audio Peugeot 508 2014 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, PDF Size: 13.66 MB
Page 9 of 352
.
7
Snabbguide
På insidan
Komfortbelysning
Den här dämpade belysningen gör det enklare att se saker i kupén när det är mörkt ute.
Head-up display
Denna anordning visar information om hastighet och farthållare/-begränsare på en rökfärgad skärm inom förarens synfält, så att han eller hon inte behöver titta bort från vägen.
Automatisk luftkonditionering
Det här systemet upprätthåller automatiskt den komfortnivå som du har ställt in, med hänsyn till de yttre väderförhållandena. Manuell
Ljud- och kommunikationssystem
Dessa system har försetts med den senaste tekniken: MP3-kompatibel bilradio , USB-läsare, handsfree-utrustning med Bluetooth, navigation med färgdisplay, AUX-uttag, HiFi-ljudanläggning, ... WIP Nav+
152
125
88
307
253
Bilradio
90
93
Tv å z o n s
Fyrzons
Om din bil är utrustad med ett JBL HiFi-system är det anpassat till bilens kupé.
Se avsnittet "Audio och telematik".
Page 256 of 352
254
01
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
KOMMA IGÅNG
Sätta på / stänga av TA-funktionen (trafi kinfo)
Visning av lista över lagrade stationer, spår eller mappar på CD/MP3/Apple®-spelare.
Lång tryckning: styrning för klassifi cering av MP3/WMA-fi ler / uppdatering av radiostationslistan.
Val av källa: CD, USB, AUX, Apple®-spelare, Bluetooth Streaming, Radio.
Öppna " Audio settings "(Ljudinställningar) : equalizer, bas, diskant, loudness, surround, balans vänster/höger, balans fram/bak, automatisk korrigering av ljudvolym.
Avbryt pågående åtgärd och gå ett steg tillbaka.
Lång tryckning: återgång till den permanenta visningen
Val av AM/FM-band.
Visning i svart på displayen.
Knappen MODE : val av permanent visningstyp.
Kort tryckning: avstängning/återställning av ljudet.
Hålla knappen intryckt: ominitialisering av systemet.
Kort tryckning: val av minneslagrad radiostation.
Lång tryckning: lagra den aktuella stationen i minnet.
Val av:
- föregående/nästa rad i en lista eller en meny.
- föregående / nästa mediamapp.
- stegvis sökning efter föregående / nästa radiofrekvens.
- av föregående / nästa MP3-mapp.
Förfl yttning upp/ned i läget " Move the map " (Flytta kartan) .
Vridning: volyminställning (varje källa är oberoende, inkl. TA-meddelanden och navigationsinstruktioner).
Val av :
- automatisk sökning av lägre / högre radiofrekvenser.
- föregående CD-spår, MP3-spår eller media.
Förfl yttning till vänster/höger i läge " Move the map " (Flytta kartan) .
Sätta på / stänga av.
Page 279 of 352
277
06
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
PARKOPPLA EN
BLUETOOTH-TELEFON
FÖRSTA ANSLUTNINGEN Av säkerhetsskäl måste du stanna bilen före parkoppling av Bluetooth-telefonen med handsfreesystemet i bilen, eftersom detta kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida.
Aktivera telefonens Bluetooth-funktion och försäkra dig om att den "syns av alla" (inställning på telefonen).
Tryck på denna knapp.
Välj namnet på den kringutrustning som valts i listan över identifi erade utrustningar och välj sedan " Connect " (Anslut) och bekräfta.
Systemet föreslår anslutning av telefonen:
- i profi len " Hands-free mode " (endast telefon),
- i profi len " Audio " (streaming: uppspelning av telefonens musikfi ler),
- eller i " All " (för att välja bägge profi lerna).
Välj " OK " och bekräfta.
Välj " Bluetooth functions " (Bluetooth-funktioner) och bekräfta.
Välj " Peripherals search " (Sök efter enheter) och bekräfta.
Listan över identiferade kringutrustningar visas. Vänta tills knappen " Connect " (Anslut) visas.
ANVÄNDA TELEFONEN
Gå in på www.peugeot.se där du hittar mer information (kompatibilitet, mer hjälp...).
Page 289 of 352
287
08
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
RADIO
Öppna menyn "RADIO"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM band " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Byta frekvensband " (" AM / FM ")
" Guidance options " (" TA, RDS ")
" Audio settings " (Ljudinställningar, se kapitel)
" Update radio list " (Uppdatera lista på radiostationer)
Lista i alfabetsordning på minneslagrade stationer.
Tryck på eller eller använd vridreglaget för att välja föregående eller nästa station på listan.
Listan visas även genom att trycka på LIST på rattreglagen.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
En lång tryckning på LISTuppdaterar listan över minneslagrade stationer.
Tryck på RADIO -knap pen.
Page 292 of 352
290
09
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
MUSIKSPELARE
Öppna menyn för "MUSIKMEDIASPELARE"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Following media source " (Nästa ljudkälla)
" Eject USB support " (För ut USB, om USB-minnet är anslutet)
" Read mode " (Uppspelningsläge) (" Normal " (Normal), " Random " (Blandat), " Random on all media " (Blandat av alla Random on all media " (Blandat av alla Random on all medialjudkällor), " Repetition " (Igen))
" Audio settings " (Ljudinställningar, se kapitel)
" Activate/Deactivate AUX input " (Aktivera/Inaktivera AUX) (Aktivera/Inaktivera AUX)
Lista över aktuella mediaspår.
Denna lista visas även genom att trycka på LIST -reglaget på ratten.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på MEDIA.
Page 296 of 352
294
09
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
LJUDSTRÖMNING
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfi ler via bilens högtalare.
Anslut telefonen: se kapitlet "ANVÄNDA TELEFONEN".
Välj profi len " Audio " eller " All ".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändig\
t att starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med knapparna på bilradion.
När streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition " i Bluetooth-utrustningen.
MUSIKSPELARE
ANSLUTNING AV APPLE ® -SPELARE
Anslut Apple ® -spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel ® -spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel ®
(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren innehåller (artister/album/genrer/spellistor/ljudböcker/podcasts)\
.
Den använda klassifi ceringen görs i normalfallet per artist. För att ändra den aktuella klassifi ceringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen till den första nivån och sedan välja önska klassifi cering (spellistor till exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen \
tills du kommer till önskat spår.
Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den generation av Apple ® -spelare som du använder. ® -spelare som du använder. ®
Vänd dig till PEUGEOT för att erhålla en lista över kompatibla utrustningar och en eventuell programuppdatering.
Page 297 of 352
295
09
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
MUSIKSPELARE
ANVÄNDNING AV EXTRAINGÅNGEN (AUX)
Audiokabel medföljer inte
Anslut den separata enheten (MP3-spelare …) till telepluggsuttaget \
med en lämplig audio-kabel. Tryck på MEDIA för att visa menyn " MEDIA ".
Välj Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång) och bekräfta.
Ställ först in ljudvolymen på den separata utrustningen (hög nivå). Ställ sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 301 of 352
299
12
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
Dial Ring upp
Directory of contacts Adressbok
Call list Samtalslista
Phone functions Telefonfunktioner
Ring options Ringsignaler
PhoneTelefonmenyn
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Confi guration Konfi guration
Delete all contacts Radera alla kontakter
Import all the entries Importera alla poster
Synchronization options Synkroniseringsval
No synchronization Ingen synkronisering
MENYN "Directory of
contacts"
Display contacts Visa kontakter
Open Öppna Open Öppna Open
Import Importera
Delete Radera
New contact Ny kontakt
Equalizer Ljudbilder
MENYN "RADIO"
Following waveband Nästa frekvensband
Options Alternativ (radio)
Activate/Deactivate TA Aktivera/Avaktivera TA
Activate/Deactivate RDS Aktivera/Avaktivera RDS
Audio settings Ljudinställningar
Display telephone contacts Visa telefonkontakter
Display SIM card contacts Visa SIM-kortskontakter
Contact mem. status Lagringsstatus av kontakter
Display all phone contacts Visa alla telefonkontakter
Delete calls log Ta bort samtalslistan
Bluetooth functions Bluetooth-funktioner
List of the paired peripherals Lista över matchade enheter
Connect Anslut
Disconnect Koppla ifrån
Delete Ta bort
Peripherals search Sökning av enheter
Delete all Ta bort alla
Rename radiotelephone Ange nytt namn radiotelefon
None Ingen
Classical Klassisk
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Techno
Vocal Tal
Page 302 of 352
300
12
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Slumpmässig för alla medier
Repetition Upprepa
Audio settings (dito RADIO) Ljudinställningar
Activate/Deactivate AUX input Aktivera/avaktivera AUX-ingång
MENYN "MEDIA"
Following media source Nästa mediakälla
Eject USB support Mata ut USB-media
Read mode Uppspelningsfunktion
Normal Normal
Random Slumpmässig
All passengers Alla passagerare
Le-Ri balance Balans vänster-höger
Fr-Re balance Balans fram-bak
Auto. Volume Automatisk volym
Update radio list Uppdatera radiolista
Bass Bas
Treble Diskant
Loudness Loudness
Distribution Ljudfördelning
Driver Förare
Night mode Nattläge
Auto Day/Night Automatiskt dag-/nattläge
Adjust luminosity Ställ in ljusstyrka
Set date and time Ställ in datum och tid
MENYN "SETUP"
Display confi guration Displayinställningar
Choose colourVälj färg
Harmony Färgharmoni
Cartography Karta
Day mode Dagläge
Voice synthesis Talsyntes
Guidance instructions volume Ljudvolym enlig körinstruktioner
Select male voice/Select female voice Välj manlig röst/Välj kvinnlig röst
Page 305 of 352
303
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Vissa kontakter är dubblerade på listan. Alternativen för synkronisering av kontakter föreslår synkronis\
ering av SIM-kortets kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då båda synkroniseringarna har valts, är det möjligt att vissa kontakter v\
isas dubbelt.
Välj "Display SIM card contacts" (Visa SIM-kortskontakter) eller "Display telephone contacts" (Visa telefonkontakter).
Kontakterna är inte klassifi cerade i alfabetisk ordning.
Vissa telefoner erbjuder visningsalternativ. Beroende på vilka parametrar som valts, kan kontakter överföras i en speciell ordning. Ändra visningsparametrarna i telefonboken.
Systemet tar inte emot SMS. Bluetooth-funktionen ger inte möjlighet att skicka SMS till systemet.\
CD-skivan matas ut eller läses inte av CD-spelaren.
CD-skivan har placerats upp och ned, är oläslig, innehåller int\
e ljuddata eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av bilradion. - Kontrollera att CD-skivan placerats rätt i CD-spelaren.
- Kontrollera CD-skivans skick: den kan inte spelas om den är skadad.
- Kontrollera innehållet om det är fråga om en bränd CD-skiva: läs råden som lämnas i kapitlet "Audio".
- CD-spelaren som ingår i bilradion kan inte läsa DVD-skivor.
- På grund av otillräcklig kvalitet kan vissa brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
CD:n har bränts i ett format som inte är kompatibelt med spelaren.\
CD-skivan skyddas av ett system mot piratkopiering som inte känns ige\
n av bilradion.
Efter att en CD-skiva satts in eller efter anslutning av ett USB-minne är väntetiden lång.
Då ett nytt medium sätts in läser systemet av ett antal data (\
katalog, titel, artist, osv.). Det kan ta från några sekunder till några minuter. Detta är helt normalt.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt. Den använda CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet. Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på rätt sätt.
Bilradions inställningar (bas, diskant, equalizer) är inte anpas\
sade. Återställ bas- eller diskantinställningen till 0, utan att välja någon equalizerinställning.