Peugeot 508 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, PDF Dimensioni: 8.45 MB
Page 181 of 276

179
Informazioni pratiche
7(battistrada e fianchi) e dei cerchi nonché la
presenza delle valvole.
Quando il battistrada è allo stesso livello degli
indicatori di usura, la profondità delle scolpiture
è inferiore a 1,6 mm ed è tassativo sostituire i
pneumatici.
L'utilizzo di cerchi e pneumatici di dimensioni
diverse da quelle indicate può avere effetti
negativi sulla durata dei pneumatici, la rotazione
delle ruote l'altezza da terra del veicolo, il
funzionamento del contachilometri totalizzatore e
la tenuta su strada.
Il montaggio di pneumatici differenti sugli assali
anteriore e posteriore può causare un'anomalia
nell'ESC.
Ammortizzatori
Per il guidatore non è semplice capire
quando gli ammortizzatori sono usurati.
Tuttavia, gli ammortizzatori svolgono un ruolo
essenziale nella tenuta di strada e nelle
prestazioni di frenata.
Per la propria sicurezza e per il confort di guida,
è importante farli controllare regolarmente dalla
Rete PEUGEOT o da un riparatore qualificato.
Kit di temporizzazione e
degli accessori
I kit di temporizzazione e degli accessori
vengono utilizzati da quando il motore
viene acceso a quando viene spento. È normale
che si usurino nel corso del tempo. Un kit di temporizzazione e degli
accessori
danneggiato può danneggiare anche
il motore rendendolo inutilizzabile. Rispettare la
frequenza di sostituzione raccomandata, indicata
in distanza percorsa o tempo trascorso, il primo
dei due termini raggiunto.
AdBlue® (BlueHDi)
Per garantire il rispetto dell'ambiente e della
norma Euro 6, senza penalizzare le prestazioni,
né alterare i consumi dei motori Diesel,
PEUGEOT ha scelto di equipaggiare i propri
veicoli di un dispositivo che associa il sistema
SCR (Riduzione Catalitica Selettiva) ad un filtro
antiparticolato (FAP) Diesel per il trattamento dei
gas di scarico.
Sistema SCR
Utilizzando un liquido chiamato AdBlue®
contenente urea, un catalizzatore trasforma fino
all'85
% degli ossidi d'azoto (NOx) in azoto e
acqua, innocui per la salute e l'ambiente.
L'AdBlue® è contenuto in un apposito
serbatoio di circa 17 litri.
Questa capacità consente un'autonomia di
guida di circa 9.000
km, che può variare
considerevolmente a seconda dello stile di
guida.
Un dispositivo d'allarme si attiva
automaticamente quando viene raggiunto il
livello di riserva: a quel punto sarà possibile
percorrere ancora circa 2.400
km prima che
il serbatoio si svuoti e che il veicolo venga
immobilizzato.
Per ulteriori informazioni sulle spie e
sugli allarmi associati, o sugli indicatori,
leggere le sezioni corrispondenti.
Quando il serbatoio dell'AdBlue® è vuoto,
un dispositivo regolamentare blocca
l'avviamento del motore.
In caso di anomalia del sistema SCR, il livello
di emissioni del veicolo non è più conforme
alla regolamentazione Euro 6 e il veicolo
diventa inquinante.
In caso di conferma di un'anomalia del
sistema SCR, è essenziale rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualificato.
Dopo 1.100 km percorsi, un dispositivo si
attiva automaticamente per impedire l'avvio
del motore.
In entrambi i casi, un indicatore d'autonomia
fornisce la distanza che può essere percorsa
prima dell'immobilizzo del veicolo.
Page 182 of 276

180
Informazioni pratiche
Additivo AdBlue® ghiacciato
L'AdBlue® ghiaccia a temperature
inferiori a -11 °C circa.
Il sistema SCR è dotato di un dispositivo di
riscaldamento del serbatoio dell'AdBlue
®
che consente di guidare anche in condizioni
climatiche molto rigide.
Rabbocco di AdBlue®
Si raccomanda di procedere ad un rabbocco di
AdBlue® appena possibile non appena viene
visualizzato il primo messaggio che informa che
si è raggiunto il livello di riserva.
Per garantire che il sistema SCR funzioni
correttamente:
–
Utilizzare solo fluido
AdBlue
® conforme alla
norma ISO 22241.
–
Non travasare mai l'AdBlue® in un altro
recipiente: perderebbe le sue qualità di
purezza.
–
Non diluire l’AdBlue® con acqua.
L’AdBlue
® può essere acquistato presso la Rete
PEUGEOT o un riparatore qualificato.
È inoltre possibile rivolgersi a stazioni di
servizio equipaggiate di pompe AdBlue®
specifiche per autovetture.
Raccomandazioni per la
conservazione
AdBlue® gela a temperature inferiori a -11 °C
circa e si deteriora a temperature superiori
a +25
°C. Si raccomanda di conservare i
contenitori in un luogo fresco e al riparo
dall'esposizione diretta dei raggi solari.
In queste condizioni, il liquido può essere
conservato per almeno un anno.
Se il liquido si è ghiacciato, potrà essere
utilizzato solo dopo il completo scongelamento a
temperatura ambiente.
Non tenere flaconi di AdBlue® a bordo del
veicolo.
Precauzioni d’utilizzo
AdBlue® è una soluzione a base di urea. Questo
liquido non è infiammabile, è incolore e inodore
(conservarlo in un luogo fresco).
In caso di contatto con la pelle, lavare la zona
interessata con acqua corrente e sapone.
In caso di contatto con gli occhi, sciacquare
immediatamente con acqua corrente o con una
soluzione per bagno oculare per almeno 15
minuti. Se si avverte una sensazione di bruciore
o d'irritazione persistente, consultare un medico.
In caso d'ingestione, sciacquare
immediatamente la bocca e bere acqua in
abbondanza.
In alcune condizioni (ad esempio temperatura
elevata), non si possono escludere rischi di
sprigionamento di ammoniaca: non inalare il
vapore. I vapori contenenti ammoniaca hanno
un'azione irritante sulle mucose (occhi, naso e
gola).
Conservare l'AdBlue® lontano dalla
portata dei bambini, nel flacone d'origine.
Procedura
Prima di procedere con il rabbocco, accertarsi
che il veicolo sia parcheggiato su suolo piano e
orizzontale.
In inverno, verificare che la temperatura del
veicolo sia superiore a -11
°C. In caso contrario,
se ghiacciato, l'AdBlue
® non può essere versato
nel serbatoio. Parcheggiare il veicolo in un
locale più caldo per alcune ore per permettere il
rabbocco.
Non versare mai l’AdBlue® nel serbatoio
del gasolio.
In caso di spruzzi di AdBlue®, o di
versamenti sulla fiancata della
carrozzeria, sciacquare immediatamente con
acqua fredda o pulire con un panno umido.
Se il liquido si è cristallizzato, eliminarlo con
una spugna e con acqua calda.
Importante: in caso di rabbocco dopo
una panne per mancanza di AdBlue,
occorre tassativamente attendere circa 5
minuti prima di reinserire il contatto, senza
aprire la porta del guidatore, né sbloccare
le porte del veicolo, né portare la chiave
elettronica all'interno dell'abitacolo .
Inserire il contatto e attendere 10 secondi
prima di avviare il motore.
► Premere il tasto “START/STOP” per
spegnere il motore.
► Ruotare il tappo blu del serbatoio
dell'AdBlue® di60° in senso antiorario e
rimuoverlo.
► Con un contenitore di AdBlue
®: dopo
aver verificato la data di scadenza, leggere
attentamente le istruzioni sull'etichetta prima di
versare il contenuto del contenitore nel serbatoio
dell'AdBlue del veicolo.
► Con una pompa per AdBlue
®: introdurre
l'ugello e riempire il serbatoio fino a quando la
pistola di erogazione scatta automaticamente.
Per non riempire eccessivamente il
serbatoio dell'AdBlue®:
– Aggiungere tra 10 e 13 litri utilizzando i
contenitori di AdBlue
®.
– Interrompere l'operazione dopo il primo
scatto automatico della pistola di erogazione,
Page 183 of 276

181
Informazioni pratiche
7aprire la porta del guidatore, né sbloccare
le porte del veicolo, né portare la chiave
elettronica all'interno dell'abitacolo.
Inserire il contatto e attendere 10 secondi
prima di avviare il motore.
►
Premere il tasto “
START/STOP” per
spegnere il motore.
► Ruotare il tappo blu del serbatoio
dell'AdBlue® di60° in senso antiorario e
rimuoverlo.
►
Con un contenitore di
AdBlue
®: dopo
aver verificato la data di scadenza, leggere
attentamente le istruzioni sull'etichetta prima di
versare il contenuto del contenitore nel serbatoio
dell'AdBlue del veicolo.
►
Con una pompa per
AdBlue®: introdurre
l'ugello e riempire il serbatoio fino a quando la
pistola di erogazione scatta automaticamente.
Per non riempire eccessivamente il
serbatoio dell'AdBlue®:
–
Aggiungere tra 10 e 13 litri utilizzando i
contenitori
di AdBlue
®.
–
Interrompere l'operazione dopo il primo
scatto automatico della pistola di erogazione,
in caso di rifornimento presso una stazione di
servizio.
Il sistema registra solo i rabbocchi di AdBlue
®
superiori a 5
litri.
Se il serbatoio dell'AdBlue® è
completamente vuoto, come confermato
dal messaggio "Aggiungi
AdBlue: A
vviamento
impossibile", è necessario aggiungere almeno
5 litri.
Passaggio al free-
wheeling (ruota libera)
In alcune situazioni, è necessario consentire al
veicolo di muovere liberamente le ruote con la
modalità "free-wheel" (mentre viene trainato,
su un banco a rulli, in un impianto di lavaggio
automatico o durante il trasporto su rotaia o per
mare, ecc.).
La procedura varia secondo il tipo di cambio e di
freno di stazionamento.
Con cambio manuale e
freno di stazionamento
elettrico
/
Procedura di disinserimento
► A motore avviato e premendo il pedale del
freno, posizionare il selettore delle marce in folle.
►
Premendo il pedale del freno, interrompere il
contatto.
►
Rilasciare il pedale del freno, poi
interrompere nuovamente il contatto.
►
Premendo il pedale del freno, premere
la leva di comando per disinserire il freno di
stazionamento.
►
Rilasciare il pedale del freno, interrompere il
contatto.
Ripristino del funzionamento normale
► Premendo il pedale del freno, riavviare il
motore.
Con cambio automatico
e freno di stazionamento
elettrico
/
Procedura di disinserimento
► A veicolo fermo e a motore avviato,
selezionare la modalità N e interrompere il
contatto.
Entro 5
secondi:
►
Inserire nuovamente il contatto.
►
Premendo il pedale del freno, spostare il
selettore
push in avanti o indietro per confermare
la modalità
N
.
Page 184 of 276

182
Informazioni pratiche
► Premendo il pedale del freno, premere
la leva di comando per disinserire il freno di
stazionamento.
►
Rilasciare il pedale del freno, interrompere il
contatto.
Se il limite di tempo di 5 secondi viene superato,
il cambio inserisce la modalità
P
; è quindi
necessario ripetere la procedura.
Ripristino del funzionamento normale
► Premendo il pedale del freno, riavviare il
motore.
Apertura e Avviamento a mani libere
Non premere il pedale del freno durante
l'inserimento o l'interruzione del contatto.
Altrimenti, il motore si avvia e sarà necessario
ripetere la procedura.
Consigli per la
manutenzione
Raccomandazioni generali
Rispettare le raccomandazioni indicate di seguito
per evitare di danneggiare il veicolo.
Esterno
Non utilizzare mai una lancia ad alta
pressione nel vano motore. Rischio di
danneggiare i componenti elettrici!
Non lavare il veicolo
in pieno sole o con clima
eccessivamente freddo.
Quando si lava il veicolo in un impianto
di lavaggio automatico a rulli, assicurarsi
che le porte siano bloccate e, secondo la
versione, allontanare la chiave elettronica
e
disattivare la funzione "mani occupate"
("Apertura mani occupate").
Quando si utilizza un getto ad alta pressione,
tenere la lancia ad una distanza minima di
30
cm dal veicolo (in particolare in presenza
di
vernice scheggiata, sensori o guarnizioni).
Pulire immediatamente eventuali macchie
contenenti sostanze chimiche che potrebbero
danneggiare la vernice del veicolo (inclusa
resina di alberi, escrementi di uccelli,
secrezioni di insetti, polline e catrame).
Secondo l'ambiente, pulire il veicolo con
maggiore frequenza per rimuovere evenutali
depositi iodati (nelle aree costiere), fuliggine
(nelle zone industriali), fango e sale (in zone
umide o fredde), poiché sono altamente
corrosivi.
Per rimuovere macchie resistenti che
richiedono un prodotto specifico (come
detergenti per catrame o insetti), contattare la
Rete PEUGEOT o un riparatore qualificato.
Preferibilmente, far ritoccare la vernice
dalla Rete PEUGEOT o da un riparatore
qualificato.Interni
Non lavare il veicolo con la canna
dell'acqua da giardino o con un getto ad
alta pressione per pulire gli interni.
I liquidi all'interno di tazze, bicchieri
o altri
contenitori possono traboccare, presentando
il rischio di danni se vengono a contatto
con i comandi del cruscotto e della console
centrale. Prestare attenzione!
Carrozzeria
Vernice lucida
Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi,
benzina o olio per pulire la carrozzeria.
Non utilizzare mai una spugna abrasiva per
pulire macchie resistenti. Rischio di graffiare
la vernice!
Non applicare lucido in pieno sole
o sulle parti
in plastica o in gomma.
Utilizzare una spugna morbida con
acqua e sapone o un prodotto con pH
neutro.
Asciugare la carrozzeria con un panno in
microfibra pulito.
Applicare il lucido a veicolo pulito e asciutto.
Rispettare le istruzioni per l'uso indicate sul
prodotto.
Decalcomanie
(secondo la versione)
Non utilizzare un getto ad alta pressione
per pulire il veicolo. Rischio di
danneggiare o staccare le decalcomanie.
Utilizzare una lancia ad alta pressione a
una temperatura tra 25°C e 40°C.
Spruzzare il getto d'acqua sulla superficie da
pulire, perpendicolarmente ad essa.
Risciacquare il veicolo con acqua
demineralizzata.
Pelle
La pelle è un prodotto naturale. Una cura
appropriata e regolare è essenziale per la sua
durata.
Deve essere protetta e ingrassata utilizzando un
prodotto specifico, per conservarla flessibile e
preservarne l'aspetto.
Non pulire la pelle utilizzando agenti per
la pulizia non adatti, come solventi,
detergenti, benzina o alcol puro.
Durante la pulizia di elementi parzialmente in
pelle, assicurarsi di non danneggiare gli altri
materiali con il prodotto specifico per la pelle.
Page 185 of 276

183
Informazioni pratiche
7Decalcomanie
(secondo la versione)
Non utilizzare un getto ad alta pressione
per pulire il veicolo. Rischio di
danneggiare o staccare le decalcomanie.
Utilizzare una lancia ad alta pressione a
una temperatura tra 25°C e 40°C.
Spruzzare il getto d'acqua sulla superficie da
pulire, perpendicolarmente ad essa.
Risciacquare il veicolo con acqua
demineralizzata.
Pelle
La pelle è un prodotto naturale. Una cura
appropriata e regolare è essenziale per la sua
durata.
Deve essere protetta e ingrassata utilizzando un
prodotto specifico, per conservarla flessibile e
preservarne l'aspetto.
Non pulire la pelle utilizzando agenti per
la pulizia non adatti, come solventi,
detergenti, benzina o alcol puro.
Durante la pulizia di elementi parzialmente in
pelle, assicurarsi di non danneggiare gli altri
materiali con il prodotto specifico per la pelle.
Prima di pulire macchie di grasso o
liquidi, asportare subito il prodotto in
eccesso.
Prima di pulire, asciugare tutti i residui che
potrebbero segnare la pelle utilizzando
un panno inumidito con acqua distillata e
strizzato bene.
Pulire la pelle utilizzando un panno morbido
inumidito con acqua insaponata o un prodotto
a pH neutro.
Asciugare con un panno morbido e asciutto.
Page 186 of 276

184
In caso di panne
Triangolo di presegnalazione
Per ragioni di sicurezza, prima di scendere
dal veicolo, per montare e attivare il triangolo,
accendere il segnale d'emergenza e indossare il
gilet di sicurezza.
Vano portaoggetti
Nel rivestimento interno del portellone posteriore
è ubicato un alloggiamento per il triangolo di
segnalazione.
►
Dopo aver aperto il portellone posteriore,
rilasciare la copertura ruotando la vite di 90° a
sinistra.
Montaggio e sistemazione
del triangolo
Per le versioni equipaggiate di triangolo
originale, vedere l'illustrazione qui sopra.
Per le altre versioni, leggere le istruzioni di
montaggio fornite con il triangolo.
►
Posizionare il triangolo dietro al veicolo, in
conformità con la legislazione locale in vigore.
Mancanza di carburante
(Diesel)
Per le motorizzazioni Diesel, se il serbatoio
rimane senza carburante, è necessario
reinnescare il circuito del carburante.
Prima di reinnescare il circuito, è essenziale
rabboccare almeno 5 litri di carburante Diesel nel
serbatoio.
Per ulteriori informazioni sul
Rifornimento e sul Posizionamento
obbligato della pistola di rifornimento
carburante (Diesel) , fare riferimento alla
sezione corrispondente.
Per le versioni senza BlueHDi, i componenti
del circuito del carburante si trovano nel cofano
motore, sotto il coperchio rimovibile.
Per maggiori informazioni sul Cofano
motore, in particolare sulla posizione dei
componenti nel cofano motore, fare
riferimento alla sezione corrispondente.
Motori 1.5 BlueHDi
► Inserire il contatto (senza avviare il motore).
► Attendere 1 minuto circa e interrompere il
contatto.
►
Azionare il motorino d'avviamento per avviare
il motore.
Se il motore non si avvia al primo tentativo, non
insistere e ricominciare la procedura.
Motori 2.0 BlueHDi
► Inserire il contatto (senza avviare il motore).
► Attendere 6 secondi circa e interrompere il
contatto.
►
Ripetere l'operazione 10 volte.
►
Azionare il motorino d'avviamento per avviare
il motore.
Se il motore non si avvia al primo tentativo, non
insistere e ricominciare la procedura.
Page 187 of 276

185
In caso di panne
8Motorizzazioni non BlueHDi
► Aprire il cofano motore e, se necessario,
sganciare la copertura del motore per accedere
alla pompetta di reinnesco.
►
Allentare la vite di sfiato
► Azionare la pompetta di reinnesco fino
alla comparsa del carburante nel tubo
trasparente.
►
Serrare la vite di sfiato.
►
Azionare il motorino d'avviamento fino
all'avviamento del motore (nel caso in cui il
motore non si avviasse al primo tentativo,
attendere circa 15 secondi poi ricominciare).
►
Se il motore non si avvia dopo alcuni
tentativi, azionare nuovamente la pompetta di
reinnesco e quindi il motorino d'avviamento.
►
Riposizionare la copertura del motore e
agganciarla, quindi chiudere il cofano motore.
Attrezzatura di bordo
Set di attrezzi fornito con il veicolo.
Il contenuto dipende dall'equipaggiamento del
veicolo:
–
Kit di riparazione provvisoria pneumatici.
–
Ruota di scorta.
Accesso agli attrezzi
Il kit degli attrezzi si trova sotto il pianale del
bagagliaio.
Due volumi
Per accedere:
►
Aprire il bagagliaio.
►
Sollevare il pianale e ripiegarlo su se stesso.
Station wagon
Per accedere:
►
Aprire il bagagliaio.
►
Sollevare il pianale. ►
Agganciare il gancio del pianale al supporto
superiore del bagagliaio.
Con kit di riparazione provvisoria
pneumatici
Con ruota di scorta
Page 188 of 276

186
In caso di panne
Questi attrezzi sono specifici per questo
veicolo e possono variare secondo
l'equipaggiamento.
Non utilizzarli per altri scopi.
Il cric deve essere utilizzato unicamente
per sostituire un pneumatico
danneggiato.
Non utilizzare un cric diverso da quello fornito
con il veicolo.
Se il veicolo non è equipaggiato con il proprio
cric originale, contattare la rete PEUGEOT o
un riparatore qualificato per procurarsi quello
previsto dal costruttore.
Il cric è conforme alla Direttiva Macchine
2006/42/CE dell’Unione Europea.
Il cric non necessita di alcuna manutenzione.
Elenco degli attrezzi
1. Cuneo per immobilizzare il veicolo (secondo
l'equipaggiamento) 2.
Boccola per bulloni antifurto ruota (situata
nel cassettino portaoggetti) (secondo
l'equipaggiamento)
Per adattare la manovella smontaruota agli
speciali bulloni "antifurto".
3. Anello amovibile di traino
Per ulteriori informazioni sul
Traino del veicolo
e sull'utilizzo dell'anello di traino amovibile, fare
riferimento alla sezione corrispondente.
Kit di riparazione provvisoria
pneumatici
4. Compressore da 12 V con un flacone di
prodotto di riempimento e un'etichetta di
promemoria velocità
Per riparare temporaneamente uno
pneumatico e regolarne la pressione.
Per ulteriori informazioni sul Kit di riparazione
provvisoria pneumatici, fare riferimento alla
sezione corrispondente.
Con ruota di scorta
5. Manovella smontaruota
Per rimuovere il cappuccio del mozzo e i
bulloni della ruota.
6. Cric con manovella integrata
Per sollevare il veicolo.
7. Smonta copribulloni della ruota (secondo
l'equipaggiamento)
Per rimuovere i copribulloni sui cerchi in lega.
Per ulteriori informazioni sulla Ruota di scorta,
fare riferimento alla sezione corrispondente.
Kit di riparazione
provvisoria pneumatico
Inquadrare il codice QR riportato a
pagina 3 per visualizzare video
illustrativi.
Page 189 of 276

187
In caso di panne
8Costituito da un compressore e un flacone di
prodotto di riempimento, consente di eseguire
una riparazione temporanea dello pneumatico
per potersi dirigere all'officina più vicina.
È progettato per riparare la maggior parte
delle forature presenti sul battistrada dello
pneumatico.
L'impianto elettrico del veicolo consente
il collegamento del compressore
all'alimentazione a 12
V per un tempo
sufficiente a riparare uno pneumatico dopo
una foratura.
Per ulteriori informazioni sulla Scatola
porta attrezzi, consultare la sezione
corrispondente.
Procedura di riparazione
Evitare di rimuovere i corpi estranei (ad
esempio chiodi, viti) penetrati nello
pneumatico.
►
Parcheggiare il veicolo in modo che
non intralci il traffico e inserire il freno di
stazionamento.
►
Seguire le istruzioni di sicurezza (segnale
d'emergenza, triangolo di segnalazione, gilet
catarifrangente di sicurezza, ecc.) secondo la
legislazione in vigore nel proprio Paese.
►
Interrompere il contatto.
►
Srotolare il tubo situato sotto il compressore.
► Collegare il tubo del compressore al flacone
del prodotto sigillante.
► Ruotare il flacone del prodotto sigillante e
fissarlo nell'apposita tacca sul compressore.
►
Rimuovere il tappo della valvola dello
pneumatico da riparare e conservarlo in
un luogo
pulito.
► Collegare il tubo del flacone del prodotto
sigillante alla valvola dello pneumatico da
riparare e stringere con forza.
►
V
erificare che l'interruttore del compressore
sia in posizione
"O".
►
Srotolare completamente il filo elettrico,
situato sotto il compressore.
►
Collegare nuovamente la spina elettrica del
compressore alla presa da 12
V del veicolo.
Per l'alimentazione del compressore
possono essere utilizzate solo le prese
da 12
V situate nella parte anteriore del
veicolo e nel bagagliaio .
La presa da 12
V situata dietro alla console
centrale non è adatta a questo scopo.
► Applicare l'etichetta
autoadesiva promemoria
velocità.
Page 190 of 276

188
In caso di panne
L'etichetta autoadesiva promemoria
velocità deve essere incollata all'interno
del veicolo, nell'area in prossimità del
guidatore, per ricordare che il veicolo monta
una ruota a utilizzo temporaneo.
La pressione di gonfiaggio degli
pneumatici è indicata su questa etichetta.
► Inserire il contatto.
► Avviare il compressore spostando
l'interruttore in posizione " I" fino a quando la
pressione dello pneumatico non raggiunge i 2
bar. Il prodotto sigillante viene iniettato sotto
pressione nello pneumatico; non scollegare il
tubo dalla valvola durante questa operazione
(rischio di schizzi di prodotto).
Se dopo circa 7 minuti non viene
raggiunta la pressione di 2 bar, significa
che lo pneumatico non è riparabile;
consultare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato per ottenere assistenza.
► Spostare l'interruttore in posizione " O ".
► Scollegare la presa elettrica del compressore
dalla presa da 12
V del veicolo.
►
Posizionare il tappo sulla valvola.
►
Rimuovere il kit.
►
Rimuovere e conservare il flacone del
prodotto sigillante.
Il prodotto sigillante è nocivo se ingerito
e irritante per gli occhi.
Mantenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
La data limite di utilizzo del prodotto è
riportata sul flacone.
Dopo l'utilizzo, non gettare il flacone tra
i normali rifiuti, riconsegnarlo alla Rete
PEUGEOT o a un centro di riciclaggio
autorizzato.
Ricordare di procurarsi un nuovo flacone di
prodotto sigillante presso la Rete PEUGEOT
o un riparatore qualificato.
► Guidare immediatamente il veicolo per circa
5 chilometri a una velocità compresa tra 20 e
60
km/h per sigillare la foratura.
► Fermarsi per verificare la riparazione e la
pressione con il kit.
In presenza di uno pneumatico riparato
con questo tipo di kit, non superare la
velocità di 80
km/h e non guidare per oltre
200
km.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato per far sostituire lo pneumatico.
Controllo/Regolazione
pressione pneumatici
Il compressore può essere utilizzato, senza
iniettare il prodotto sigillante, per controllare
ed eventualmente gonfiare gli pneumatici.
►
Rimuovere il tappo della valvola dello
pneumatico e conservarlo in un luogo pulito.
►
Srotolare il tubo situato sotto il compressore.
►
A
vvitare il tubo sulla valvola e stringere con
forza.
►
V
erificare che l'interruttore del compressore
sia in posizione " O".
►
Srotolare completamente il filo elettrico,
situato sotto il compressore.
►
Collegare nuovamente la spina elettrica del
compressore alla presa da 12
V del veicolo.
►
Inserire il contatto.
Per l'alimentazione del compressore
possono essere utilizzate solo le prese