Peugeot Bipper 2011 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Bipper, Model: Peugeot Bipper 2011Pages: 180, velikost PDF: 5.32 MB
Page 151 of 180

14
9
7
RYCHLÁ POMOC
Výměna pojistky
VÝMĚNA POJISTKY
Ve vozidle jsou dvě pojistkové skříňky,
umístěné na palubní desce na straně řidiče
a v motorovém prostoru.
Vyjmutí a nasazení pojistky
Před výměnou pojistky je nutno zjistit příčinu
závady a odstranit ji. Čísla pojistek jsou
vyznačena na pojistkové skřínce.
Pro vyjmutí pojistky z uložení pro kontrolu
vlákna vždy používejte speciální pinzetu.
Spálenou pojistku nahraďte vždy
pojistkou se stejnou proudovou
hodnotou (stejná barva).
Pokud se závada opět vyskytne krátce po
výměně pojistky, nechte elektrická zařízení
zkontrolovat v servisu sítě PEUGEOT nebo
v jiném odborném servisu.
Přístup k pojistkám v palubní desce
- Pro přístup k pojistkám v palubní desce
vyšroubujte pomocí klíče zapalování
2 šrouby a vyklopte skřínku.
PEUGEOT odmítá odpovědnost za
náklady na opravu vozidla nebo za
poruchy jeho funkce, které jsou zapříčiněny
montáží doplňkového vybavení, které není
dodáváno a doporučeno sítí PEUGEOT
a nebylo nainstalováno podle jejích
doporučení, zvláště je-li celková spotřeba
všech těchto prvků vybavení dohromady
vyšší než 10 miliampér.
A.
Dobrá
B.
Špatná
C.
Pinzeta
Přístup k pojistkám v motorovém prostoru
- Pro přístup k pojistkám v motorovém
prostoru odpojte konektor předního
levého světla a odepněte víko
pojistkové skříňky.
Page 152 of 180

150
Výměna pojistky
Tabulka pojistek v palubní desce na
straně řidiče
Označení
Proudová
hodnota
Funkce
F12
7,5 A Napájení pravého potkávacího světla.
F13
7,5 A Napájení levého potkávacího světla - korektor sklonu
světlometů.
F31
5 A Vypínač napájení řídicí jednotky motoru.
F32
7,5 A Přední světlo - přední stropní světlo - zadní stropní světlo.
F36
10 A Autorádio - připravená instalace pro mobilní telefon -
ovládací panel klimatizace - zásuvka diagnostiky EOBD.
F37
5 A Brzdové světlo - přístrojová deska.
F38
20 A Zamykání dveří.
F43
15 A Čerpadlo ostřikovače skla.
F47
20 A Napájení motorku ovládání okna řidiče.
F48
20 A Napájení motorku ovládání okna spolujezdce.
F49
5 A Řídicí jednotka parkovacího asistenta - vypínač osvětlení
vzadu - elektrická vnější zpětná zrcátka - řídicí jednotka
alarmu.
F50
7,5 A Řídicí jednotka airbagů.
F51
7,5 A Spínač na brzdovém pedálu - spínač na spojkovém pedálu -
ovládání elektrických zpětných zrcátek - centrála systému
Bluetooth.
F53
5 A Přístrojová deska - zadní světla do mlhy.
Page 153 of 180

151
7
RYCHLÁ POMOC
Výměna pojistky
Označení
Proudová
hodnota
Funkce
F41
7,5 A Odmrazování vnějších zpětných zrcátek.
F94
15 A Zapalovač cigaret.
F96
15 A Zásuvka příslušenství 12 V.
F97
10 A Vyhřívané sedadlo řidiče.
F98
10 A Vyhřívané sedadlo spolujezdce.
Page 154 of 180

152
Výměna pojistky
Označení
Proudová
hodnota
Funkce
F01
60 A Řídicí jednotka.
F02
40 A Ventilátor kabiny.
F03
20 A Napájení startéru.
F04
40 A Napájení čerpadla hydraulického bloku ABS.
F06
30 A Ovládání jednorychlostního ventilátoru chlazení motoru.
F07
40 A Ovládání ventilátoru chlazení motoru na vysokou rychlost.
F08
30 A Čerpadlo skupiny klimatizace.
F09
15 A Kabel závěsného zařízení.
F10
10 A Zvukové výstražné zařízení
F11
10 A Napájení druhého stupně řízení motoru
F14
15 A Dálková svě
tla
F15
15 A Zásuvka příslušenství 12 V.
POJISTKY V MOTOROVÉM
PROSTORU
Page 155 of 180

153
7
RYCHLÁ POMOC
Výměna pojistky
Označení
Proudová
hodnota
Funkce
F16
7,5 A Řídicí jednotka motoru - řídicí jednotka a volič automatizované manuální převodovky - cívka relé T20.
F17
15 A Napájení cívky zapalování, vstřikovačů, řídicí jednotka motoru (1,3 HDi).
F18
7,5 A Řídicí jednotka motoru (1,3 HDi) - cívka relé T09 (1,3 HDi).
F19
7,5 A Kompresor klimatizace.
F20
30 A Napájení vyhřívaného zad. okna, odmrazování vněších zpětných zrcátek.
F21
15 A Palivové čerpadlo 1,4 benzín a 1,3 HDi).
F22
20 A Řídicí jednotka motoru (1,3 HDi).
F23
20 A Napájení elektromagnetických ventilů bloku ABS.
F24
7,5 A ABS.
F30
15 A Světla do mlhy.
F81
60 A Jednotka žhavení (1,3 HDi).
F82
30 A Čerpadlo manuální řízené převodovky - napájení manuální řízené převodovky.
F84
10 A Řídicí jednotka a elektromagnetické ventily automatizované manuální převodovky.
F85
30 A Zapalovač cigaret - zásuvka 12 V.
F87
7,5 A Světla zpětného chodu - snímač přítomnosti vody v naftě - průtokoměr - cívky relé T02, T05, T14, T17 a
T19 (kromě 1,3 HDi).
5 A Světla zpětného chodu - snímač přítomnosti vody v naftě - průtokoměr - cívky relé T02, T05, T14, T17 a
T19 - snímač stavu nabití akumulátoru (1,3 HDi).
Page 156 of 180

154
Odtažení vozidla
ODTAŽENÍ VOZIDLA
Oko pro vlečení naleznete v brašně
s nářadím za sedadlem řidiče (lehká
dodávka) nabo za zadní lavicí (kombi).
Za přední část
Uvolněte záklopku na předním nárazníku
z pravé strany plochým nástrojem.
Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
Poté zavěšte tyč pro tažení do oka.
Odblokujte řízení otočením klíče ve spínací
skříňce o jednu polohu a uvolněte parkovací
brzdu.
Zapněte výstražná světlo u obou vozidel.
Rozjíždějte se zvolna a jeďte jen na
nejnutnější vzdálenost.
Při tažení vozidla je nezbytné
přesunout řadicí páku do neutrálu;
nedodržení tohoto pokynu může
způsobit poškození některých prvků vozidla
(brzy. převodovka, ...) a nefunkčnost
posilovače brzd po nastartování motoru.
Za zadní část
Uvolněte záklopku na zadním nárazníku ze
spodní strany plochým nástrojem.
Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
Poté zavěšte tyč pro tažení do oka.
Zapněte výstražná světlo u obou vozidel.
Rozjíždějte se zvolna a jeďte jen na
nejnutnější vzdálenost.
Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve
Vaší zemi.
Ověřte, že váha tažného vozidla je vyšší než
váha vlečeného vozidla.
Řidič musí zůstat sedět za volantem
vlečeného vozidla.
Při vlečení vozidla je zakázána jízda na
dálnici a rychlostní silnici.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou zakázány.
Při vlečení vozidla s vypnutým motorem
nefunguje ani jeho posilovač brzd, ani
posilovač řízení.
V následujících případech povinně
kontaktujte profesionální odtahovou službu:
- vozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
- není možné zařadit neutrální polohu,
odblokovat řízení, povolit parkovací
brzdu,
- vlečení pouze se dvěma koly na zemi,
- chybí schválená vlečná tyč...
Page 157 of 180

155
7
RYCHLÁ POMOC
Identifi kační prvky
IDENTIFIKAČNÍ PRVKY
A. Štítek výrobce
1.
VF Sériové výrobní číslo.
2.
Celková povolená hmotnost vozidla při
zatížení.
3.
Celková povolená hmotnost jízdní
soupravy.
4.
Maximální zatížení přední nápravy.
5.
Maximální zatížení zadní nápravy.
B. Sériové výrobní číslo na karoserii
C
. Označení barvy laku
D. Sériové výrobní číslo na palubní desce
E. Tlak huštění pneumatik
Page 158 of 180

156
Palivo
ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE
Objem palivové nádrže činí přibližně 45
litrů.
Minimální zásoba paliva
Když hladina paliva v nádrži
poklesne na minimum, rozsvítí
se tato kontrolka. Při prvním
rozsvícení zbývá v nádrži přibližně
6 litrů paliva. Co nejdříve doplňte palivo, aby
nedošlo k jeho úplnému vyčerpání. Při čerpání paliva musí být motor vypnutý.
- Otevřete klapku uzávěru nádrže.
- Přidržte uzávěr jednou rukou.
- Druhou rukou zasuňte klíč a otočte jím o
třetinu otáčky.
- Sundejte uzávěr a zavěste jej na patku
na vnitřní straně víka nádrže.
NEUTRALIZOVANÝ OKRUH DODÁVKY PALIVA
V případě velkého nárazu vypne speciální
zařízení automaticky přívod paliva do
motoru a elektrické napájení vozidla.
Dojde rovněž k automatickému odemknutí
dveří a rozsvícení stropních světel. Na
displeji přístrojové desky se objeví hlášení
(podle verze).
Otočte klíč do polohy STOP
, aby nedošlo
k vybití baterie.
Ověřte, že není cítit palivo a že nedošlo
k úniku paliva vně vozidlo.
Nikdy nedoplňujte palivo v případě,
že je motor v režimu STOP systému
Stop & Start; vždy vypněte zapalování
pomocí klíče.
Jestliže je klapka uzávěru palivové
nádrže otevřená, bezpečnostní systém
zastaví posun bočních posuvných dveří
(kombi).
Štítek nalepený na vnitřní straně klapky
připomíná typ paliva, které je třeba načerpat.
Při otevírání nádrřže se může ozvat zvuk
nasátí vzduchu. Tento podtlak je normální a
je způsoben těsností palivového okruhu.
Při čerpání plné nádrže nepokračujte po 3.
vypnutí plnicí pistole; v opačném případě by
mohlo dojít k poruchám funkce.
Po naplnění palivové nádrže zamkněte
uzávěr a zavřete klapku uzávěru palivové
nádrže.
Page 159 of 180

157
7
RYCHLÁ POMOC
Palivo
Opětná aktivace
Pro zprovoznění vozidla obnovte ručně
přívod paliva a elektrické napájení:
- klíč v poloze STOP
, otočte klíč do polohy
pro jízdu MAR
,
- přepněte ovladač směrových světel až na
doraz směrem nahoru,
- vraťte jej do polohy „Vypnuto“,
- přepněte ovladač směrových světel až na
doraz směrem dolů,
- znovu jej vraťte do polohy „Vypnuto“,
- znovu jej přepněte až na doraz směrem
nahoru,
- znovu jej vraťte do polohy „Vypnuto“,
- znovu jej přepněte až na doraz směrem
dolů,
- znovu jej vraťte do polohy „Vypnuto“,
- otočte klíč do polohy STOP
.
Kvalita paliva používaného pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy – benzinem typu E10 (obsahuje
10 % ethanolu) – splňujícími evropské
normy EN 228 a EN 15376.
Paliva typu E85 (obsahující až
85 % ethanolu) jsou vyhrazena pouze pro
vozidla určená pro fungování na tento typ
paliva (vozidla BioFlex). Kvalita ethanolu
musí splňovat normu EN 15293.
Pouze v případě Brazílie: v prodeji jsou
specifické verze vozidel, určené pro
fungování na palivo obsahující až
100 % ethanolu (typu E100).
Kvalita paliva používaného pro naftové
motory
Naftové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné a
připravované evropské standardy (nafta
podle normy EN 590 ve směsi s biopalivem
podle normy EN 14214), které je možno
načerpat u čerpacích stanic (možné přidání
0 až 7 % methylesteru mastných kyselin).
U některých naftových motorů je možno
používat biopalivo B30, nicméně použití
tohoto paliva je podmíněno přísným
dodržováním specifických podmínek
údržby. Kontaktujte servis sítě PEUGEOT
nebokvalifikovanou autodílnu.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva (čisté
nebo ředěné rostlinné a živočišné oleje,
topný olej...) je přísně zakázáno (nebezpečí
poškození motoru a palivového okruhu).
Page 160 of 180

158
Údržba se značkou TOTAL
Optimální ochrana motoru
Jestliže budete při údržbě svého vozidla
PEUGEOT používat maziva značky TOTAL,
přispějete k prodloužení životnosti a
zachování výkonových parametrů motoru, při
současné ochraně životního prostředí.
Inovace ve službách vysokého výkonu
Výzkumné laboratoře společnosti TOTAL vyvíjejí
pro společnost PEUGEOT maziva odpovídající
nejnovějším technických inovacím vozidel PEUGEOT.
Je tak zaručeno dosažení optimálních výkonových
parametrů motoru.
DOPORUČUJE