PEUGEOT 508 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2021Pages: 292, PDF Size: 8.89 MB
Page 81 of 292

79
Oświetlenie i widoczność
4włączeniem wycieraczek należy sprawdzić, czy
ich pióra nie przywarły do szyby przedniej.
Po skorzystaniu z myjni automatycznej można zauważyć tymczasowe nienaturalne
hałasy lub pogorszenie działania wycieraczek.
Nie ma konieczności wymiany wycieraczek.
Wycieraczki przedniej szyby
► Aby wybrać częstotliwość pracy: przestawić
przełącznik do góry lub do dołu do żądanego
położenia.
Praca szybka (silne opady)
Praca normalna (opady umiarkowane)
Praca przerywana (odpowiednio do
prędkości pojazdu)
Wyłączanie
Automatyczna praca wycieraczek
Należy zapoznać się z odpowiednim punktem.
W położeniu 1 lub 2 częstotliwość pracy
wycieraczek jest automatycznie
zmniejszana, gdy prędkość pojazdu spadnie
poniżej 5
km/h.
Po przekroczeniu prędkości 10
km/h
częstotliwość pracy wycieraczek wraca do
pierwotnego ustawienia (szybko lub normalnie).
Po wyłączeniu silnika wycieraczki mogą przemieścić się nieco w kierunku dolnej
części przedniej szyby.
Jeśli zapłon został wyłączony przy działających wycieraczkach, po włączeniu
zapłonu należy ponownie użyć przełącznika, aby
włączyć wycieraczki (chyba że zapłon był
wyłączony na czas krótszy niż minuta).
Jeden cykl pracy
► Pociągnąć krótko dźwignię do siebie.
Spryskiwacz przedniej szyby
► Pociągnąć przełącznik wycieraczek do siebie i
przytrzymać.
Po zakończeniu spryskiwania szyby następuje
ostatni cykl jej przetarcia wycieraczką.
Dysze spryskiwacza szyby przedniej są wbudowane w końcówki ramion
wycieraczek.
Poniżej środka poszczególnych ramion
zamontowane są dodatkowe dysze.
Płyn jest rozpylany na całej długości pióra
wycieraczki. Wpływa to na poprawę widoczności
i ogranicza zużycie płynu do spryskiwaczy.
W wersjach z automatyczną klimatyzacją każde użycie przełącznika spryskiwacza
szyby powoduje chwilowe zamknięcie wlotu
powietrza, aby nie dopuścić do przedostania się
jego zapachu do kabiny.
Aby nie uszkodzić piór wycieraczek, nie uruchamiać spryskiwacza, dopóki zbiornik
płynu pozostaje pusty.
Włączać spryskiwacz tylko wtedy, gdy nie ma
ryzyka zamarznięcia płynu na przedniej szybie i
ograniczenia widoczności. W okresie zimowym
należy używać produktów przeznaczonych do
bardzo niskich temperatur.
Nigdy nie uzupełniać poziomu wodą.
Wycieraczka tylnej szyby (SW)
► Obrócić pierścień, aby ustawić odpowiedni
symbol naprzeciwko znacznika.
Wył
Page 82 of 292

80
Oświetlenie i widoczność
Praca przerywana
Przetarcie szyby po użyciu spryskiwacza
Bieg wsteczny
Gdy pracują wycieraczki przedniej szyby, po
włączeniu biegu wstecznego automatycznie włącza
się wycieraczka szyby tylnej.
Ustawienia można zmieniać za
pośrednictwem menu Driving/Samochód
na ekranie dotykowym.
W przypadku nagromadzenia śniegu lub grubej warstwy szronu albo zamontowania
na haku holowniczym bagażnika rowerowego
należy wyłączyć tryb automatyczny wycieraczki
tylnej szyby z poziomu menu Driving/Samochód
na ekranie dotykowym.
Spryskiwacz tylnej szyby
► Obrócić pierścień do oporu i przytrzymać go w
tej pozycji.
Wycieraczki i spryskiwacz szyby będą działać,
dopóki pierścień pozostanie obrócony.
Po zakończeniu spryskiwania szyby następuje
ostatni cykl jej przetarcia wycieraczką.
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
To specjalne położenie umożliwia wyczyszczenie
piór wycieraczek lub ich wymianę. Może być również
przydatne przy zimowej pogodzie (lód, śnieg), gdy
wycieraczki przymarzną do przedniej szyby.
Aby zapewnić skuteczność piór płaskich, zalecamy:
–
ostrożne obchodzenie się z nimi,
–
regularne czyszczenie ich przy użyciu wody z
mydłem,
–
niewkładanie kartonu pod wycieraczkę szyby
,
–
wymianę zaraz po pierwszych oznakach
zużycia.
Przed demontażem pióra wycieraczki
przedniej szyby
Przestawienie przełącznika wycieraczek zaraz po
wyłączeniu zapłonu spowoduje ustawienie piór
wycieraczek w pozycji pionowej.
►
Oczyścić, oddzielić od szyby lub wymienić pióra
wycieraczek.
Po zamontowaniu pióra wycieraczki przedniej
szyby
► Aby ustawić pióra wycieraczek w położeniu
początkowym po wykonaniu operacji, włączyć
zapłon i użyć przełącznika wycieraczek.
Wymiana pióra wycieraczki
szyby
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
przedniej szyby
► Wymianę piór wycieraczek należy wykonywać od
strony kierowcy.
►
Zaczynając od dalszej wycieraczki, chwycić
ramię wycieraczki za sztywny odcinek i maksymalnie
je podnieść.
Uważać, aby nie chwycić ramienia wycieraczki w miejscu montażu dysz.
Nie dotykać piór wycieraczki, aby nie
spowodować nieodwracalnych uszkodzeń.
Nie puszczać wycieraczek podczas ich
przesuwania — ryzyko uszkodzenia przedniej
szyby!
► Oczyścić przednią szybę płynem do
spryskiwaczy.
Nie stosować produktów hydrofobowych typu „Rain X”.
► Odpiąć i wymontować zużyte pióro z ramienia
bliższej wycieraczki.
► Zamontować nowe pióro i przypiąć je do
ramienia wycieraczki.
► Powtórzyć tę procedurę w odniesieniu do pióra
drugiej wycieraczki.
► Zaczynając od bliższej wycieraczki, chwycić
ramię wycieraczki za sztywny odcinek i opuścić je
ostrożnie w kierunku przedniej szyby.
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
tylnej szyby
► Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i
podnieść ją do położenia końcowego.
► Oczyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy.
► Odpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.
► Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia
wycieraczki.
► Ponownie chwycić ramię wycieraczki za sztywny
odcinek i odchylić ją ostrożnie na tylną szybę.
Page 83 of 292

81
Oświetlenie i widoczność
4Nie puszczać wycieraczek podczas ich
przesuwania — ryzyko uszkodzenia przedniej
szyby!
►
Oczyścić przednią szybę płynem do
spryskiwaczy.
Nie stosować produktów hydrofobowych typu „Rain X”.
►
Odpiąć i wymontować zużyte pióro z ramienia
bliższej wycieraczki.
►
Zamontować nowe pióro i przypiąć je do
ramienia wycieraczki.
►
Powtórzyć tę procedurę w odniesieniu do pióra
drugiej wycieraczki.
►
Zaczynając od bliższej wycieraczki, chwycić
ramię wycieraczki za sztywny odcinek i opuścić je
ostrożnie w kierunku przedniej szyby.
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
tylnej szyby
► Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i
podnieść ją do położenia końcowego.
►
Oczyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy
.
►
Odpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.
►
Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia
wycieraczki.
►
Ponownie chwycić ramię wycieraczki za sztywny
odcinek i odchylić ją ostrożnie na tylną szybę.
Automatyczna praca wycieraczek przedniej
szyby
W trybie AUTO wycieraczki przedniej szyby działają
automatycznie i dostosowują się do siły deszczu.
Wykrywanie odbywa się za pośrednictwem czujnika
deszczu/światła w górnej środkowej części przedniej
szyby, za wewnętrznym lusterkiem wstecznym.
Nie zasłaniać czujnika deszczu/natężenia
światła.
W przypadku mycia samochodu w myjni
automatycznej wyłączyć automatyczny tryb
wycieraczek i zapłon.
Zimą należy poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed włączeniem
automatycznego trybu wycieraczek przedniej
szyby.
Włączanie
► Krótko nacisnąć dźwignię wycieraczek w dół.
Przyjęcie polecenia potwierdzi jeden cykl pracy
wycieraczek.
Zapali się ta kontrolka w zestawie wskaźników i zostanie wyświetlony
komunikat.
Wyłączanie
► Ponownie krótko nacisnąć dźwignię wycieraczek
w dół lub ustawić ją w innym położeniu (Int, 1 albo
2 ).
Zgaśnie ta kontrolka w zestawie wskaźników
i zostanie wyświetlony komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na dłużej niż minutę trzeba ponownie włączyć tryb
automatyczny wycieraczek, naciskając dźwignię
w dół.
Usterka
W przypadku usterki funkcji automatycznej pracy
wycieraczek przedniej szyby działają one w trybie
pracy przerywanej.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Page 84 of 292

82
Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia związane
z bezpieczeństwem
Nie wolno usuwać etykiet przyklejonych w różnych miejscach samochodu.
Umieszczono na nich ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa, jak również informacje
identyfikacyjne samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy przeprowadzać w specjalistycznym
warsztacie posiadającym informacje techniczne,
wiedzę oraz odpowiedni sprzęt. To wszystko
zapewnia ASO sieci PEUGEOT.
Przepisy w poszczególnych krajach mogą nakładać obowiązek posiadania w
samochodzie wyposażenia związanego z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu, zapasowych
żarówek i bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z tyłu itp.
Instalacja osprzętu elektrycznego: – Montaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez markę
PEUGEOT może spowodować nadmierne
zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
układów elektrycznych w samochodzie. Należy
skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT w
celu zapoznania się z ofertą zatwierdzonych
akcesoriów.
– Ze względów bezpieczeństwa dostęp do
gniazda diagnostycznego powiązanego z
pokładowymi układami elektronicznymi w
samochodzie jest bezwzględnie zastrzeżony
dla ASO sieci PEUGEOT lub warsztatów
specjalistycznych posiadających odpowiednie
wyposażenie (ryzyko nieprawidłowego działania
pokładowych układów elektronicznych,
które może doprowadzić do usterek lub
poważnych wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
–
Wszelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i niehomologowane przez markę
PEUGEOT lub wykonane bez przestrzegania
zaleceń technicznych określonych przez
producenta powodują zawieszenie gwarancji
umownej.
Montaż akcesoryjnych nadajników radiowych
Przed przystąpieniem do montażu nadajnika
radiowego z anteną zewnętrzną należy
koniecznie uzgodnić z ASO sieci PEUGEOT,
jakie wymogi musi spełniać urządzenie (pasmo
częstotliwości, maksymalna moc wyjściowa,
położenie anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów samochodowych
(2004/104/WE).
Deklaracje zgodności urządzeń radiowych
Odpowiednie certyfikaty znajdują się pod
adresem http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Światła awaryjne
► Po naciśnięciu tego czerwonego przycisku
migają wszystkie światła kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie.
Automatyczne włączanie świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła awaryjne
włączają się automatycznie w zależności od siły
hamowania. Wyłączają się one w momencie
pierwszego ponownego przyspieszenia.
Można je wyłączyć, naciskając przycisk.
Sygnał dźwiękowy
► Nacisnąć środkową część kierownicy.
Sygnał dźwiękowy dla
pieszych (pojazd hybrydowy
typu plug-in)
Ta funkcja ostrzega pieszych o zbliżaniu się
samochodu w przypadku jazdy w trybie Electric
(napęd w 100% elektryczny).
Sygnał dźwiękowy dla pieszych włącza się, gdy
samochód ruszy do przodu lub do tyłu, i jest
emitowany przy prędkości do 30 km/h.
Funkcji nie można wyłączyć.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dostępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych.
** W zależności od pokrycia geograficznego usług „Peugeot Connect SOS” i „Peugeot Connect Assistance”.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej dla danego kraju.
Page 85 of 292

83
Bezpieczeństwo
5Sygnał dźwiękowy
► Nacisnąć środkową część kierownicy.
Sygnał dźwiękowy dla
pieszych (pojazd hybrydowy
typu plug-in)
Ta funkcja ostrzega pieszych o zbliżaniu się
samochodu w przypadku jazdy w trybie Electric
(napęd w 100% elektryczny).
Sygnał dźwiękowy dla pieszych włącza się, gdy
samochód ruszy do przodu lub do tyłu, i jest
emitowany przy prędkości do 30
km/h.
Funkcji nie można wyłączyć.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dos tępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych.
** W zależności od pokrycia geograficznego usług „Peugeot Connect S OS” i „Peugeot Connect Assistance”.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej dla danego kraju.
Usterka
W razie usterki zapala się ta kontrolka w zestawie wskaźników.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Połączenie alarmowe lub z
assistance
1. Peugeot Connect SOS
2. Peugeot Connect Assistance
Peugeot Connect SOS (PE112)
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2
sekundy przycisk 1 .
Kontrolka i komunikat głosowy potwierdzają
nawiązanie połączenia ze służbami ratowniczymi.*.
Usługa „Peugeot Connect SOS” natychmiast
lokalizuje samochód i nawiązuje połączenie ze
służbami ratowniczymi**.
►
Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje
anulowanie połączenia.
Kontrolka miga podczas wysyłania danych pojazdu,
a po nawiązaniu połączenia świeci w sposób ciągły.
W razie wykrycia zderzenia przez moduł sterujący poduszek powietrznych połączenie
alarmowe jest wykonywane automatycznie
niezależnie od tego, czy poduszka została
napełniona.
Usługa jest dostępna bezpłatnie.
Działanie układu
– Jeśli po włączeniu zapłonu kontrolka świeci
na czerwono, potem zmienia kolor na zielony, a
następnie gaśnie, układ działa prawidłowo.
–
Kontrolka stale świeci na czerwono: usterka
układu.
–
Jeśli czerwona kontrolka świeci w sposób ciągły
,
należy wymienić baterię zapasową.
W 2 ostatnich przypadkach usługi połączenia
alarmowego i assistance mogą nie działać.
Page 86 of 292

84
Bezpieczeństwo
Skontaktować się jak najszybciej z ASO marki albo z
warsztatem specjalistycznym.
Usterka układu nie uniemożliwia jazdy samochodem.
Przetwarzanie danychPrzetwarzanie danych osobowych przez
system „Peugeot Connect SOS” (PE112) odbywa
się w całości w zgodzie z postanowieniami
rozporządzenia 2016/679 (RODO) i dyrektywy
2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady, a zwłaszcza z wymogiem ochrony
żywotnych interesów osoby, której dane dotyczą,
określonym w art. 6 ust. 1 lit. d rozporządzenia
2016/679.
Przetwarzanie danych osobowych jest ściśle
ograniczone do zarządzania systemem „Peugeot
Connect SOS” używanym w połączeniu z
jednolitym ogólnoeuropejskim numerem
alarmowym „112”.
System „Peugeot Connect SOS” może
gromadzić i przetwarzać wyłącznie następujące
dane dotyczące pojazdu: numer podwozia,
typ (samochód osobowy lub lekki pojazd
użytkowy), rodzaj paliwa lub źródło mocy, trzy
ostatnie lokalizacje i kierunek jazdy, plik rejestru
automatycznej aktywacji systemu z sygnaturami
czasowymi.
* W zależności od pokrycia geograficznego usług „Peugeot Connect S OS” i „Peugeot Connect Assistance” oraz języka urzędowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Odbiorcami przetwarzanych danych są centra
obsługi połączeń alarmowych wyznaczone na
danym terytorium przez odpowiednie organy
krajowe, co umożliwia nadawanie priorytetu
połączeniom z numerem alarmowym „112”.
Przechowywanie danych Dane zawarte w pamięci systemu pozostają
niedostępne z zewnątrz do czasu wykonania
połączenia. Systemu nie da się namierzyć i nie
jest on stale monitorowany podczas normalnej
pracy.
Dane zapisane w wewnętrznej pamięci systemu
są automatycznie wymazywane na bieżąco.
Zarejestrowane pozostają tylko trzy ostatnie
lokalizacje pojazdu.
Po wykonaniu połączenia alarmowego rejestr
danych jest przechowywany przez maksymalnie
13
godzin.
Dostęp do danych Użytkownik ma prawo do uzyskania
wglądu w dane, a w razie potrzeby może
przesłać wniosek o poprawienie, wymazanie
lub ograniczenie przetwarzania dowolnych
danych osobowych nieprzetwarzanych zgodnie
z postanowieniami rozporządzenia 2016/679
(RODO). Strony trzecie, do których dane trafiły,
zostaną poinformowane o każdym poprawieniu,
wymazaniu lub ograniczeniu przetwarzania
danych zgodnie z wyżej wymienioną dyrektywą,
chyba że nie będzie to możliwe albo będzie
wymagało nieproporcjonalnie dużego wysiłku.
Użytkownik ma także prawo do złożenia skargi w
odpowiednim organie ochrony danych.
Peugeot Connect Assistance
► W razie awarii pojazdu wcisnąć przycisk 2 na
ponad 2 sekundy, aby wezwać pomoc drogową (co
jest potwierdzane komunikatem głosowym*).
►
Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje
anulowanie połączenia.
Tryb prywatny pozwala kontrolować, jakie informacje (dane i/lub lokalizacja) są
przesyłane z pojazdu do firmy PEUGEOT.
Konfigurację można zmienić w menu Ustawienia
na ekranie dotykowym.
Domyślnie, w zależności od wyposażenia,
funkcję geolokalizacji wyłącza się / włącza przez
jednoczesne naciśnięcie dwóch przycisków,
a następnie naciśnięcie przycisku „Peugeot
Connect Assistance” w celu potwierdzenia.
W przypadku samochodu zakupionego poza siecią PEUGEOT prosimy o sprawdzenie
konfiguracji tych usług i ich ewentualną
modyfikację w sieci serwisowej. W krajach
wielojęzycznych możliwa jest konfiguracja w
jednym z wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, a zwłaszcza w celu zapewnienia klientowi lepszej jakości
usług telematycznych, producent zastrzega sobie
prawo do aktualizacji w dowolnej chwili
pokładowego układu telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z oferty Peugeot Connect Packs z pakietem SOS i
Assistance użytkownik może skorzystać z
dodatkowych usług w strefie osobistej, za
pośrednictwem strony internetowej kraju
użytkownika.
Informacje na temat pakietu SOS i Assistance
znajdują się w ogólnych warunkach korzystania
z tych usług.
Układ elektronicznej kontroli
stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:
– Układ zapobiegający blokowaniu się kół przy
hamowaniu (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz
siły hamowania (EBFD).
– Układ wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA).
Page 87 of 292

85
Bezpieczeństwo
5konfiguracji tych usług i ich ewentualną
modyfikację w sieci serwisowej. W krajach
wielojęzycznych możliwa jest konfiguracja w
jednym z wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, a zwłaszcza w celu zapewnienia klientowi lepszej jakości
usług telematycznych, producent zastrzega sobie
prawo do aktualizacji w dowolnej chwili
pokładowego układu telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z oferty Peugeot Connect Packs z pakietem SOS i
Assistance użytkownik może skorzystać z
dodatkowych usług w strefie osobistej, za
pośrednictwem strony internetowej kraju
użytkownika.
Informacje na temat pakietu SOS i Assistance
znajdują się w ogólnych warunkach korzystania
z tych usług.
Układ elektronicznej kontroli
stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:
–
Układ zapobiegający blokowaniu się kół przy
hamowaniu (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz
siły hamowania (EBFD).
–
Układ wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA).
– Układ zapobiegający poślizgowi kół (ASR).
– Układ dynamicznej kontroli stabilności (DSC).
–
Układ stabilizacji toru jazdy przyczepy (TSA).
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół
przy hamowaniu (ABS)/
elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność i zwrotność
samochodu w trakcie hamowania oraz zapewniają
większą kontrolę na zakrętach, w szczególności na
złej lub śliskiej nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół w trakcie
hamowania awaryjnego.
Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
steruje całkowitą siłą hamowania rozdzielaną na
poszczególne koła.
►
Jeśli zajdzie potrzeba hamowania
awaryjnego, mocno wcisnąć pedał i nie
zmniejszać siły nacisku.
Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi drganiami pedału hamulca.
Świecenie tej lampki kontrolnej w sposób ciągły sygnalizuje nieprawidłowe działanie
układu ABS.
Hamulce pojazdu nadal działają. Prowadzić
ostrożnie i utrzymywać umiarkowaną prędkość.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Kiedy ta kontrolka świeci wraz z kontrolkami STOP i ABS, jest wyświetlany komunikat i
słychać sygnał dźwiękowy, wystąpiła usterka układu
EBFD.
Należy zatrzymać samochód.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, i wyłączyć zapłon.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
W przypadku wymiany kół (opon i felg) zwrócić uwagę, aby miały one homologację
zgodną z pojazdem.
Po zderzeniu Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
Układ wspomagania
hamowania awaryjnego (EBA)
Ten układ zmniejsza drogę hamowania awaryjnego,
optymalizując siłę hamowania.
Układ włącza się w zależności od szybkości
wciśnięcia pedału hamulca. Skutkiem działania
układu jest mniejszy opór pedału i większa
skuteczność hamowania.
Page 88 of 292

86
Bezpieczeństwo
Układ zapobiegający
poślizgowi kół (ASR) /
układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
Układ zapobiegający poślizgowi kół (lub układ
kontroli poślizgu kół) optymalizuje przyczepność,
wykorzystując hamowanie silnikiem i włączając
hamulce kół napędowych, aby uniknąć poślizgu
kół. Poprawia również stabilność kierunkową
samochodu.
W przypadku wykrycia różnicy między torem jazdy
samochodu a torem obranym przez kierowcę układ
dynamicznej kontroli stabilności automatycznie
wykorzystuje hamowanie silnikiem do wyhamowania
jednego lub kilku kół oraz przywrócenia żądanego
toru jazdy – w granicach praw fizyki.
Te układy włączają się automatycznie po każdym
uruchomieniu silnika.
Układy te włączają się w razie problemu z przyczepnością lub torem jazdy (co
potwierdza ta kontrolka migająca w zestawie
wskaźników).
PSE (PEUGEOT Sport Engineered) Dynamiczna kontrola stabilności jest
zoptymalizowana w tym pojeździe w taki sposób,
aby mogła reagować później.
Wyłączenie/ponowne włączenie
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu, który
ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim gruncie itp.)
korzystne może się okazać wyłączenie układu ASR
w celu umożliwienia swobodnego poślizgu kół i
odzyskania przyczepności.
Po odzyskaniu przyczepności ponownie włączyć
układ.
Ustawienia można zmieniać za pośrednictwem menu Driving/Samochód
na ekranie dotykowym.
Dezaktywacja zostaje potwierdzona zaświeceniem się kontrolki w zestawie
wskaźników i wyświetleniem komunikatu.
Układ ASR wyłącza się automatycznie po każdym
włączeniu zapłonu lub po przekroczeniu prędkości
50
km/h.
Poniżej prędkości 50
km/h trzeba go włączyć
ręcznie.
Usterka
W razie usterki zapala się ta kontrolka w zestawie wskaźników, zostaje wyświetlony
komunikat i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
ASR/DSC Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe, ale nie
powinny skłaniać kierowcy do dodatkowego
ryzyka lub do jazdy ze zbyt dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia przyczepności
(deszcz, śnieg, gołoledź) wzrasta ryzyko
poślizgu. Ze względów bezpieczeństwa
niezbędne jest wówczas, aby układy były
włączone we wszystkich warunkach, a zwłaszcza
gdy są one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i felgi),
podzespołów układu hamulcowego, podzespołów
elektronicznych oraz procedur montażu i napraw
obowiązujących w ASO sieci PEUGEOT.
Aby zapewnić skuteczność działania tych
układów w warunkach zimowych, zalecane jest
używanie opon zimowych lub całorocznych. Na
wszystkich kołach muszą się znajdować opony
homologowane dla pojazdu.
Wszystkie parametry ogumienia znajdują się
na etykiecie z
danymi opon/kodem lakieru.
Więcej informacji na temat elementów
identyfikacyjnych zawiera odpowiedni punkt.
Układ stabilizacji toru jazdy
przyczepy (TSA)
Ten układ zmniejsza ryzyko zarzucania pojazdu i
przyczepy przy holowaniu.
Działanie
Układ uruchamia się automatycznie po włączeniu
zapłonu.
Nie może być żadnych usterek układu elektronicznej
kontroli stabilności (ESC).
Prędkość jazdy musi wynosić od 60 do 160
km/h.
Jeśli układ wykryje zarzucanie przyczepy, w celu jej ustabilizowania w razie potrzeby
włącza hamulce i ogranicza moc silnika,
zmniejszając prędkość pojazdu (co jest
sygnalizowane przez miganie tej kontrolki w
zestawie wskaźników i włączenie świateł stop).
Informacje o masach przyczep można znaleźć w
dowodzie rejestracyjnym samochodu, w punkcie
zawierającym dane silnika i masy przyczep.
Aby zapewnić bezpieczeństwo podczas jazdy z
hakiem holowniczym, należy zapoznać się z
odpowiednim punktem.
Usterka
W razie usterki zapala się ta kontrolka w zestawie wskaźników, zostaje wyświetlony
komunikat i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Aby dalej holować przyczepę, należy zmniejszyć
prędkość i jechać ostrożnie!
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Układ kontroli stabilizacji przyczepy to dodatkowa funkcja zabezpieczająca
działająca w normalnych warunkach jazdy przy
zapewnieniu przestrzegania zaleceń dotyczących
korzystania z przyczep oraz przepisów
obowiązujących w danym kraju. Nie może ona
stanowić zachęty, aby kierowca podejmował
dodatkowe ryzyko, takie jak eksploatowanie
przyczepy w nieodpowiednich warunkach (np. z
nadmiernym obciążeniem, zwiększonym
naciskiem na hak, z zużytymi lub
niedopompowanymi oponami, uszkodzonym
Page 89 of 292

87
Bezpieczeństwo
5zmniejszając prędkość pojazdu (co jest
sygnalizowane przez miganie tej kontrolki w
zestawie wskaźników i włączenie świateł stop).
Informacje o masach przyczep można znaleźć w
dowodzie rejestracyjnym samochodu, w punkcie
zawierającym dane silnika i masy przyczep.
Aby zapewnić bezpieczeństwo podczas jazdy z
hakiem holowniczym, należy zapoznać się z
odpowiednim punktem.
Usterka
W razie usterki zapala się ta kontrolka w zestawie wskaźników, zostaje wyświetlony
komunikat i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Aby dalej holować przyczepę, należy zmniejszyć
prędkość i jechać ostrożnie!
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Układ kontroli stabilizacji przyczepy to dodatkowa funkcja zabezpieczająca
działająca w normalnych warunkach jazdy przy
zapewnieniu przestrzegania zaleceń dotyczących
korzystania z przyczep oraz przepisów
obowiązujących w danym kraju. Nie może ona
stanowić zachęty, aby kierowca podejmował
dodatkowe ryzyko, takie jak eksploatowanie
przyczepy w nieodpowiednich warunkach (np. z
nadmiernym obciążeniem, zwiększonym
naciskiem na hak, z zużytymi lub
niedopompowanymi oponami, uszkodzonym
układem hamulcowym) lub jazda z nadmierną
prędkością.
W niektórych warunkach ruch wahadłowy
przyczepy może nie zostać wykryty przez układ,
zwłaszcza w przypadku lekkiej przyczepy.
W przypadku jazdy po śliskiej lub uszkodzonej
nawierzchni układ może nie być w stanie
zapobiec gwałtownemu zarzuceniu.
Pasy bezpieczeństwa
Zwijacz
Pasy bezpieczeństwa są wyposażone w zwijacz
umożliwiający automatyczną regulację długości pasa
do gabarytów użytkownika. Zwijanie pasa odbywa
się automatycznie, gdy nie jest już używany.
Zwijacze są wyposażone w mechanizm
automatycznej blokady, który aktywuje się
w momencie kolizji, nagłego hamowania lub
dachowania. Można odblokować mechanizm,
pociągając mocno za pas i puszczając go, aby się
lekko zwinął.
Napinacz pirotechniczny
Ten układ zapewnia bezpieczeństwo w razie
uderzenia w przód lub bok samochodu.
W zależności od siły uderzenia układ napinaczy
pirotechnicznych natychmiast napręża pas i dociska
go do ciała pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów bezpieczeństwa
działają przy włączonym zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia
Ten układ zmniejsza nacisk pasa na klatkę
piersiową, poprawiając w ten sposób
bezpieczeństwo.
W przypadku zderzenia W zależności od rodzaju i siły uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić się
wcześniej i niezależnie od wyzwolenia poduszek
powietrznych. Odpaleniu napinaczy towarzyszy
wydobywanie się nieszkodliwego dymu oraz
dźwięk wybuchu wkładu pirotechnicznego
zabudowanego w układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie
konieczności wymienić układ pasów
bezpieczeństwa w ASO sieci PEUGEOT lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Przednie pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa są wyposażone w
układ napinaczy pirotechnicznych oraz ogranicznik
siły naprężenia.
Page 90 of 292

88
Bezpieczeństwo
Tylne pasy bezpieczeństwa
Wszystkie tylne siedzenia są wyposażone w pasy o
trzech punktach mocowania oraz w zwijacze.
Pasy bezpieczeństwa zewnętrznych siedzeń są
wyposażone w układ napinaczy pirotechnicznych
oraz ogranicznik siły naprężenia.
Podczas przewożenia ciężkich ładunków w
bagażniku pasy bezpieczeństwa tylnych siedzeń
powinny być zapięte.
Zapinanie pasa
► Pociągnąć za pas, a następnie włożyć klamrę do
sprzączki.
►
Sprawdzić poprawność zapięcia, pociągając za
pas.
Odpinanie pasa
► Nacisnąć czerwony przycisk na sprzączce.
► Przytrzymać pas podczas jego zwijania.
Alarmy niezapięcia/odpięcia pasów bezpieczeństwa
1. Kontrolka pasa bezpieczeństwa przedniego
lewego siedzenia
2. Kontrolka pasa bezpieczeństwa przedniego
prawego siedzenia
3. Kontrolka pasa bezpieczeństwa tylnego lewego
siedzenia
4. Kontrolka pasa bezpieczeństwa tylnego
środkowego siedzenia
5. Kontrolka pasa bezpieczeństwa tylnego prawego
siedzenia
Jeśli odpowiedni pas bezpieczeństwa nie jest
zapięty lub jest odpięty, po włączeniu zapłonu na
tablicy rozdzielczej zapala się kontrolka tego pasa
bezpieczeństwa, a odpowiednia kontrolka (od 1 do
5 ) zapala się na czerwono w pasie bezpieczeństwa
i na wyświetlaczu kontrolek poduszki powietrznej
pasażera z przodu.
Jeśli tylny pas bezpieczeństwa nie jest zapięty, odpowiednia kontrolka (od 3 do 5)
zapala się na około 30 s.
Od prędkości około 20 km/h i przez 2 minuty
migają poszczególne kontrolki odpowiadające
zajętym fotelom, których pasy bezpieczeństwa są
odpięte, czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy. Po
upływie tych 2 minut odpowiednia kontrolka fotela
pozostaje włączona do momentu zapięcia pasów
bezpieczeństwa przez kierowcę lub przedniego/
tylnego pasażera.
Porady
Przed ruszeniem kierowca powinien upewnić się, że pasażerowie prawidłowo
używają pasów bezpieczeństwa oraz że pasy są
dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego w
pojeździe należy bezwzględnie zapinać pasy
bezpieczeństwa, nawet w przypadku krótkich
przejazdów.
Nie należy obracać sprzączki, ponieważ może to
spowodować nieprawidłowe działanie pasa.
Aby zapewnić prawidłowe działanie sprzączek,
przed zapięciem pasów należy upewnić się, że
nie ma w nich ciał obcych (np. monet).
Przed użyciem pasa i po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest prawidłowo zwinięty.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo poprowadzony i zwinięty.
Zakładanie Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.