Peugeot 508 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, PDF Size: 13.68 MB
Page 31 of 352

1
29
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje/opažanja
Električna parkirna zavora U t r i p a . Električna parkirna zavora se ne zategne samodejno. Gre za motnjo v zategnitvi/sprostitvi parkirne zavore.
Takoj varno ustavite vozilo na ravnih tleh in ugasnite motor. Obrnite se na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Napaka v
delovanju električne parkirne zavore
S v e t i . Električna parkirna zavora ne deluje
pravilno.
Takoj se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali
na usposobljeno servisno delavnico. Zavoro lahko sprostite ročno s pomočjo postopka za zasilno sprostitev zavore. Za podrobnejše informacije o električni parkirni zavori glejte ustrezno poglavje.
Zaviranje S v e t i . Znatno znižanje količine zavorne tekočine v krogotoku. Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor. Dolijte ustrezno tekočino, ki jo priporoča PEUGEOT. Če lučka še vedno sveti, se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
+ Sveti in je povezana s kontrolno lučko ABS. Okvara elektronskega razdelilnika zavorne sile (REF). Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor. Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali
v usposobljeni servisni delavnici.
Izklop samodejnih funkcij električne parkirne zavore
S v e t i . Funkciji samodejne zategnitve (pri izključenem motorju) in samodejne sprostitve sta izključeni ali nepravilno delujeta.
Funkcijo vključite (odvisno od tržišča) v meniju za konfiguracijo vozila ali pa se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico, če samodejna zategnitev in sprostitev zavore ne delujeta. Zavoro lahko sprostite ročno po postopku zasilne sprostitve. Več informacij o električni parkirni zavori poiščite v ustreznem poglavju.
Page 32 of 352

30
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje/opažanja
Dinamična kontrola stabilnosti (CDS/ASR)
U t r i p a . Sistem CDS/ASR se vključi. Sistem izboljša vodljivost in stabilnost vozila.
S v e t i . Pri vključenem sistemu (pritisk na gumb in vklop opozorilne lučke gumba) opozarja na motnjo v delovanju sistema CDS/ASR.
Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
Sistem za samodiagnozo motorja
U t r i p a . Motnja v delovanju sistema za kontrolo motorja. Obstaja nevarnost poškodbe kaalizatorja. Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
S v e t i . Motnja v delovanju sistema proti onesnaževanju. Lučka mora ugasniti ob zagonu motorja. V nasprotnem primeru se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Minimalna količina goriva
Sveti, kazalec pa se nahaja na rdečem p o l j u .
Ko lučka zasveti, je v posodi še približno 7 litrov g o r i v a . V tem primeru je že načeta rezerva goriva.
Obvezno nalijte gorivo, da ne bi poškodovali motorja. Ta kontrolna lučka zasveti ob vsaki vključitvi kontakta, dokler ne nalijete v posodo zadostne količine goriva. Nikoli ne izpraznite posode za gorivo do konca, ker lahko poškodujete sistem proti onesnaževanju in sistem za vbrizgavanje.
Sistem proti blokiranju koles (ABS)
S v e t i . Napaka na sistemu proti blokiranju koles . Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor. Vozite previdno in z zmerno hitrostjo ter se čimprej obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Page 33 of 352

1
31
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Kontrolna lučka na prikazovalniku instrumentne plošče StanjeVzrokDelovanje/opažanja
Tlak motornega olja S v e t i . Motnja v kroženju olja v motorju. Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor. Obrnite se na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Polnjenje akumulatorja S v e t i . Okvara pri polnjenju akumulatorja (umazani ali premalo priviti kabelski čevlji, premalo zategnjen ali natrgan jermen alternatorja itd.).
Lučka mora ugasniti ob zagonu motorja. V nasprotnem primeru se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Odprta vrata Sveti in je povezana s sporočilom za ustrezna odprta vrata, če je hitrost nižja od 10 km/h.
Odprta vrata, ali pokrov prtljažnika. Zaprite ustrezna vrata ali pokrov.
Sveti in je povezana s sporočilom za ustrezna odprta vrata, sočasno pa se oglasi zvočni signal, če je hitrost višja od 10 km/h.
Page 34 of 352

32
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje/opažanja
Varnostne blazine Z a s v e t i z a č a s n o . Zasveti za nekaj sekund, nato ugasne, če vključite kontakt. Lučka mora ugasniti ob zagonu motorja. V nasprotnem primeru se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
S v e t i . Nepravilnost v delovanju sistema varnostnih blazin ali pirotehničnih zategovalnikov varnostnih pasov.
Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
Žarometi za osvetljevanje ovinka
U t r i p a . Motnja v delovanju sistema žarometov za osvetljevanje ovinka. Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
Nepripet/odpet varnostni pas Sveti, nato utripa, sočasno pa se oglasi naraščajoč zvočni signal.
Varnostni pas ni bil pripet ali pa je bil odpet. Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep.
Prenizek tlak S v e t i . Nezadosten tlak v pnevmatiki ali pnevmatikah. Čimprej preverite tlak v pnevmatikah. Priporočljivo je, da tlak kontrolirate na ohlajenih
pnevmatikah.
+ Utripa, nato neprekinjeno sveti skupaj s kontrolno lučko za servis.
Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah je v okvari ali ena ali več pnevmatik nima zaznavala.
Zaznava prenizkega tlaka ni več zagotovljena. Za kontrolo sistema se obrnite na Peugeotovo servisno mrežo ali kvalificirano servisno delavnico.
Page 35 of 352

1
33
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Merilnik temperature
hladilne tekočine
Če se kazalec pri vključenem motorju nahaja: - na polju A , je temperatura ustrezna, - na polju B , je temperatura previsoka. Zasveti glavna opozorilna lučka STOP , STOP , STOPsočasno se oglasi zvočni signal, na prikazovalniku instrumentne plošče pa se izpiše sporočilo. Obvezno varno ustavite vozilo in izključite m o t o r. Počakajte nekaj minut, preden izključite motor. Posvetujte se s PEUGEOTOVO servisno mrežo ali z usposobljeno servisno delavnico.
Po nekaj minutah vožnje se temperatura in pritisk v hladilnem krogotoku dvigneta. Če želite doliti hladilno tekočino: počakajte, da se motor ohladi, najprej odvijte čep za dva vrtljaja, da se zniža tlak, ko se tlak zniža, odstranite čep, nalijte hladilno tekočino do oznake MA XI.
Ko vključite kontakt ali med vožnjo, merilnik prikazuje temperaturo motornega olja. Če se kazalec nahaja v območju C , je temperatura ustrezna. Če se kazalec nahaja v območju D , je temperatura previsoka. Zmanjšajte hitrost, da se zniža temperatura
motornega olja.
Merilnik temperature
motornega olja
Pazite, da se pri nalivanju hladilne tekočine ne opečete. Tekočine ne nalijte preko oznake za maksimalen nivo na posodi.
Page 36 of 352

34
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
* O d v i s n o o d t r ž i š č a .
CHECK (samopreizkus vozila)
Samodejni pregled (CHECK)
Ko je ključ v položaju za kontakt, se prikažejo vse kontrolne lučke testiranih funkcij, ki ugasnejo po nekaj sekundah. Istočasno se izvede samodejni pregled vozila (avtotest vozila).
V primeru okvare
Če je bila zaznana manjša okvara, zasveti ena ali več opozorilnih lučk, ki nato ugasnejo. Vozilo lahko zaženete, vendar se čimprej obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico. Če je bila zaznana večja okvara, ena ali več opozorilnih lučk sveti, hkrati zasveti tudi glavna opozorilna lučka STOP ali kontrolna lučka za servis. Vozila ne zaženite. Čimprej pokličite PEUGEOTOVO servisno mrežo ali usposobljeno servisno delavnico.
Ročni pregled (CHECK)
S pritiskom na gumb CHECK na instrumentni plošči, ročno vključite samopregled vozila. Ta funkcija omogoča seznanjanje z opozorili (ko je ključ v položaju za kontakt ali ob vključenem motorju).
Če je sopotnikova varnostna blazina izključena * , kontrolna lučka neprekinjeno sveti.
Med vožnjo se na prikazovalniku
instrumentne plošče prikažejo opozorilne lučke (v primeru okvare).
Vozilo lahko zaženete, če ni bila zaznana nobena večja napaka v delovanju vozila.
Reostat za osvetlitev
Vključite luči in pritisnite na gumb B , če želite povečati jakost osvetlitve voznikovega mesta in potniškega prostora, ali na gumb A , če jo želite zmanjšati. Takoj ko dosežete ustrezno osvetlitev, izpustite gumb.
Page 37 of 352

1
35
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Indikator vzdrževanja
Do naslednjega servisnega pregleda je več kot 3.000 km
Ob vključitvi kontakta se na prikazovalniku ne prikaže več podatek o naslednjem vzdrževalnem pregledu.
Indikator prikazuje podatek do naslednjega rednega servisnega pregleda, ki ga je treba opraviti v skladu s proizvajalčevim načrtom vzdrževanja vozila. Ta rok je izračunan na podlagi zadnje nastavitve indikatorja na ničlo. Določen je s pomočjo dveh parametrov: - p r e v o ž e n i k i l o m e t r i , - čas, ki je pretekel od zadnjega rednega vzdrževalnega pregleda.
Do naslednjega rednega servisnega pregleda je med 1.000 km in 3.000 km
Takoj po vključitvi kontakta se za pet sekund osvetli ključ, ki označuje redne vzdrževalne preglede vozila. Prikazovalnik kilometrskega števca prikazuje število kilometrov, ki jih še lahko prevozite do naslednjega rednega servisnega pregleda. Primer: Do naslednjega rednega servisnega pregleda lahko prevozite še 2.800 km. Ko vključite kontakt, se na prikazovalniku za pet sekund prikaže naslednji podatek:
Pet sekund po vključitvi kontakta ključ ugasne . Kilometrski števec začne ponovno delovati na običajen način. Prikazovalnik torej kaže podatek o vseh in dnevno prevoženih kilometrih.
Do naslednjega rednega servisnega pregleda je manj kot 1.000 km
Primer: Do naslednjega rednega servisnega pregleda lahko prevozite še 900 km. Ko vključite kontakt, se na prikazovalniku za pet sekund prikaže naslednji podatek:
Pet sekund po vključitvi kontakta začne kilometrski števec ponovno delovati na običajen način. Ključ ostane osvetljen in opozarja, da morate v kratkem opraviti redni servisni pregled.
Ko zasveti ključ, se hkrati izpiše sporočilo na prikazovalniku ob merilnikih.
Page 38 of 352

36
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Rok za redni servisni pregled je že potekel
Ob vsaki vključitvi kontakta ključ utripa pet sekund in opozarja, da morate v zelo kratkem času opraviti redni servisni pregled. Primer: Za 300 km ste presegli mejno število kilometrov. Ko vključite kontakt, se na prikazovalniku za pet sekund prikaže naslednji podatek:
Preostali kilometri so lahko izračunani s časovnim faktorjem, glede na voznikove vozne navade. Ključ se lahko osvetli tudi v primeru, če presežete dveletni rok za redni servisni p r e g l e d .
Če želite po tem postopku odklopiti akumulator, je potrebno najprej zakleniti vozilo in počakati najmanj pet minut, da računalnik osveži podatek o nastavitvi
na ničlo.
Pet sekund po vključitvi kontakta začne kilometrski števec ponovno delovati na običajen način. Ključ ostane ves čas osvetljen .
Nastavitev indikatorja vzdrževanja na ničlo
Po vsakem rednem servisnem pregledu je potrebno indikator vzdrževanja nastaviti na ničlo. Postopek je naslednji: izključite kontakt, pritisnite in zadržite pritisk na gumb indikatorja za nastavitev dnevnih kilometrov na ničlo, vključite kontakt; na prikazovalniku kilometrov se prikazuje odštevanje kilometrov, ko se na prikazovalniku prikaže "=0" , spustite gumb; simbol ključa bo izginil.
Priklic podatkov o vzdrževanju
Podatek o vzdrževanju lahko preverite kadarkoli. Pritisnite na gumb za nastavitev števca dnevno prevoženih kilometrov na ničlo. Podatek o vzdrževanju se prikaže za nekaj sekund, nato pa izgine.
Page 39 of 352

1
37
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Merilnik nivoja motornega olja *
Premajhna količina olja
Če je količina olja premajhna, se na instrumentni plošči prikaže sporočilo "Insuficient oil level" (Nezadostna količina olja), hkrati se prižge kontrolna lučka za servis in oglasi zvočni signal.
Če preverjanje z merilno palico potrdi prenizek nivo olja v motorju, ga obvezno dolijte, da ne bi prišlo do okvare motorja. Več o tem lahko preberete v rubriki "Preverjanje nivojev tekočin".
Okvara merilnika
Na okvaro opozori sporočilo na instrumentni plošči "Merjenje nivoja olja v okvari". Obrnite se na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali kvalificirano servisno delavnico.
V primeru okvare električnega merilnika, nivo motornega olja ni več pod nadzorom. Dokler je merilnik v okvari, je nivo olja potrebno preverjati z ročno merilno palico, ki se nahaja v motornem prostoru. Več o tem lahko preberete v rubriki "Preverjanje
nivojev tekočin".
Skupno prevoženi kilometri so prikazani v območju A , dnevno prevoženi kilometri pa v območju B .
Ko se prikaže števec dnevno prevoženih kilometrov, za nekaj sekund zadržite pritisk na gumb.
Števec vseh prevoženih kilometrov
Nastavitev števca dnevno
prevoženih kilometrov na ničlo
Na različicah, ki so opremljene z elektronskim merilnikom nivoja volja, se podatek o ustreznem nivoju prikaže na instrumentni plošči ob vključitvi kontakta, za podatkom o vzdrževalnih pregledih.
Kontrola nivoja olja je veljavna le, če vozilo stoji na vodoravni podlagi, motor pa je izključen več kot trideset minut.
Zadostna količina olja
* Glede na različico.
Page 40 of 352

38
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Potovalni računalnik posreduje trenutne informacije o prevoženi poti (število kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v posodi, poraba itd.).
Potovalni računalnik
Prikazovalnik na instrumentni plošči
Prikaz podatkov
Če pritisnete na obvolansko ročico , se zaporedno prikažejo različni grafični simboli prikazov potovalnega računalnika.
- Zavihek s trenutno veljavnimi podatki o: ● številu kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v posodi ● trenutni porabi goriva ● števcu sistema Stop & Start
- Zavihek za prikaz podatkov o poti 1 : ● p o v p r e č n a h i t r o s t , izračunana na poti 1 ● povprečna poraba ● p r e v o ž e n a r a z d a l j a
- Zavihek za prikaz podatkov o poti 2 : ● povprečna hitrost, izračunana na poti 2 ● povprečna poraba ● p r e v o ž e n a r a z d a l j a
Za iste podatke lahko pritisnete tudi na konec ročice za brisalnike.