommaire
Aménagements intérieurs 117
Console centrale 119
Multimédia arrière 122
Toit vitré panoramique 124
Aménagements du coffre 5 places 125
Aménagements du coffre 7 places 126
Aménagements
Sièges enfants 132
Désactivation de l’Airbag passager avant 134
Fixations ISOFIX 144
Sécurité enfants 151
Sécurité des enfants
Combinés 27
Té m o i n s 3 0
Indicateurs 39
Boutons de réglage 43
Contrôle de marchePrise en main
Écran A sans autoradio 44
Écran A avec autoradio 46
Écran C (WIP Sound) 48
Écran couleur 16/9 escamotable
(WIP Nav+ ou WIP Com 3D) 51
Ordinateur de bord 54
Écrans multifonctions
Chauffage et Ventilation 58
Air conditionné manuel 60
Désembuage - dégivrage
de la lunette arrière 62
Air conditionné automatique bizone 63
Sièges avant 66
Sièges arrière, 2
ème rangée 72
Accès à la 3ème rangée 74
Sièges arrière, 3ème rangée 75
Modularité des sièges 77
Rétroviseurs 78
Réglage du volant 80
Confort
Clé à télécommande 81
Alarme 87
Lève-vitres 89
Portes 91
Coffre 94
Réservoir de carburant 96
Détrompeur carburant (Diesel) 99
Ouvertures
Commandes d’éclairage 100
Feux diurnes 104
Allumage automatique des feux 106
Réglage des projecteurs 107
Éclairage directionnel 108
Commandes d’essuie-vitre 109
Balayage automatique 112
Plafonniers 114
Éclairage d’ambiance 115
Visibilité
Eco-conduite
Page 5 of 404
.
.
Sommaire
Indicateurs de direction 152
Signal de détresse 152
Avertisseur sonore 152
Détection de sous-gonfl age 153
Système ESC 155
Ceintures de sécurité 158
Airbags 162
Sécurité
Frein de stationnement électrique 166
Aide au démarrage en pente 170
Affi chage tête haute 173
«Distance alert» 175
Limiteur de vitesse 178
Régulateur de vitesse 181
Boîte de vitesses manuelle 184
Indicateur de changement de rapport 185
Boîte de vitesses pilotée 186
Boîte de vitesses automatique 191
Stop & Start 195
Aide au stationnement 198
Caméra de recul 200
Mesure de place disponible 201
Conduite
Urgence ou assistance 265
WIP Com 3D 269
WIP Nav+ 313
WIP Sound 367
Audio et télématique
Recherche VisuelleIndex alphabétique
Capot 204
Panne de carburant (Diesel) 205
Moteurs essence 206
Moteurs Diesel 207
Vér ifi cation des niveaux 208
Contrôles 211
Vér if ic ations
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 213
Changement d’une roue 223
Chaînes à neige 230
Changement d’une lampe 231
Changement d’un fusible 237
Batterie 12 V 244
Mode économie d’énergie 247
Changement d’un balai d’essuie-vitre 248
Remorquage du véhicule 248
Attelage d’une remorque 250
Pose des barres de toit 252
Écran grand froid 253
Accessoires 254
Informations pratiques
Motorisations essence 256
Masses essence 257
Motorisations Diesel 258
Masses Diesel 259
Dimensions 263
Éléments d’identifi cation 264
Caractéristiques techniques
Page 6 of 404
105
195
108
124
Prise en main
4
À l’extérieur
Éclairage d’accueil
Cet éclairage additionnel extérieur et intérieur,
commandé à distance, vous facilite l’approche de
votre véhicule en cas de faible luminosité.
Stop & Start
Ce système met le moteur momentanément en
veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, autres...). Le moteur redémarre
automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Le
Stop & Start permet de réduire la consommation de
carburant, les émissions de gaz polluant et d’offrir le
confort d’un silence total à l’arrêt.
Éclairage directionnel
Cet éclairage vous assure automatiquement une
visibilité supplémentaire dans les virages.
Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et une luminosité
incomparables dans l’habitacle.
Page 7 of 404
.
201
213, 219198
200
Prise en main
5
À l’extérieur
Aide graphique et sonore au
stationnement avant et arrière
Cet équipement vous avertit en cas de détection
d’obstacle situé derrière ou devant le véhicule lors
d’une marche arrière ou avant.
Mesure de place disponible
Ce système mesure la taille de la place de
stationnement disponible entre deux véhicules ou
obstacles.
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d’un
compresseur et d’un produit de colmatage incorporé
pour effectuer une réparation provisoire du
pneumatique.
Dans une station de lavage
automatique :
- dévissez l’antenne,
- rabattez les rétroviseurs.
Caméra de recul
Cet équipement s’active automatiquement
au passage de la marche arrière avec un
retour visuel sur l’écran couleur.
Page 8 of 404
81
105
96
Prise en main
6
Ouvrir
Clé à télécommande
A.
Dépliage / Repliage de la clé.
Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage fixe des
feux indicateurs de direction).
Super-verrouillage du véhicule
(deux appuis consécutifs ; allumage
fixe des feux indicateurs de
direction).
Déverrouillage total ou sélectif du
véhicule
(clignotement rapide des feux
indicateurs de direction). ou En cas de faible luminosité, détectée par
un capteur, l’allumage à distance des feux
de croisement et de position facilite votre
approche du véhicule.
Cette fonction est programmable par le menu
de configuration.
Réservoir de carburant
1.
Ouverture de la trappe à carburant.
2.
Ouverture et accrochage du bouchon de
réservoir.
Le type de carburant à utiliser est indiqué sur la
face intérieure de la trappe à carburant.
Contenance du réservoir : 60 litres environ.
Éclairage d’accueil
Pour les véhicules Diesel, l’orifice
du réser voir de carburant intègre
un détrompeur qui n’autorise pas
le remplissage avec du carburant
essence.
Page 9 of 404
.
94124
Prise en main
7
Ouvrir
Coffre
Toit vitré panoramique
1.
Ouverture du rideau d’occultation.
1.
Déverrouillage du véhicule.
2.
Ouverture du coffre.
2.
Fermeture du rideau d’occultation.
Page 10 of 404
166
173
63
269
313
367
292,
348,
374
297,
335,
377
265
Prise en main
8
À l’intérieur
Frein de stationnement électrique
Il conjugue les fonctions de serrage automatique
à l’arrêt
du moteur, et de desserrage automatique
à l’accélération.
A tout moment, le conducteur peut intervenir pour serrer ou
desserrer le frein de stationnement en actionnant la palette
de commande.
Systèmes audio et de
communication
Ces équipements bénéficient des dernières
technologies : WIP Sound compatible MP3, WIP
Plug, WIP Bluetooth, WIP Com 3D ou WIP Nav+
avec écran couleur 16/9 escamotable, système
audio JBL, prises auxiliaires.
Affi chage tête haute
Ce dispositif projette un ensemble d’informations
dans le champ de vision du conducteur : la vitesse, le
régulateur/limiteur et le «Distance alert».
Air conditionné automatique bizone
Cet équipement permet de régler un niveau de confort
différent entre le conducteur et le passager avant. Il
gère ensuite automatiquement ce niveau en fonction
des conditions climatiques extérieures.
WIP Sound WIP Nav+ WIP Plug
WIP Bluetooth
Peugeot Assistance
WIP Com 3D