bluetooth Peugeot 508 RXH 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2013Pages: 308, PDF Size: 9.49 MB
Page 11 of 308

.
9
Prise en main
À l’intérieur
Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous facilite
l
a visibilité à l’intérieur du véhicule en cas defaible luminosité.
Affichage tête haute
Ce dispositif projette les informations de
vitesse et de régulateur/limiteur sur une lamefumée dans le champ de vision du conducteur pour ne pas quitter la route des yeux.
Air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage
d’un niveau de confort, de gérer ensuite
automatiquement ce niveau en fonction des
conditions climatiques extérieures.
Bizone
Système audio et communication
Cet équipement bénéficie des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur U
SB, kit mains-libres Bluetooth,
navigation avec écran couleur, prises
auxiliaires, s
ystème audio Hi-Fi, ...
16
1
135112 239
115 Quadrizone
Si votre véhicule est équipé
d’un système audio Hi-Fi demarque JBL, celui-ci est conçu sur mesure pour l’habitacle du
véhicule.
WIP Nav+
Reportez-vous à la rubrique «Audio et
télémati
que».
Page 221 of 308

8
219
Informations pratiques
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique, non référencépar PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et nous vousconseillons de prendre contact avec unreprésentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoiresréférencés.
Installation d’émetteurs deradiocommunication
Avant toute installation d’émetteursde radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieuresur votre véhicule, vous pouvezconsulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sor tie maximum, position antenne, conditions spécifiquesd’installation) qui peuvent être montés, conformément à la DirectiveCompatibilité ÉlectromagnétiqueAutomobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécuritéhaute visibilité, les triangles deprésignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule. Vous pouvez
également vous procurer des produits de nettoyage et d’entretien (extérieur
et intérieur), de mise à niveau (liquide lave-
vitre...) et des recharges (car touche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...) en
vous rendant dans le réseau PEUGEOT.
«Multimédia» :
autoradios, système de navigation nomade, écran vidéo nomade Takara/Sony, kit mains-
libres bluetooth, haut-parleurs, lecteur DVD,
WiFi, assistants d
’aide à la conduite, suppor t
vidéo, boîtier h
yperfréquence, ...
Page 241 of 308

239
Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule.
WIP Nav+
01 Premiers pas - Façade
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fin de préserver la
batterie, le système se coupe après l’activation dumode économie d’énergie.
SOMMAIRE
02 Commandes au volant
03 Fonctionnement général
04 Navigation - Guidage
05 Informations trafic
06 Téléphoner
07 Répertoire - ADDR BOOK
08 Radio
09 Lecteurs médias musicaux
10 Réglages audio
11 Configuration
12 Arborescence écran p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
240
2
42
243
245
2
58
261
269
272
275
2
81
282
283
Questions fréquentes p. 286
NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE
BLUETOOTH
Page 242 of 308

240
01 PREMIERS PAS
Marche / arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic).
A
ffichage de la liste des stations captées, des plages ou
des répertoires CD/MP3/lecteur Apple ®.
Appui lon
g : gestion du classement des fichiers MP3/WMA/mise à jour de la liste des stations captées.
Sélection de la source : CD, USB, AUX, lecteurs
Apple® , Bluetooth ®
Streaming, Radio.
Accès aux « Réglagesaudio
» : ambiances musicales, grave, aigu, loudness, répartition,
balance gauche/droite,
balance avant/arrière,
correction automatique du
volume.
Abandon de l’opérationen cours, remonte l’arborescence.
Appui long : retour àl’affichage permanent.
Sélection de la gamme
d’ondes FM (AM non
disponible sur les
véhicules H
ybrides).
Afficha
ge en noir de l’écran. T
ouche MODE: sélection dutype d’affichage permanent.
A
ppui court : coupure /
restauration du son.
Appui maintenu : r
éinitialisation du système.
Appui court :sélection station de radio mémorisée.
Appui lon
g :
mémorisation de lastation en écoute.
Sélection :
- de la li
gne précédente/suivante d’une liste ou d’unmenu.
- du répertoire média précédent
/suivant.
- pas à pas de la
fréquence radio précédente/suivante.
- du répertoire MP3 précédent
/ suivant.
Déplacement haut
/bas, en mode « Déplacer la carte ». Rotation : ré
glage du
volume (chaque source est
indépendante, y compris
message TA et consigne de
navigation).
Sélection :
- automati
que de la radio de fréquence inférieure/
supérieure.
- de la pla
ge CD, piste MP3 ou média précédent/suivant.
Déplacement
gauche/droite, en mode « Déplacer la carte ». Marche
/ arrêt.
Page 264 of 308

262
06
JUMELER UN TÉLÉPHONE
BLUETOOTH
PREMIÈRE CONNEXION
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt.
Activer la
fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est «visible par tous» (configuration
du téléphone).
Appu
yer sur cette touche.
Sélectionner le nom du périphériquechoisi dans la liste des périphériques
détectés puis sélectionner « Connecter» ret valider.
Le s
ystème propose de connecter le
téléphone :
- en
profil « Mains libres
» (téléphone
uniquement),
- en profil «
Audio» (streaming :
lecture des fichiers musicaux du
téléphone),
-
ou en « Tous
» (pour sélectionner les
deux profils).
Sélectionner «OK» et valider.
Sélectionner «Fonctions bluetooth
» et
valider.
Sélectionner «Recherche despériphériques» et valider.
La liste des
périphériques détectéss’affiche. Attendre que le bouton «Connecter» soit disponible.r
TÉLÉPHONER
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone surwww.peugeot.pays (services connectés).
Page 265 of 308

263
06
la connexion.
Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone, pour
permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement à chaque démarrage du véhicule.
Selon le type de téléphone, le système vous demande d’accepter ou non le transfert de votre répertoire.
TÉLÉPHONER
Le profil « Mains libres
» est à utiliser de préférence si la lecture
«Streaming» n’est pas souhaitée.
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte
SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
La capacité du système à ne connecter qu’un seul pro
fil dépend
du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut.
Choisir un code pour la connexion puis
valider «OK ». De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se
reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui
suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible).
Pour modifier le
profil de connexion automatique, désappairer le
téléphone et recommencer l’appairage avec le profil souhaité.
Page 270 of 308

268
06
Appuyer sur cette touche.
Sélectionner « Liste des périphériques connus
» et valider.
Il est possible de :
-
« Connecter» ou «rDéconnecter» le rtéléphone choisi,
- supprimer l
’appairage du téléphone choisi.
Il est possible é
galement de supprimer
tous les appairages.
TÉLÉPHONER
GESTION DES TÉLÉPHONES APPAIRÉS
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
Appuyer sur cette touche.
Sélectionner « Options du téléphone»et valider.
Sélectionner « Options de la sonnerie» et valider.
Vous pouvez r
égler le volume et le type de sonnerie diffusée.
Sélectionner « Fonctions Bluetooth».
Sélectionner « OK» et valider pour enregistrer les modifications.
Page 271 of 308

269
07 RÉPERTOIRE - ADDR BOOK
Accès au menu «CONTACTS»
««««««««««««ContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsContactsCttCttCttCttC »»»»»»»»»»»»
«««««««««««««««««c e co tactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAfficher contactsAffi h t tAffi h t tAffi h t tAffi h t tAffi h t tAffi h t tAffi h(((((((( ( »(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«»(«(((((((((OuOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOuvrirOiOiOiOiOiOiOi,,,,,,»,»,»,»»»»»»»»»»»»»»rrrrrrrrrrrrrrrrrrItItItItSiSiSiSiS)))))
Destination :
- issues des contacts du téléphone mobile et de lacarte SIM (selon les options de synchronisation du menu Bluetooth et la compatibilité du téléphone),
- enregistrées dans le système.
Sélectionner un contact et valider.
Sélectionner ensuite « Guider vers
» puis valider.
Contacts téléphoniques :
- du téléphone mobile et de la carte SIM (selon les options de synchronisation du menu Bluetooth et la compatibilité du téléphone),
- enregistrés dans le système.
Appuyer sur ADDR BOOK.
Sélectionner un contact téléphonique et valider pour lancer l’appel.
Le classement de la listedes contacts dépend dutéléphone utilisé.
Page 273 of 308

271
07
ÉDITION, IMPORTATION OU SUPPRESSION D’UN CONTACT
Appuyer deux fois sur ADDR BOOK
puis sélectionner «Afficher contacts
» et
valider.
Sélectionner le contact choisi et valider.
Il est nécessaire d’importer un contact externe pour le modi
fier. Il
sera enregistré dans le système. Il n’est pas possible de modifier
ou supprimer les contacts du téléphone ou de la carte SIM via laconnexion Bluetooth.
Sélectionner OK
ou appuyer sur cette
touche pour sortir de ce menu.
RÉPERTOIRE - ADDR BOOK
Dans ce menu «Afficher contacts
», l’importation et la suppression
des contacts dans le système se fait un par un.
Sélectionner «Importer» pour copier lesrcontacts dans le système.
Sélectionner «Supprimer» et valider.r
Sélectionner «Ouvrir» pour visualiser unrcontact extérieur ou modifier un contactenregistré dans le système.
Page 281 of 308

279
09
STREAMING AUDIO
Le streaming permet d’écouter les fichiers audio du téléphone via les
haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone : voir le chapitre «TÉLÉPHONER».
Choisir le profil « Audio » ou « Tous ».
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilota
ge se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à
partir de l’autoradio.
Une
fois connecté en streaming, le téléphone est considéré commeune source média.
Il
est recommandé d’activer le mode « Répétition
» sur le périphériqueBluetooth.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CONNEXION LECTEURS APPLE ®
Connecter le lecteur Apple ®
à la prise USB à l’aide d’un câble adapté ®
(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilota
ge se fait via les commandes du système audio.
Les classements dis
ponibles sont ceux du lecteur nomade connecté(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé par dé
faut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à sonpremier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la piste souhaitée.
L
e mode «Random morceaux» sur iPod ®correspond au mode
«Random» sur l’autoradio.
Le mode «Random album» sur iPod ®correspond au mode «Randomall» sur l’autoradio.
Le mode «Random morceaux» est restitué par dé
faut lors de laconnexion.
La version du lo
giciel de l’autoradio peut être incompatible avec lagénération de votre lecteur Apple®.