PEUGEOT 5008 2016 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2016Pages: 364, PDF Size: 13.17 MB
Page 131 of 364

129
5008_hr_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A do G, naznačena je na dječjoj
sjedalici pored logotipa ISOFIX.
Težina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do oko 6
mjeseciDo 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do oko 1
godineOd 9
do 18 kg (grupa 1)
Od 1
do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX nosiljkaleđa u smjeru vožnje
leđa u smjeru vožnjelice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sjedalo suvozača XXXX
5
mjesta (2
reda)
Stražnja bočna sjedala IL- SU* IL- SU* IL- SU* IUF
*
IL- SU *
Stražnje središnje sjedalo XIL- SU IL- SU IUF
IL- SU
6
Sigurnost djece
Page 132 of 364

130
5008_hr_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Skinite i spremite naslon za glavu
prije postavljanja dječje sjedalice
s naslonom. Nakon vađenja dječje
sjedalice postavite naslon za glavu.
*
D
ječje sjedalice s nogom treba oprezno
postavljati u vozilo. Više podataka o tome
možete naći u točki "Postavljanje dječjih
sjedalica s nogom". I UF:
m
jesto prikladno za postavljanje
univerzalne dječje sjedalice ISOFIX licem
u smjeru vožnje, koja se pričvršćuje
gornjim remenom na gornji prsten ISOFIX.
IL- SU:
m
jesto prikladno za postavljanje
poluuniverzalne dječje sjedalice
ISOFIX: -
l
eđima u smjeru vožnje, ako je
opremljena gornjim remenom ili
nogom,
-
l
icem u smjeru vožnje, ako je
opremljena nogom,
-
n
osiljka, ako je opremljena gornjim
remenom ili nogom.
Za pričvršćenje gornjeg remena, pogledajte
točku "Priključci ISOFIX".
X:
m
jesto nije prikladno za postavljanje dječje
sjedalice ili nosiljke iz navedene klase
veličine.
Sig
Page 133 of 364

131
5008_hr_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Težina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do oko 6
mjeseci Do 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do oko 1
godine Od 9
do 18 kg (grupa 1)
Od 1
do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX nosiljkaleđa u smjeru vožnje
leđa u smjeru vožnjelice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sjedalo suvozača XXXX
7
mjesta (3
reda)
Stražnja bočna sjedala u
2. redu IL- SU
* IL- SU* IL- SU* IUF*
IL- SU*
Stražnje središnje sjedalo u
2. redu X
IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Stražnja sjedala u 3. redu Bez ISOFIX
6
Sigurnost djece
Page 134 of 364

132
5008_hr_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
* Dječje sjedalice s nogom treba oprezno postavljati u vozilo. Više podataka o tome
možete naći u točki "Postavljanje dječjih
sjedalica s nogom". I UF:
m jesto prikladno za postavljanje
univerzalne dječje sjedalice ISOFIX licem
u smjeru vožnje, koja se pričvršćuje
gornjim remenom na gornji prsten ISOFIX.
IL- SU:
m
jesto prikladno za postavljanje
poluuniverzalne dječje sjedalice
ISOFIX: -
l
eđima u smjeru vožnje, ako je
opremljena gornjim remenom ili
nogom,
-
l
icem u smjeru vožnje, ako je
opremljena nogom,
-
n
osiljka, ako je opremljena gornjim
remenom ili nogom.
Za pričvršćenje gornjeg remena, pogledajte
točku "Priključci ISOFIX".
X:
m
jesto nije prikladno za postavljanje dječje
sjedalice ili nosiljke iz navedene klase
veličine.
Sig
Page 135 of 364

133
5008_hr_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Savjeti
Dječje sjedalice
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
ugrožava se zaštita djeteta u slučaju sudara.
Pazite da sigurnosni pojas ili kopča
sigurnosnog pojasa ne ostane ispod dječje
sjedalice, jer bi to moglo utjecati na njezinu
stabilnost.
Sigurnosne pojase i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati, i to tako da
su što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta,
čak i na vrlo kratkim udaljenostima.
Ako se dječja sjedalica pričvršćuje
sigurnosnim pojasom, provjerite da je pojas
dobro napet na dječjoj sjedalici i da čvrsto
pridržava dječju sjedalicu na sjedalu vozila.
Ako se sjedalo suvozača može podešavati,
primaknite ga po potrebi.
Na stražnjim mjestima, uvijek ostavite
dovoljno prostora između prednjeg sjedala i:
-
d
ječje sjedalice okrenute leđima u smjeru
vožnje,
-
n
ogu djeteta u dječjoj sjedalici okrenutoj
licem u smjeru vožnje.
Zato primaknite prednje sjedalo i ako je
potrebno uspravite njegov naslon.
Djeca na prednjem sjedalu
Kad je licem okrenuta u smjeru vožnje,
naslon dječje sjedalice mora što bliže
naslonu sjedala, po mogućnosti u kontaktu s
naslonom.
Prije postavljanja dječje sjedalice s naslonom
morate skinuti naslon za glavu na tom mjestu.
Provjerite da je naslon za glavu dobro
spremljen ili pričvršćen kako ne bi postao
opasan projektil u slučaju naglog kočenja.
Nakon vađenja dječje sjedalice ponovo
postavite naslon za glavu.
U svakoj zemlji postoje posebni propisi
o prijevozu djece na mjestu suvozača.
Upoznajte se s važećim zakonom u vašoj
zemlji.
Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju
sjedalicu leđima u smjeru vožnje, obavezno
isključite prednji zračni jastuk suvozača.
Inače bi dijete, u slučaju napuhavanja
zračnog jastuka, moglo zadobiti teške, čak
smrtne ozljede.
Postavljanje povišenja
Grudni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
preko djetetovog ramena, ne dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
preko djetetovih bedara.
PEUGEOT vam preporučuje da nabavite
povišenje s naslonom koji ima vodilicu pojasa
u visini ramena.
Radi sigurnosti:
-
d
jecu ne ostavljajte samu u vozilu bez
nadzora,
-
d
ijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu
koje stoji na suncu uz zatvorene prozore,
-
k
ljučeve ne ostavljajte u vozilu na
dohvatu djece.
Onemogućite slučajno otvaranje vrata
uključivanjem sigurnosne brave za djecu.
Stražnja stakla ne otvarajte za više od jedne
trećine.
Zaštitite djecu od sunčevih zraka zavjesama
na stražnjim staklima.
6
Sig
Page 136 of 364

134
5008_hr_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Mehanička sigurnosna
brava za djecu
F Kontakt ključem okrenite crvenu bravu za osminu kruga kako je prikazano na
naljepnici na vratima. Provjerite da je
dobro zaključana .
Električna sigurnosna brava za djecu
F Uz uključen kontakt, pritisnite ovu tipku.
Pali se žaruljica na tipki i prikazuje se poruka
kojom se potvrđuje uključivanje.
Žaruljica je upaljena tako dugo dok je
sigurnosna brava za djecu uključena.
Vrata se i dalje mogu otvarati izvana, a
električnim podizačima stražnjih prozora može
se rukovati prekidačima na vozačkom mjestu.
Zaključavanje
Otključavanje
F Kontakt ključem okrenite crvenu bravu za
osminu kruga.
Uključivanje Isključivanje
F Uz uključen kontakt, ponovo pritisnite ovu
tipku.
Gasi se žaruljica na tipki i prikazuje se poruka
kojom se potvrđuje isključivanje.
Žaruljica je ugašena kad je sigurnosna brava
za djecu isključena.
To je neovisan sustav, koji se nikako ne
može koristiti umjesto tipke centralnog
zaključavanja.
Provjerite stanje sigurnosne brave
za djecu nakon svakog uključivanja
kontakta.
Uvijek izvadite ključ iz kontakt brave
svaki puta kad izlazite iz vozila, makar
i nakratko.
U slučaju snažnog sudara, električna
sigurnosna brava za djecu automatski
se isključuje, kako bi putnici na
stražnjim mjestima mogli izaći iz vozila.
Taj sustav onemogućuje otvaranje stražnjih
vrata unutrašnjim kvakama i korištenje stražnjih
prekidača podizača prozora.
Mehanička zaštita onemogućuje otvaranje
stražnjih vrata iznutra.
Brave su smještene na bočnim stranama
stražnjih vrata.
Kako biste saznali ima li vaše vozilo
električnu sigurnosnu bravu za djecu,
provjerite da nema naljepnice s
podacima o mehaničkoj sigurnosnoj
bravi za djecu (vidi odgovarajuću točku).
Sig
Page 137 of 364

135
5008_hr_Chap07_securite_ed01-2015
Pokazivači smjera
F Ručicu svjetala pomaknite do kraja prema dolje ako skrećete lijevo.
F
R
učicu svjetala pomaknite do kraja prema
gore ako skrećete desno.
Četiri žmigavca
F Četiri žmigavca uključuju se pomicanjem ili pritiskom na tipku A .
Četiri žmigavca mogu se uključiti i uz prekinut
kontakt.
Automatsko paljenje četiri
žmigavca
Pri naglom kočenju, ovisno o brzini
usporavanja, automatski se pale četiri
žmigavca.
Oni se i gase automatski, pri prvom ubrzanju.
F
M
ožete ih i sami isključiti, pritiskom na
prekidač.
Zvučna signalizacija
F Pritisnite jedan od krakova obruča upravljača.
Sustav zvučnog upozoravanja ostalih sudionika
u prometu na neku neposrednu opasnost.
Tri paljenja pokazivača smjera
Lagano pritisnite ručicu prema gore ili prema
dolje, bez prelaska preko točke otpora na
sklopki svjetala; odgovarajući pokazivači
smjera triput će se upaliti.
Ako pokazivač smjera ostane uključen
dulje od dvadeset sekunda, njegovi
zvučni signali postat će glasniji, ako je
brzina vozila veća od 60
km/h.Sustav vizualnog upozorenja paljenjem
pokazivača smjera, kojim se ostali sudionici u
prometu upozoravaju na kvar, vuču ili nesreću.
Ta funkcija može se koristiti neovisno o brzini,
ali posebno je korisna prilikom promjene traka
na brzim prometnicama.
7
Sigurnost
Page 138 of 364

136
5008_hr_Chap07_securite_ed01-2015
Elektronički program stabilnosti (ESC)
DefinicijeSprečavanje proklizavanja kotača
(ASR)
Sustav ASR djeluje na motor i na kočnice
pogonskih kotača, radi ograničavanja
proklizavanja kotača i bolje pokretljivosti vozila.
Isto tako poboljšava držanje smjera vozila pri
ubrzanjima.
Dinamičko održavanje stabilnosti
(CDS)
U slučaju odstupanja između stvarne putanje
vozila i putanje kakvu želi vozač, sustav CDS,
koji nadgleda svaki pojedini kotač, počinje
automatski kočiti jedan ili više kotača i djelovati
na rad motora kako bi se vozilo vratilo u željenu
putanju, u granicama fizikalnih zakona.
Pomoć pri naglom kočenju (AFU)
Taj sustav omogućuje, u slučaju naglog
kočenja, brže postizanje optimalnog tlaka
kočenja, čime se skraćuje zaustavni put.
Sustav se uključuje ovisno o brzini pritiskanja
papučice kočnice. Djelovanje sustava osjeća
se po manjem otporu papučice kočnice i po
većoj djelotvornosti kočenja.
Sprečavanje blokiranja kotača
(ABS) i elektronički razdjelnik
sile kočenja (REF)
Ovi sustavi povećavaju stabilnost, poboljšavaju
upravljivost prilikom kočenja i pridonose boljem
nadzoru nad vozilom u zavojima, posebno na
oštećenom ili skliskom kolniku.
ABS sprečava blokiranje kotača pri naglom
kočenju.
REF osigurava optimalnu raspodjelu tlaka
kočenja na svaki pojedini kotač.
Sustav održavanja voznosti
na snijegu (Inteligentni
sustav kontrole trakcije)
Vaše vozilo opremljeno je sustavom koji mu
pomaže u održavanju voznosti na snijegu:
Inteligentni sustav kontrole trakcije.
Ta funkcija automatski i stalno otkriva situacije
slabog prianjanja koje bi moglo otežati
pokretanje i napredovanje vozila na dubokom
svježem snijegu ili na ugaženom snijegu.
U takvim situacijama Inteligentni sustav
kontrole trakcije ograničava proklizavanje
prednjih kotača kako bi se optimizirala voznost i
praćenje putanje.
U posebno teškim uvjetima (dubok snijeg,
blato...), možda će biti potrebno privremeno
isključiti sustave dinamičkog održavanja
stabilnosti i zaštite od proklizavanja kotača
kako bi kotači mogli proklizavati i prianjati o tlo.
Preporučuje se da sustav što prije opet
uključite.
Za vožnju na cestama u uvjetima slabog
prianjanja svakako se preporučuju zimske
gume.
Elektronički program stabilnosti (ESC:
Electronic Stability Control) uključuje sljedeće
sustave:
-
s
prečavanje blokiranja kotača (ABS) i
elektronički razdjelnik sile kočenja (REF),
-
p
omoć pri naglom kočenju (AFU),
-
s
prečavanje proklizavanja kotača (ASR),
-
d
inamičko održavanje stabilnosti (CDS).
Sig
Page 139 of 364

137
5008_hr_Chap07_securite_ed01-2015
Rad sustava
Paljenje ove žaruljice, uz zvučni
signal i poruku, upozorava na
neispravnost sustava ABS koja
može imati za posljedicu gubitak nadzora nad
vozilom prilikom kočenja.
Paljenje ove žaruljice, uz paljenje
žaruljice STOP, zvučni signal i
poruku, upozorava na neispravnost
elektroničkog razdjelnika kočenja
(REF) koja može imati za posljedicu gubitak
nadzora nad vozilom prilikom kočenja.
Obavezno zaustavite vozilo.
U oba slučaja, obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Sustav sprečavanja blokiranja
kotača (ABS) i elektronički
razdjelnik kočenja (REF)
U slučaju naglog kočenja, papučicu
kočnice snažno pritisnite i ne
smanjujte pritisak.
Dinamičko održavanje stabilnosti
(CDS) i sprečavanje proklizavanja
kotača (ASR)
Djelovanje sustava dojavljuje se
bljeskanjem ove žaruljice na ploči s
instrumentima.
Aktiviranje
Ovi sustavi automatski postaju aktivni pri
svakom pokretanju vozila.
Čim otkriju neki problem s prianjanjem kotača
ili s održavanjem putanje vozila, ti sustavi
djeluju na rad motora i na kočnice.
Normalan rad sustava ABS može
se osjetiti laganim podrhtavanjem
papučice kočnice. U slučaju zamjene kotača (guma i
naplataka), provjerite da su novi kotači
homologirani za vaše vozilo.
7
Sigurnost
Page 140 of 364

138
5008_hr_Chap07_securite_ed01-2015
Isključivanje
U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz blata
ili snijega, na rahlom tlu …), možda će biti
potrebno isključiti sustave CDS i ASR kako bi
kotači mogli slobodno proklizavati i prianjati o
podlogu.
Ponovo uključite sustave čim to dopuste uvjeti
prianjanja.
F
P
ritisnite ovu tipku.
Pali se žaruljica na tipki.
Sustavi CDS i ASR više ne djeluju na rad
motora niti na kočnice u slučaju odstupanja od
putanje.
Ponovno uključivanje
Sustavi se automatski ponovo uključuju nakon
svakog uključivanja kontakta ili pri brzini većoj
od 50
km/h.
Ispod 50
km/h možete ih uključiti ručno:
Neispravnost u radu
Paljenje ove žaruljice i žaruljice
na tipki za isključivanje, uz zvučni
signal i poruku, upozorava na
neispravnost sustava.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici radi provjere sustava. F
P
onovo pritisnite ovu tipku.
Žaruljica na tipki se gasi.
CDS/ASR
Sustavi CDS i ASR pružaju veću
sigurnost u normalnoj vožnji, ali vozača
ne smiju poticati na dodatne rizike ili
prebrzu vožnju.
Kad uvjeti prianjanja postanu lošiji (kiša,
snijeg, poledica) i ako su povećane
opasnosti od gubitka prianjanja, radi
vaše sigurnosti, sustavi CDS i ASR
obavezno moraju ostati uključeni u svim
takvim otežanim okolnostima.
Rad tih sustava ovisi o poštivanju
preporuka proizvođača vezanih uz
kotače (gume i naplatke), sastavne
dijelove kočnica, elektroničke
komponente, kao i uz postupke
ugradnje i održavanja u mreži
P E U G E O T.
Radi iskorištavanja učinkovitosti
sustava CDS i ASR u zimskim uvjetima,
obavezno treba postaviti četiri zimske
gume koje će vozilu omogućiti
zadržavanje neutralnog ponašanja.
Nakon sudara, sustav dajte provjeriti
u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Sig