stop start Peugeot 508 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, veľkosť PDF: 13.77 MB
Page 73 of 352

3
71
Komfort
508_sk_Chap03_confort_ed01-2014
Funkcia masáž
Táto funkcia zaisťuje masírovanie bedrovej chrbtice vodiča a je v činnosti iba pri bežiacom motore ako aj v režime STOP funkcie Stop & Start.
A k t i v á c i a
Stlačte toto tlačidlo.
Svetelná kontrolka sa rozsvieti a funkcia
masáž sa zapne na dobu 1 hodiny. Počas tohto časového intervalu prebieha masáž v 6 minútových cykloch (po 4 minútach masáže nasledujú 2 minúty kľudovej pauzy). Systém vykoná celkom 10 masážnych cyklov. Po uplynutí jednej hodiny sa funkcia vypne, kontrolka zhasne.
D e a k t i v á c i a
Funkciu masáž môžete kedykoľvek vypnúť stlačením tohto tlačidla.
Page 93 of 352

3
91
Komfort
508_sk_Chap03_confort_ed01-2014
Ak je pri nastupovaní do vozidla teplota
v interiéri oveľa nižšia alebo vyššia než predvolená hodnota pohodlia, je zbytočné meniť zobrazenú predvolenú teplotu s cieľom rýchlejšie dosiahnuť požadovaný komfort. Systém vyrovná rozdiel v teplotách automaticky a čo najrýchlejšie.
4. Automatický program viditeľnosti
Pre čo najväčšie ochladenie alebo zahriatie vzduchu v kabíne je možné prekročiť minimálnu hodnotu 14 alebo maximálnu hodnotu 28. Otočte kruhový ovládač 2 alebo 3 smerom doľava až k zobrazeniu "LO" alebo smerom doprava až k zobrazeniu "HI" .
Viď odsek "Odrosovanie - Rozmrazovanie vpredu".
Zatlačte na toto tlačidlo, čím zjednotíte hodnotu komfortu na strane spolujazdca s hodnotou na strane vodiča ( jedna zóna). Svetelná kontrolka tlačidla sa r o z s v i e t i .
Podľa vašej potreby môžete zmeniť nastavenie, ktoré vám automatický systém ponúka. Pri manuálnej zmene jedného z parametrov ostanú ostatné funkcie i naďalej riadené automaticky. Späť do plne automatického programu sa môžete vrátiť stlačením tlačidla "AUTO" .
Manuálne nastavenie
5. Jednozónové / dvojzónové nastavenie
Klimatizácia je zostavená tak, aby efektívne fungovala v ktoromkoľvek Klimatizácia je zostavená tak, aby efektívne fungovala v ktoromkoľvek Klimatizácia je zostavená tak, aby
ročnom období na vozidle so zatvorenými oknami.
6. Zapnutie / vypnutie klimatizácie
Umožňuje vám: - v lete, znížiť teplotu, - v zime, pri teplote vyššej ako 3°C, zvýšiť
účinnosť odrosovania.
7. Klimatizácia na maximum
Ak si želáte dočasne ochladiť interiér
vozidla, zatlačte na toto tlačidlo a
zobrazí sa "LO" . Opätovným zatlačením tohto tlačidla sa vrátite k predchádzajúcemu nastaveniu.
S funkciou Stop & Start, keď je odrosovanie aktivované, nie je k dispozícii režim STOP.
Zapnutie Stlačte tlačidlo "A /C " , rozsvieti sa združená svetelná kontrolka. Klimatizácia nie je funkčná, ak je neutralizované nastavenie prietoku vzduchu.
Vypnutie Opäť zatlačte na tlačidlo "A /C " , združená svetelná kontrolka zelenej farby zhasne. Vypnutie klimatizácie môže mať za následok nadmernú vlhkosť a rosenie okien.
Page 96 of 352

94
Komfort
508_sk_Chap03_confort_ed01-2014
5. Automatický program viditeľnosť
6. Jednozónové / Štvorzónové nastavenie
7. Zapnutie / Vypnutie klimatizácie
Manuálne ovládanie
Podľa vašej potreby si môžete vybrať inú možnosť ako je tá, ktorú vám ponúka systém tak, že zmeníte nevyhovujúce nastavenie. Ostatné funkcie budú i naďalej riadené automaticky. Zatlačte na jedno z tlačidiel Soft /Auto/Fast pre návrat k plne automatickej činnosti.
Ak je pri vstupe do vozidla teplota v interiéri oveľa nižšia alebo vyššia ako hodnota komfortu, nie je potrebné zmeniť zobrazenú hodnotu pre dosiahnutie požadovaného komfortu. Systém automaticky a čo možno najrýchlejšie tento teplotný rozdiel vyrovná.
Viď odsek "Odrosovanie - Rozmrazovanie vpredu".
Zatlačením tohto tlačidla môžete zjednotiť nastavenia teplotného komfortu pre vodiča ( jedna zóna), predného spolujazdca a zadných spolujazdcov. Svetelná kontrolka tlačidla sa rozsvieti.
Klimatizácia je zostavená tak, aby bola funkčná v ktoromkoľvek ročnom období na vozidle so zatvorenými oknami. Umožňuje vám:
- v lete, znížiť teplotu, - v zime, pri teplote vyššej ako 3°C zvýšiť účinnosť odrosovania skiel.
ZapnutieZatlačte na tlačidlo "A /C " , združená svetelná "A /C " , združená svetelná "A /C "kontrolka zelenej farby sa rozsvieti. Klimatizácia nie je funkčná, ak je neutralizované nastavenie prietoku vzduchu.
Vypnutie Opäť zatlačte na tlačidlo "A /C " , združená svetelná kontrolka zelenej farby zhasne. Vypnutie klimatizácie môže mať za následok nadmernú vlhkosť a rosenie okien.
Pre maximálne ochladenie alebo zohriatie interiéru je možné prekročiť minimálnu hodnotu 14 alebo maximálnu hodnotu 28. Otočte kruhovým ovládačom 3 alebo 4 smerom doľava až pokiaľ sa nezobrazí "LO" alebo smerom doprava až pokiaľ sa nezobrazí "HI" . "HI" . "HI"
S funkciou Stop & Start, keď je odrosovanie aktivované, nie je k dispozícii režim STOP.
Page 100 of 352

98
Komfort
508_sk_Chap03_confort_ed01-2014
Akonáhle je to možné, vypnite rozmrazovanie zadného skla a vonkajších spätných zrkadiel, pretože nižšia spotreba elektrického prúdu má za následok zníženie
spotreby paliva.
Odrosovanie -
Rozmrazovanie
predného skla O d r o s o v a n i e -
rozmrazovanie
zadného okna
Tlačidlo ovládania rozmrazovania sa nachádza na ovládacom paneli klimatizácie.
S manuálnou
klimatizáciou
Zvoľte tento program pre odstránenie hmly a námrazy čo najrýchlejšie z čelného okna a bočných okien.
S dvojzónovou a
štvorzónovou automatickou
klimatizáciou
Automatický program pre viditeľnosť
Z a p n u t i e
Zatlačením tohto tlačidla uvediete do činnosti rozmrazovanie zadného okna a v závislosti od verzie taktiež rozmrazovanie vonkajších spätných zrkadiel. Rozsvieti sa združená svetelná kontrolka tlačidla.
S funkciou Stop & Start, keď je odrosovanie aktivované, nie je k dispozícii režim STOP.
V y p n u t i e
Rozmrazovanie sa vypne automaticky, obmedzí sa tým nadmerná spotreba elektrického prúdu. Ďalším zatlačením tohto tlačidla je možné rozmrazovanie vypnúť skôr, ako sa vyradí z činnosti automaticky. Združená svetelná kontrolka tlačidla zhasne.
Systém automaticky riadi klimatizovaný vzduch, prietok vzduchu, vstup vzduchu a rozdeľuje vetranie optimálnym spôsobom smerom na čelné sklo a bočné okná. Pre rýchlejšie odrosenie / rozmrazenie zasklených plôch nastavte ovládač teploty. Vypnete ho ďalším zatlačením tlačidla "viditeľnosť ", svetelná kontrolka tlačidla zhasne a systém sa opätovne aktivuje s hodnotami predchádzajúcimi aktivácii.
Zvoľte tento program pre odstránenie hmly a námrazy čo najrýchlejšie z čelného okna a bočných okien. Systém automaticky riadi klimatizovaný vzduch, prietok vzduchu, vstup vzduchu a rozdeľuje vetranie optimálnym spôsobom smerom na čelné sklo a bočné okná. V prípade štvorzónovej klimatizácie umožní jedno zatlačenie tohto tlačidla neutralizáciu a zablokovanie zadnej klimatizácie. Pre vypnutie stlačte znova tlačidlo "viditeľnosť" alebo "AUTO" , kontrolka na tlačidle sa vypne a zasvieti sa kontrolka na tlačidle "AUTO" . Systém sa znova aktivuje s hodnotami pred n e u t r a l i z á c i o u .
Odrosovanie - odmrazovanie zadného okna môže byť uvedené do činnosti len pri motore v c h o d e .
Page 103 of 352

4
101
Jazda
508_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Štartovanie-vypnutie motora Na manuálnej prevodovke umiestnite radiacu páku na neutrál. Na manuálnej riadenej prevodovke umiestnite radiacu páku do polohy N . Na automatickej prevodovke umiestnite radiacu páku do polohy P alebo N .
Vsuňte kľúč do spínacej skrinky zapaľovania. Úplne otočte kľúčom smerom k prístrojovej doske do polohy 3 (Štar tovanie) . Akonáhle sa motor uvedie do činnosti, kľúč u v o ľ n i t e .
Štartovanie motora
pomocou kľúča
Vypnutie motora pomocou kľúča
Zastavte vozidlo. Úplne otočte kľúčom smerom k vám do polohy 1 (Stop) . Vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky zapaľovania.
Štartovanie vo veľmi chladnom počasí na vozidlách s dieselovým motorom je možné až po zhasnutí kontrolky žhavenia.
Zabudnutý kľúč
V prípade zabudnutého kľúča v spínacej skrinke, zaznie pri otvorení dverí vodiča zvukový signál.
V prípade, ak nebola dodržaná jedna z podmienok štartovania, na združenom prístroji sa zobrazí správa. V niektorých prípadoch je potrebné pootočiť volantom a súčasne zatlačiť na tlačidlo "START/STOP" pre uľahčenie odomknutia riadenia, na tento stav vás upozorní správa.
Ak vozidlo nie je zastavené, motor sa nevypne. S elektronickým kľúčom vo vnútri vozidla zatlačte brzdový pedál na vozidlách s automatickou alebo manuálnou riadenou prevodovkou alebo zatlačte spojkový pedál na vozidlách s manuálnou prevodovkou a pridržte ho zatlačený až po naštartovanie motora.
Štartovanie motora pomocou
elektronického kľúča
Štartovanie motora pomocou
elektronického kľúča
Štartovanie motora pomocou
Zatlačte na tlačidlo " START/STOP " .
Vypnutie motora pomocou
elektronického kľúča
Zastavte vozidlo.
S elektronickým kľúčom vo vnútri vozidla zatlačte na tlačidlo " START/STOP " .
Motor sa vypne a riadenie sa zablokuje.
Poloha príslušenstvo
S elektronickým kľúčom vo vnútri vozidla zatlačte na tlačidlo "START/STOP", čo umožní zapnutie alebo vypnutie zapaľovania a teda aktiváciu príslušenstva bez potreby zatlačenia pedálov.
Page 104 of 352

102
Jazda
508_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie štartovania
Kľúče sú vybavené elektronickým čipom, ktorý má tajný kód. Aby bolo možné motor naštartovať, musí byť tento kód pri zapnutí zapaľovania identifikovaný. Toto elektronické blokovanie štartovania uzamkne systém kontroly motora následne na vypnutie zapaľovania a zabráni uvedeniu motora do činnosti pri vlámaní.
V prípade poruchy ste upozornený správou na displeji združeného prístroja. V tomto prípade vaše vozidlo nenaštartuje; urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT.
Núdzové štartovanie pomocou elektronického kľúča
Ak sa elektronický kľúč nachádza v určenej zóne a vaše vozidlo nie je možné naštartovať po zatlačení tlačidla "START/STOP": Otvorte príslušný priestor, nachádzajúci sa pod tlačidlom "START/STOP". Vsuňte elektronický kľúč do miesta A . Zatlačte na tlačidlo "START/STOP".
Po naštartovaní vozidla môžete elektronický kľúč vytiahnuť a príslušný priestor uzavrieť.
Núdzové vypnutie motora pomocou elektronického kľúča
Výhradne v núdzovom prípade môže byť motor vypnutý bez dodržania štandardných podmienok. Zatlačte na tlačidlo "START/STOP" po dobu približne troch sekúnd. V tomto prípade sa riadenie zablokuje keď vozidlo zastaví. V prípade, ak sa elektronický kľúč nenachádza v určenej zóne v okamihu keď si želáte motor vypnúť, zobrazí sa na združenom prístroji správa. Zatlačte na tlačidlo "START/STOP" po dobu približne troch sekúnd, ak trváte na vypnutí motora i naďalej (pozor, následne naštartovanie nebude možné bez kľúča).
V prípade použitia vozidla musí elektronický kľúč vždy ostať v jeho i n t e r i é r i .
Page 123 of 352

4
121
Jazda
508_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Stop & Štart Funkcia Stop & Štart okamžite uvedie motor do pohotovostného stavu - režim STOP - počas doby zastavenia premávky (červená svetelná signalizácia, Stop & Štart Funkcia Stop & Štart okamžite uvedie motor do pohotovostného stavu - režim STOP - počas doby zastavenia premávky (červená svetelná signalizácia, Stop & Štart
dopravné zápchy, iné...). Motor sa automaticky uvedie do chodu - režim ŠTART - akonáhle si budete želať pokračovať v jazde. Opätovné uvedenie do chodu sa vykoná okamžite, rýchlo a ticho. Dokonale adaptovaný na mestské použitie, umožňuje funkcia Stop & Štart znížiť spotrebu paliva, plynné emisie škodlivín a hladinu hluku pri zastavení vozidla.
Č i n n o s ť
Prechod motora do režimu
STOP
Kontrolka „EKO “ sa rozsvieti na združenom prístroji a motor sa uvedie do pohotovostného stavu:
- s manuálnou riadenou prevodovkou,pri rýchlosti nižšej ako 8 km/h zatlačte brzdový pedál alebo umiestnite radiacu páku do polohy N .
Pokiaľ je ním vaše vozidlo vybavené, merač času sčítava doby činnosti režimu STOP za jazdy. Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania pomocou kľúča.
Nikdy nedopĺňajte palivo, ak je motor v režime STOP, bezpodmienečne vypnite zapaľovanie popmocou kľúča.
Pre váš komfort nie je počas parkovacích manévrov režim STOP dostupný po dobu niekoľkých sekúnd nasledujúcich od vyradenia spätného chodu. Režim STOP nemení funkcie vozidla, ako napríklad brzdenie, posilňovač riadenia...
Zvláštne prípady: nedostupnosť režimu STOP
Režim STOP sa neaktivuje v nasledovných prípadoch: - dvere vodiča sú otvorené, - bezpečnostný pás vodiča je odopnutý, - rýchlosť vozidla neprekročila 10 km/h od posledného štartovania pomocou kľúča, - elektrická parkovacia brzda je zatiahnutá alebo sa práve zaťahuje, - vyžaduje si to zachovanie tepelného komfortu v interiéri vozidla, - je aktivované odhmlievanie, - vyžadujú si to určité podmienky (nabíjanie batérie, teplota motora, asistent brzdenia, vonkajšia teplota ...) pre zabezpečenie kontroly systému.
V takomto prípade kontrolka „ECO“bliká po dobu niekoľkých sekúnd, následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Page 124 of 352

122
Jazda
508_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Prechod motora do režimu Š TA R T
Kontrolka „ECO“ zhasne a motor sa opäť uvedie do chodu s manuálnou riadenou prevodovkou :
- radiaca páka v polohe A alebo M , uvoľnite brzdový pedál, - alebo radiaca páka v polohe N a uvoľnený brzdový pedál, umiestnite radiacu páku do polohy A alebo M , - alebo zaraďte spätný chod.
Režim ŠTART sa automaticky spustí v nasledovnývh prípadoch: - dvere vodiča sú otvorené, - bezpečnostný pás vodiča je odopnutý, - rýchlosť vozidla je vyššia ako 11 km/h s manuálnou riadenou prevodovkou, - elektrická parkovacia brzda sa práve zaťahuje, - vyžadujú si to určité podmienky (nabíjanie batérie, teplota motora, asistent brzdenia, nastavenie klimatizácie..) pre zabezpečenie kontroly systému alebo vozidla.
Zvláštne prípady: automatické spustenie režimu ŠTART Zvláštne prípady: automatické spustenie režimu ŠTART Zvláštne prípady: automatické
V tomto prípade kontrolka „ECO“
bliká po dobu niekoľkých sekúnd, následne zhasne. Pokiaľ bola vykonaná neutralizácia v režime STOP, motor sa okamžite uvedie do chodu.
Pre neutralizáciu systému môžete kedykoľvek zatlačiť ovládač „ECO OFF“ . Tento úkon je signalizovaný rozsvietením kontrolky ovládača sprevádzanej správou na displeji.
N e u t r a l i z á c i a
Takáto činnosť je úplne normálna.
Page 125 of 352

4
123
Jazda
508_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Systém sa opäť automaticky aktivuje pri každom ďalšom naštartovaní pomocou k ľ ú č a .
Opätovná aktivácia
Opäť zatlačte ovládač „ECO OFF“ . Systém je opäť aktívny, tento stav je signalizovaný zhasnutím kontrolky ovládača a správou na displeji.
Porucha
činnosti
V prípade poruchy systému bliká kontrolka ovládača „ECO OFF“ , následne sa rozsvieti na trvalo. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v odbornom servise. V prípade poruchy v režime STOP je možné, že
sa motor vypne: rozsvietia sa všetky svetelné kontrolky združeného prístroja. Je potrebné vypnúť zapaľovanie a následne naštartovať pomocou kľúča.
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou neutralizujte funkciu Stop & Štart, aby sa predišlo akémukoľvek riziku zranenia, spojeným s automatickým spustením režimu ŠTART.
Tento systém si vyžaduje 12 V batériu so špecifickou technológiou a charakteristikami (referencie sú k dispozícii v servisnej sieti PEUGEOT). Montáž batérie, ktorú spoločnosť PEUGEOT neodporúča môže mať za následok poruhu systému. Pre nabíjanie batérie použite 12 V nabíjacie zariadenie, pričom dbajte na to, aby ste nezamenili polaritu.
Ú d r ž b a
Funkcia Stop & Štart je vyspelou technológiou. V prípade akéhokoľvek zásahu na vašom vozidle sa obráťte na odborný servis, ktorý disponuje potrebnými kompetenciami a vybavením, ktoré vám môže zaručiť sieť P E U G E O T .
Page 207 of 352

8
205
Praktické informácie
508_sk_Chap08_info pratiques_ed01-2014
12V batéria Postup pri dobíjaní vybitej batérie alebo pri štartovaní motora pomocou inej batérie.
Prítomnosť tejto nálepky udáva použitie 12 V olovenej batérie s konkrétnou technológiou a charakteristikou, ktorá si vyžaduje, v prípade odpojenia alebo výmeny zásah siete PEUGEOT alebo kvalifikovaného servisu. Nedodržanie týchto príkazov môže vyvolať riziko predčasného opotrebovania batérie.
Po spätnej inštalácii batérie bude funkcia Stop & Štart aktívna až po uplynutí niekoľkých hodín, v závislosti od klimatických podmienok a stavu nabitia batérie (do približne 8 hodín).
Batéria sa nachádza pod kapotou motora. Prístup k nej získate nasledovne: otvorte kapotu motora pomocou vnútornej páčky a následne pomocou vonkajšej p á č k y, odstráňte umelohmotný kryt, čím získate prístup k dvom svorkám,
v prípade potreby odstránenia batérie odistite poistkovú skrinku.
Prístup k batérii
Nadvihnite páčku D na maximum pre odistenie objímky E .
Odpojenie svorky (+)
Spätné pripojenie svorky (+)
Založte otvorenú objímku E kábla na svorku (+) batérie.
Kolmo zatlačte na objímku E , čím dosiahnete jej správne dosadnutie k batérii. Zaistite objímku odstránením kolíčka a následným sklopením páčky D .
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je objímka nesprávne založená, zaistenie nie je možné; postup zopakujte.