PEUGEOT 508 2023 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2023Pages: 244, PDF-Größe: 7.6 MB
Page 101 of 244

99
Sicherheit
5– einen oberen Gurt, der an der Verankerung B
befestigt wird,
–
oder einen mit der i-Size-Sitzposition kompatiblen
Stützfuß, der auf dem Fahrzeugboden steht.
Dieser Stützfuß soll verhindern, dass der Kindersitz
bei einer Kollision nach vorne kippt.
Weitere Informationen zu den ISOFIX-Halterungen
finden Sie in der entsprechenden Rubrik.
Empfohlene Kindersitze
„RÖMER Baby-Safe 3 i-Size“ Größe: 40 - 83 cm
Von der Geburt bis 15 Monate(bis 13 kg)
Mit oder ohne ISOFIX-Basis.
Nur für den Einbau „entgegen der Fahrtrichtung“ geeignet.
„RÖMER TriFix 2 i-Size“Größe: 76 - 105 cm
15 Monate bis 4 Jahre (9 bis 22 kg)
Wird mit ISOFIX- und Top Tether-Halterungen eingebaut.
Nur für den Einbau „in Fahrtrichtung“ geeignet.
„RÖMER KidFix i-Size“ Größe: 100 - 150 cm
3,5 bis 12 Jahre(15 bis 36 kg)
Kann mit oder ohne ISOFIX-Halterungen eingebaut werden.
Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt angeschnallt.
„GRACO Booster“
Größe: über 135 cm
(22 bis 36 kg)
Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt angeschnallt.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers von Rückhaltesystemen für
Kinder beim Einbau eines entsprechenden
Rückhaltesystems für Kinder in Ihrem Fahrzeug.
Für Halbuniversal- oder fahrzeugspezifische Rückhaltesysteme für Kinder (ISOFIX- oder
Sicherheitsgurt-Rückhaltesysteme für Kinder)
beachten Sie bitte die Liste der Fahrzeuge in der
Gebrauchsanweisung des Rückhaltesystems für
Kinder.
Vergewissern Sie sich, dass der Einbauort des Rückhaltesystems für Kinder im
Fahrzeug korrekt ist.
Beachten Sie die Übersicht für den Einbau von
Kindersitzen.
Page 102 of 244

100
Sicherheit
Übersicht über den Einbau von Universal-, ISOFIX- und i-Size-Kinde\
rsitzen
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Möglichkeiten zum Einbau von Kindersitzen, die s\
ich mit dem Sicherheitsgurt
befestigen lassen und als Universalsitz (a) zugelassen sind, sowie zum Einbau der größten ISOFIX- und i-Size-Kindersitze auf den mit ISOFIX-Halterungen
ausgerüsteten Plätzen des Fahrzeugs.
Sitznummer
Vordersitze (b) Rücksitze (b)
13456
3 1456
Beifahrer-Front-Airbag Deaktiviert „OFF“ (c)Aktiviert „ON“ (d)
Platz mit einem Universal-Kindersitz (a)
kompatibel
Entgegen der Fahrtrichtung Nein
Ja (e) NeinJa Ja (g) (l) Ja
Platz mit einem Universal-Kindersitz (a)
kompatibel
In Fahrtrichtung Nein
Ja (f) Ja (f) Ja Ja (g) (l) Ja
Platz mit einem i-Size-Kindersitz kompatibel Entgegen der Fahrtrichtung Nein
Ja (j) (m)
Nein (n) Nein
JaNein Ja
Platz mit einem i-Size-Kindersitz kompatibel In Fahrtrichtung Nein
Ja (j) (m)
Nein (n) Ja
Nein Ja
Platz mit einer Top Tether-Verankerung ausgestattet Nein
Ja (m)
Nein (n) Ja
Nein Ja
Page 103 of 244

101
Sicherheit
5Sitznummer
Vordersitze (b) Rücksitze (b)
13456
3 1456
Beifahrer-Front-Airbag Deaktiviert „OFF“ (c)Aktiviert „ON“ (d)
Babyschale (L1 / L2) Nein
NeinNeinNeinNein
ISOFIX-Kindersitz „entgegen der Fahrtrichtung“(R1 / R2 / R3) Nein
R3 (j) (m)
Nein (n) Nein
R2 (i) (k) NeinR2 (i) (k)
ISOFIX-Kindersitz „in Fahrtrichtung“ (F2 / F2X / F3) Nein
F3 (j) (m)
Nein (n) F3 (k)
NeinF3 (k)
Kindersitzerhöhung (B2 / B3) Nein
B3 (h) (j) B3Nein B3
Vorschriften:
–
Ein
i-Size-kompatibler Platz ist auch mit R1, R2
und F2X, F2, B2 kompatibel.
–
Ein
R3-kompatibler Platz ist auch mit R1 und R2
kompatibel.
–
Ein
R2-kompatibler Platz ist auch mit R1
kompatibel.
–
Ein
F3-kompatibler Platz ist auch mit F2X und F2
kompatibel.
–
Ein
B3-kompatibler Platz ist auch mit B2
kompatibel. (a)
Universal-Kindersitz: Kindersitz, der in
jedes Fahrzeug eingebaut und mit dem
Sicherheitsgurt befestigt werden kann.
(b) Erkundigen Sie sich je nach Ausführung nach
der in Ihrem Land geltenden Gesetzgebung,
bevor Sie auf diesem Platz einen Kindersitz
installieren. (c)
Um einen Kindersitz auf diesem Platz
„entgegen der Fahrtrichtung“ einzubauen,
MUSS der Beifahrer-Front-Airbag deaktiviert
werden („OFF“).
(d) Auf diesem Platz sind nur Kindersitze „in
Fahrtrichtung“ zugelassen, wenn der
Beifahrer-Front-Airbag aktiviert ist („ON“).
Page 104 of 244

102
Sicherheit
(e)Für einen Universal-Kindersitz „entgegen der
Fahrtrichtung“ und/oder „in Fahrtrichtung“
(U ) für alle Gewichtsklassen oder speziell
für Kinder mit einer Größe zwischen 40 und
150
cm.
(f) Für einen Universal-Kindersitz „in
Fahrtrichtung“ (UF) der Gruppe 1 , 2 oder
3 oder speziell für Kinder mit einer Größe
zwischen 76 und 150
cm.
(g) Ein Kindersitz mit Stützfuß darf niemals auf
dem mittleren Rücksitz eingebaut werden.
(h) Stellen Sie Sitze mit verstellbarer Höhe in die
höchste Position und soweit wie möglich nach
hinten.
(i) Stellen Sie die Rückenlehne des Vordersitzes in
die aufrechte Position (15°) und in die mittlere
Längsposition.
(j) Klappen Sie die Rückenlehne auf 45° und
bauen Sie anschließend den Kindersitz ein.
Richten Sie die Rückenlehne auf, bis sie die
Rückenlehne des Kindersitzes berührt.
(k) Um einen Kindersitz auf dem seitlichen
Rücksitz entgegen der Fahrtrichtung oder in
Fahrtrichtung zu montieren, schieben Sie den
Vordersitz nach vorne und richten dann die
Rückenlehne auf, um ausreichend Platz für den
Kindersitz und die Beine des Kindes zu lassen. (l)
Bevor Sie den Kindersitz auf dem mittleren
Rücksitz einbauen, verstauen Sie das rechte
Gurtschloss in der Aufnahme am Sitz.
(m) Sitze mit ISOFIX-konformen Halterungen.
(n) Sitze ohne ISOFIX-konforme Halterungen.
Page 105 of 244

103
Sicherheit
5LegendePlatz, auf dem der Einbau eines Kindersitzes verboten ist.
Beifahrer-Front-Airbag deaktiviert.
Beifahrer-Front-Airbag aktiviert.
Geeigneter Platz für einen Kindersitz, der
sich mit dem Sicherheitsgurt befestigen lässt
und als Universalsitz zum Einbau „entgegen der
Fahrtrichtung“ und/oder „in Fahrtrichtung“ ( U)
zugelassen ist für alle Größen und Gewichtsklassen.
Geeigneter Platz für einen Kindersitz, der sich mit dem Sicherheitsgurt befestigen lässt
und als Universalsitz zum Einbau „in
Fahrtrichtung“ zugelassen ist ( UF) nur für die
Gruppen 1, 2 und 3 oder speziell für Kinder mit einer
Größe zwischen 76 und 150
cm.
Platz, der zum Einbau eines i-Size-Kindersitzes zugelassen ist.
Platz nicht geeignet für den Einbau eines Kindersitzes mit Stützfuß.
Platz, der zum Einbau eines i-Size-Kindersitzes „in Fahrtrichtung“
zugelassen ist.
Vorhandensein eines Top Tether- Verankerungspunkts an der Rückseite der
Rückenlehne, der den Einbau eines Universal-
ISOFIX-Kindersitzes zulässig macht.
Vorhandensein eines Top Tether- Verankerungspunkts an der Rückseite der
Rückenlehne, der den Einbau eines Universal-ISOFIX-Kindersitzes „in Fahrtrichtung“
zulässig macht.
ISOFIX-Kindersitz „entgegen der Fahrtrichtung“:
–
R1
: ISOFIX-Kindersitz für Babys.
–
R2
: ISOFIX-Kindersitz, reduzierte Größe.
–
R3
: ISOFIX-Kindersitz, volle Größe.
ISOFIX-Kindersitz „in Fahrtrichtung“:
–
F2X
: ISOFIX-Kindersitz für Kleinkinder.
–
F2
: ISOFIX-Kindersitz, reduzierte Höhe.
–
F3
: ISOFIX-Kindersitz, volle Höhe.
Kindersitzerhöhung:
–
B2
: Kindersitzerhöhung, reduzierte Breite.
–
B3
: Kindersitzerhöhung, volle Breite.
Platz, der zum Einbau eines ISOFIX-
Kindersitzes zugelassen ist.
Platz, auf dem der Einbau eines ISOFIX-Kindersitzes verboten ist.
Informationen zur Einstellung des Sitzes finden Sie
in der Übersicht „Einbau von Universal-, ISOFIX-
und i-Size-Kindersitzen“.
Mechanische
Kindersicherung
System, das das Öffnen der hinteren Tür mit dem
Türgriff von innen verhindert.
Die rote Kindersicherung befindet sich an der
Schmalseite der hinteren Türen (durch ein Schild
gekennzeichnet).
Aktivierung/Deaktivierung
► Um die Kindersicherung zu aktivieren, drehen
Sie den integrierten Schlüssel in der roten
Kindersicherung so weit wie möglich: •
nach rechts an der
Tür hinten links,
•
nach links an der
Tür hinten rechts.
►
Um die Kindersicherung zu deaktivieren, drehen
Sie den Schlüssel in die entgegengesetzte Richtung.
Verwechseln Sie die Betätigung der Kindersicherung (rot) nicht mit der
Betätigung der Notverriegelung (schwarz).
Page 106 of 244

104
Sicherheit
Elektrische Kindersicherung
(Je nach Ausführung)
Diese Funktion verhindert das Öffnen der hinteren
Türen mit den Türgriffen von innen und die
Verwendung der hinteren elektrischen Fensterheber.
Aktivierung/Deaktivierung
► Drücken Sie bei eingeschalteter Zündung auf
diese Taste, um die Kindersicherung zu aktivieren/
deaktivieren.
Bei aufleuchtender Kontrollleuchte ist die
Kindersicherung aktiviert.
Bei aktivierter Kindersicherung ist es nach wie vor möglich, die Türen von außen zu
öffnen und die elektrischen Fensterheber hinten
vom Fahrerplatz aus zu bedienen.
Der Sperrschalter ist unabhängig von der Zentralverriegelung und ersetzt diese nicht.
Überprüfen Sie den Betriebszustand der
Kindersicherung bei jedem Einschalten der
Zündung.
Behalten Sie beim Aussteigen immer den
Schlüssel bei sich, auch wenn Sie das Fahrzeug
nur kurz verlassen.
Bei einem starken Aufprall wird die elektrische
Kindersicherung automatisch deaktiviert, damit
die Insassen im Fond aussteigen können.
Page 107 of 244

105
Fahren
6Fahrempfehlungen
► Halten Sie sich grundsätzlich an die
Straßenverkehrsordnung und fahren Sie stets
umsichtig.
►
Richten Sie Ihre
Aufmerksamkeit auf Ihre
Umgebung, und lassen Sie Ihre Hände am Lenkrad,
um jederzeit auf jede Eventualität reagieren zu
können.
►
Bevorzugen Sie eine defensive Fahrweise, seien
Sie auf das Bremsen vorausfahrender Fahrzeuge
gefasst und halten Sie insbesondere bei schlechtem
Wetter einen längeren Sicherheitsabstand ein.
►
Halten Sie das Fahrzeug an, um
Bedienungsschritte durchzuführen, die eine erhöhte
Aufmerksamkeit erfordern (z.
B. Einstellungen).
►
Bei längeren Fahrten empfiehlt es sich, alle zwei
Stunden eine Pause einzulegen.
Wichtig!
Lassen Sie den Motor niemals in geschlossenen Räumen ohne
ausreichende Belüftung laufen.
Verbrennungsmotoren stoßen giftige Abgase wie
Kohlenmonoxid aus. Es besteht Vergiftungs- und
Lebensgefahr.
Bei starken winterlichen Bedingungen (Temperaturen unter -23°C) muss der Motor
vor dem Losfahren vier Minuten im Leerlauf
betrieben werden, um ein ordnungsgemäßes
Funktionieren und die Langlebigkeit der
mechanischen Bauteile (Motor und Getriebe) zu
gewährleisten.
Fahren Sie niemals mit angezogener Feststellbremse. Gefahr der Überhitzung
und der Beschädigung der Bremsanlage!
Das Fahrzeug niemals auf entflammbarem Untergrund (z. B.
trockenes Gras, Laub) parken oder mit
laufendem Motor stehen lassen.Die
Auspuffanlage des Fahrzeugs ist sehr heiß, auch
noch einige Minuten nach dem Ausschalten des
Motors. Brandgefahr!
Fahren Sie niemals auf von Vegetation bedeckter Fahrbahn (z. B. hohes Gras,
Laub, Ernten, Abfälle) wie einem Feld, einer
mit Büschen bewachsenen Landstraße oder
einem Rasenseitenstreifen.
Die Vegetation könnte mit der Auspuffanlage des
Fahrzeugs oder anderen Systemen in Kontakt
kommen, die sehr heiß sind. Brandgefahr!
Stellen Sie sicher, dass Sie keine Gegenstände im Fahrzeuginnenraum
zurücklassen, die bei Sonneneinstrahlung wie
eine Lupe wirken und einen Brand verursachen
könnten. Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr
der Beschädigung von Oberflächen im Fahrzeug!
Lassen Sie ein Fahrzeug mit laufendem Motor niemals unbeaufsichtigt. Wenn Sie
Ihr Fahrzeug bei laufendem Motor verlassen
müssen, ziehen Sie die Feststellbremse an und
schalten Sie das Automatikgetriebe auf N oder P.
Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.
PSE (PEUGEOT Sport Engineered)Wiederholtes starkes Bremsen kann bei
diesem Fahrzeug zu lauten Knallgeräuschen
führen, die völlig normal sind.
Fahren Sie weiter, jedoch ohne stark zu
bremsen, damit die Bremsanlage abkühlen kann.
Die Leistung der Bremsanlage wird nicht
beeinträchtigt.
Auf überschwemmten Straßen
Es wird dringend empfohlen, nicht auf
überschwemmten Straßen zu fahren, denn
dies könnte den Verbrennungsmotor oder den
Elektromotor, das Getriebe sowie die elektrischen
Systeme Ihres Fahrzeugs stark beschädigen.
Page 108 of 244

106
Fahren
Wenn Sie unbedingt eine überschwemmte Fahrbahn
befahren müssen:
►
V
ersichern Sie sich, dass die Wassertiefe 15 cm
nicht überschreitet. Bedenken Sie dabei auch
die Wellenbildung durch die Bewegung anderer
Verkehrsteilnehmer.
►
Deaktivieren Sie die Funktion Stop & Start.
►
Bei wiederaufladbaren Hybridmotoren stellen Sie
den Auswahlschalter für den Fahrmodus in Position
4WD (je nach Version).
►
Fahren Sie so langsam wie möglich, ohne den
Motor abzuwürgen. Überschreiten Sie auf keinen
Fall die Geschwindigkeit von 10
km/h.
►
Halten Sie nicht an und schalten Sie den Motor
nicht aus.
Bremsen Sie beim Verlassen der überschwemmten
Straße mehrmals hintereinander leicht ab, sobald
es die Sicherheitsbedingungen erlauben, um die
Bremsscheiben und Bremsklötze zu trocknen.
Wenden Sie sich bei Zweifeln hinsichtlich des
Zustands Ihres Fahrzeugs an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Abschleppen
Das Fahren mit Anhänger beansprucht das Zugfahrzeug in stärkerem Maße und
erfordert besondere Aufmerksamkeit.
Die maximal zulässige Anhängelast darf nicht überschritten werden.
In Höhenlagen: Die maximale Anhängelast
muss pro 1.000 Meter um jeweils 10% reduziert
werden. Die Luft verliert mit zunehmender
Höhe an Dichte, wodurch sich die Motorleistung
verringert.
Neues Fahrzeug: Legen Sie mindestens eine Fahrstrecke von 1.000 km zurück,
bevor Sie das erste Mal einen Anhänger ziehen.
Lassen Sie den Motor bei hohen Außentemperaturen nach dem Anhalten
zum Abkühlen 1 bis 2 Minuten lang im Stand
laufen.
Vor dem Losfahren
Stützlast
► Verteilen Sie die Last im Anhänger so, dass sich
die schwersten Gegenstände so nahe wie möglich
an der Achse befinden und die höchstzulässige
Stützlast (am Auflagepunkt des Fahrzeugs) nicht
überschritten wird.
Reifen
► Prüfen Sie den Reifendruck am Zugfahrzeug
und Anhänger und beachten Sie die empfohlenen
Reifendruckwerte.
Beleuchtung
► Überprüfen Sie die elektrische Signalanlage des
Anhängers und die Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer des Fahrzeugs.
Bei Verwendung einer original PEUGEOT- Anhängerkupplung wird die Einparkhilfe
hinten automatisch deaktiviert.
Während der Fahrt
Kühlung
Beim Ziehen eines Anhängers am Berg steigt die
Kühlflüssigkeitstemperatur. Die maximal zulässige
Anhängelast hängt vom Grad der Steigung und von
der Außentemperatur ab. Die Kühlkapazität des
Ventilators erhöht sich nicht mit der Motordrehzahl.
►
Reduzieren Sie Geschwindigkeit und Drehzahl,
um übermäßiges Aufheizen zu verhindern.
►
Achten Sie ständig auf die
Kühlflüssigkeitstemperatur.
Halten Sie beim Aufleuchten dieser Kontrollleuchte und der STOP-
Kontrollleuchte an und stellen Sie den Motor
schnellstmöglich ab.
Bremsen
Das Verwenden der Motorbremse wird empfohlen,
um ein Überhitzen der Bremsen zu vermeiden. Beim
Fahren mit Anhänger verlängert sich der Bremsweg.
Seitenwind
Denken Sie an die erhöhte Windempfindlichkeit
Ihres Fahrzeugs.
Page 109 of 244

107
Fahren
6Diebstahlsicherung
Elektronische Anlasssperre
Die Schlüssel enthalten einen Code, der vom
Fahrzeug erkannt werden muss, bevor ein Starten
möglich ist.
Bei einer Systemstörung, die durch eine Meldung
angezeigt wird, startet der Motor nicht.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes.
Starten / Ausschalten des
Motors
Der elektronische Schlüssel muss sich im Fahrzeuginnenraum befinden.
Bei Nichterkennung des elektronischen
Schlüssels erscheint eine Meldung.
Bringen Sie den Schlüssel in den
Erkennungsbereich, um den Motor ein- bzw.
ausschalten zu können.
Falls dies nicht gelingt, siehe Rubrik „Schlüssel
nicht erkannt - Notstart/Notausschaltung“.
Starten
► Wählen Sie bei einem Automatikgetriebe
Modus P oder
N und treten Sie dann das
Bremspedal durch.
►
Drücken Sie die
Taste „START/STOP“ während
der Druck auf das Pedal bis zum Starten des Motors
beibehalten wird.
Dieselmotoren
Bei Minustemperaturen und/oder bei kaltem
Motor startet der Motor erst, wenn die Vorglüh-
Kontrollleuchte erloschen ist.
Wenn diese Warnleuchte nach einer Betätigung der Taste „START/STOP“
aufleuchtet:
►
T
reten Sie das Pedal ganz durch. Drücken Sie
nicht erneut auf die Taste „START/STOP“, bis der
Motor läuft.
Es erscheint auf jeden Fall eine Meldung,
wenn eine
der Startbedingungen nicht erfüllt wird.
In bestimmten Fällen weist eine Meldung darauf
hin, dass beim Drücken der Taste „START/STOP“
gleichzeitig das Lenkrad hin- und herbewegt werden
muss, um die Entriegelung der Lenksäule zu
unterstützen.
Benzinmotoren Bei Benzinmotoren kann das Vorglühen des
Katalysators nach einem Kaltstart zu deutlich
spürbaren Motorvibrationen bis zu 2 Minuten
führen (erhöhte Leerlaufdrehzahl).
Starten von wiederaufladbaren
Hybridfahrzeugen
► Treten Sie das Bremspedal ganz durch, und
drücken Sie die START/STOP-Taste für die Dauer
von ca. 2 Sekunden.
► Halten Sie den Fuß auf dem Pedal, bis
diese Kontrollleuchte aufleuchtet, die angibt,
dass das wiederaufladbare Hybridsystem aktiviert
wurde (was durch ein akustisches Signal bestätigt
wird).
Um den Modus P zu verlassen, warten Sie bis die Kontrollleuchte READY aufleuchtet.
Standardmäßig startet das System im Modus
Electric.
Abhängig von bestimmten Parametern
(Batterieladezustand oder Außentemperatur)
entscheidet das System, ob das Starten des
Benzinmotors nötig ist.
Der Fahrmodus kann jederzeit mit dem
Auswahlschalter für den Fahrmodus geändert
werden.
Page 110 of 244

108
Fahren
Wenn das Fahrzeug im elektrischen Modus startet, ist kein Geräusch zu hören.
Achten Sie darum besonders auf Fußgänger
und Fahrradfahrer, die das Fahrzeug trotz
Fußgängerhupe möglicherweise nicht hören.
Ausschalten
► Ziehen Sie die Feststellbremse an, um das
Fahrzeug gegen Wegrollen zu sichern.
►
Wählen Sie bei einem
Automatikgetriebe
Modus
P.
►
Drücken Sie die
Taste „START/STOP“.
►
V
ergewissern Sie sich bei wiederaufladbaren
Hybridfahrzeugen vor dem Verlassen des
Fahrzeugs, dass die Kontrollleuchte READY
erloschen ist.
In bestimmten Fällen muss das Lenkrad bewegt
werden, um die Lenksäule zu verriegeln.
Bei bestimmten Ausführungen mit Automatikgetriebe
(EAT8) wird die Lenksäule nicht verriegelt, sondern
das Getriebe wird im Modus P verriegelt.
Wenn das Fahrzeug nicht steht, schaltet
sich der Motor nicht aus.
Mit dem Ausschalten des Motors werden die Funktionen des Brems- sowie des
Lenkassistenten ebenfalls ausgeschaltet: es
besteht die Gefahr, die Kontrolle über das
Fahrzeug zu verlieren!
Lassen Sie beim Aussteigen niemals den elektronischen Schlüssel im Fahrzeug
zurück.
Einschalten der Zündung
ohne den Motor zu starten
Mit dem elektronischen Schlüssel im
Fahrzeuginnenraum kann durch Drücken der Taste
„ START/STOP“ und ohne Betätigung der Pedale
die Zündung eingeschaltet werden, ohne den Motor
zu starten.
►
Drücken Sie die
Taste erneut, um die Zündung
auszuschalten und die Verriegelung des Fahrzeugs
zu ermöglichen.
Schlüssel nicht erkannt
Notstart
An der Lenksäule ist ein Lesegerät für den
Notstart angebracht, das ein Starten des Motors
ermöglicht, wenn das System keinen Schlüssel im Erkennungsbereich erkennt oder wenn die Batterie
des elektronischen Schlüssels leer ist.
► Halten Sie die Fernbedienung an das Lesegerät
für den Notstart.
►
Wählen Sie bei einem
Automatikgetriebe Modus
P und treten Sie dann das Bremspedal durch.
►
Drücken Sie die
Taste „START/STOP“.
Der Motor wird gestartet.
Notausschaltung
Wenn der elektronische Schlüssel nicht erkannt wird
oder sich nicht mehr im Erkennungsbereich befindet,
erscheint beim Schließen einer Tür oder bei dem