ESP Peugeot Boxer 2002.5 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2002.5Pages: 182, tamaño PDF: 2.82 MB
Page 5 of 182
16-09-2002
6SU BOXER EN UNA OJEADA
LOS ASIENTOS DELANTEROS Asientos conductor y pasajero (una plaza) Observación : las banquetas
pasajero dos plazas no son regu- lables.
1. Reglaje en altura del reposa-cabezas.
Nunca circule con losreposacabezas quitados.
2. Reglaje lumbar del asiento(asiento conductor).
3. Reglaje de la inclinaci—n delrespaldo.
4. Reglaje en altura del asiento(asiento conductor).
5. Reglaje longitudinal.
6. Reposabrazos (asientoconductor).
Asientos térmicos La temperatura se regula autom‡ticamente en funci—n dela temperatura delhabit‡culo.
106
Page 6 of 182
16-09-2002
Control de funcionamientoContacto puesto (2» muesca de la llave), lailuminaci—n de estetestigo indica que el
airbag pasajero est‡ neutralizado(posici—n "OFF" del mando).
El testigo se queda encendidodurante toda la neutralizaci—n. Los airbags laterales* Los airbags laterales est‡n inte- grados en los respaldos de losasientos delanteros, en el lado delas puertas. Se disparan unilateralmente, del lado donde se produzca la colisi—n. * Segœn destino
7SU BOXER EN UNA OJEADA
LOS AIRBAGS Los airbags han sido concebidos para optimizar la seguridad de losocupantes en caso de colisi—nviolenta; completan la acci—n delos cinturones de seguridad conlimitador de esfuerzo. Los airbags frontales Est‡n integrados en el centro del volante para el conductor y en elpanel de instrumentos para elpasajero delantero. Se disparansimult‡neamente, excepto si elairbag pasajero est‡ neutralizado. Precauciones relativas al air- bag pasajero ➜ neutralice el airbag si instala
un asiento para ni–o de espaldas al sentido de la cir-culaci—n,
➜ active el airbag cuando trans-porte a un adulto. Neutralización del airbag pasagero* ➜
Contacto quitado, introduzca
la llave de contacto en el mando del airbag pasajero 1
y g’rela en posici—n "OFF".
Cuando desmonte el asientopara ni–o, gire el mando del air-bag en posici—n "ON"para acti-
var nuevamente el airbag.
137138
Page 7 of 182
16-09-2002
LOS ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
1 - Elevalunas eléctrico conductor. 2 - Elevalunas eléctrico pasajero. Modo manual : ➜Pulse el interruptor o tire de Žl sin sobrepasar el punto de resistencia.
La luna se detiene cuando suelta el interruptor.
Modo automático (lado conductor) : ➜ Pulse el interruptor o tire de Žl sobrepasando el punto de resistencia.
Un solo impulso abre o cierra completamente la luna.
Los retrovisores exteriores est‡n divididos en dos zonas. ➜ Gire el mando 3a la derecha o a la izquierda para seleccionar
el retrovisor correspondiente.
➜ Desplace el mando en las cuatro direcciones para efectuar el
reglaje.
➜ Vuelva a poner el mando en posici—n 0.
8
EL REGLAJE EN ALTURA
DEL VOLANTE ➜ Parado, tire del mando E para
desbloquear el volante.
➜ Ajuste la altura del volante.
➜ Bloquee empujando a fondo el mando E.
124
125126
8SU BOXER EN UNA OJEADA
LOS RETROVISORES EXTERIORES ELÉCTRICOS
Page 8 of 182
16-09-2002
LA AYUDA AL
ESTACIONAMIENTO TRASERO Este sistema, instalado en el para- golpes trasero, detecta cualquierobst‡culo (persona, veh’culo,‡rbol, barrera, acera ...) situadodetr‡s del veh’culo. Puesta en acción Motor en marcha, el sistema se activa en cuanto meta la marchaatr‡s; un bip sonoro avisa que est‡activo. La informaci—n de proximidad viene dada por una se–al sonora,compuesta por bips cada vez m‡sr‡pidos a medida que el veh’culose va acercando cada vez m‡s alobst‡culo. Cuando la distancia "detr‡s del veh’culo/obst‡culo" es inferior aveinticinco cent’metrosaproximadamente, lase–al sonora es continua. Ponga el punto muerto, el sistema se vuelve inactivo.
Puesta en acción ➜
Pulse el mando A(posici—n
ON ).
Ahora puede memorizar una velocidad. ➜ Pulse el mando D (posici—n
OFF ) para desactivar el sis-
tema.
Memorización de una velocidad En cuanto llegue a la velocidad deseada, pulse el mando B o C. La
velocidad se memoriza y se man-tendr‡ autom‡ticamente. Neutralización de la velocidad memorizada Si quiere neutralizar la velocidad memorizada : ➜ Pulse el bot—n Do en el
pedal de freno o de embrague.
Recuperar la velocidadmemorizada DespuŽs de la neutralizaci—n, pulse la tecla E. Su veh’culo
recupera la œltima velocidadmemorizada. Anulación de la velocidadmemorizada ➜ Pulse el mando D
(posici—n OFF) o
quite el contacto.
9SU BOXER EN UNA OJEADA
EL REGULADOR DE VELOCIDAD El regulador de velocidad permite
mantener, de manera constante,la velocidad del veh’culo progra-
mada por el conductor, sea cualfuere el perfil de la carretera y sinacci—n alguna en el pedal de ace-lerador o de freno.
Para que se pueda memorizar, la velocidad del veh’culo tiene queser superior a 40 km/h. aproxima-damente.
135134
Page 9 of 182
LA APERTURA DEL CAPÓ
MOTOR Desde el interior : empuje el
mando situado al lado izquierdo, bajo el panel de instrumentos. Desde el exterior : levante el mando,levante el cap— y fije elsoporte para mantener elcap— abierto.
LLENADO DEL DEPÓSITO DE CARBURANTE El llenado de carburante debe realizarse
motor parado.
➜ Abra la tapa de carburante puls‡ndo en su parte delantera.
➜ Introduzca la llave y gire hacia la izquierda.
➜ Retire el tap—n y dŽjelo en el gancho situado en la cara interior de la tapa.
Una indicaci—n en el tap—n le indica el tipo de carburante a utilizar. Cuando llene el dep—sito de su veh’culo, no insista a partir del 3er corte de la pistola. Podr’a generar disfucionamientos. La capacidad del depósito es de aproximadamente 70 litros. ➜ DespuŽs de llenar el dep—sito, bloquee el tap—n y cierre la tapa.
Testigo de reserva de carburante
Desde el instante que se enciende el testigo, le quedan aproximadamente 8 litros de carburante.
SU BOXER EN UNA OJEADA14
120120
16-09-2002
Page 10 of 182
16-09-2002
Puesta en marcha del vehículo Motor en marcha, para arrancar el veh’culo a partir de la posici—nP:
➜ puise imperativamente elpedal de freno para sacar la
posición P,
➜ seleccione la posici—n R,D o
M , despuŽs suelte progresiva-
mente la presi—n en el pedalde freno; el veh’culo se poneinmediatamente en movi-miento.
Puede igualmente arrancar apartir de la posici—n N:
➜ quite el freno de estaciona-miento, pie pisando el freno,
➜ seleccione la posici—n R,D o
M , despuŽs suelte progresiva-
mente la presi—n del pedal defreno; el veh’culo se pone inmediatamente en movi-miento.
Cuando el motor gira al ralent’,frenos quitados, si se seleccionala posici—n R, D o M, el veh’culo
se desplaza, aunque no se pise
el acelerador. Por esta raz—n, no dejar
a los niños, sin vigilan- cia, en el interior delvehículo con el motoren marcha.
10SU BOXER EN UNA OJEADA
LA CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE" La caja autom‡tica de cuatro velocidades ofrece, el confort del automa-
tismo integral , enriquecido con un programa nieve, o el placer del paso
manual de las velocidades.
Parrilla de selección de las funciones ➜ Desplace la palanca por la parrilla para seleccionar una u otra de las
funciones. Una vez seleccionada, el testigo de la funci—n se enciende en el indi- cador del combinado.
W: programa nieve
P ark (parking) : para inmovilizar el vehículo y
para poner en marcha el motor , freno de esta-
cionamiento echado o quitado.
R everse (marcha atr‡s) : para efectuar una mar-
cha atrás (seleccione esta funci—n, veh’culo
parado, motor al ralent’).
N eutral (punto muerto) : para poner en marcha
el motor y para estacionar , freno de estaciona-
miento echado. Observación : si circulando, se mete la posici—n N
de manera involuntaria, dejar que el motor vuelva al ralent’ antes de meter la posici—n D para acelerar.
D rive (conducci—n) : para circular, en modo
autom‡tico.
Manual (manual) : para circular , en modo manual.
Paso manual de las cuatro velocidades :
➜ Empuje la palanca hacia el signo +para pasar a la velocidad superior
y tire de la palanca hacia el signo -para pasar a la velocidad inferior.
Observación : el programa W(nieve) no es operativo en funcionamiento
manual.
130
Page 13 of 182
16-09-2002
LOS ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES
1. EMPLAZAMIENTOS EN LAS PUERTASA. Reposabrazos.
B. Porta-botella.
C. Porta-monedas.
2. EMPUÑADURA DE SUJECIÓN Est‡ puesta para el pasajero delantero central.
3. PARASOL Los parasoles tienen una funda para guardar los documentos.
4. BANDEJA ESCRITORIO (Abatible) La bandeja est‡ situada en el centro del panel deinstrumentos. Levante la bandeja Da nivel de la pinza Fpara
abrirla.La pinza F permite sujetar los documentos.
Para abatir la bandeja D, pulse en la parte media
de la barra Ey abata la bandeja.
Observación : la bandeja escritorio es fija si su
veh’culo est‡ equipado con un airbag pasajero.
5. GUANTERA Tiene una cerradura.
Para abrirla, levante la empu–adura. 6. ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS 7. CENICERO
Tire de la tapa para abrirlo.
Para vaciarlo, despuŽs de abrirlo, ret’relo tirando hacia arriba.
8. TOMA ACCESORIOS 12 VOLTIOS Est‡ situada en la parte baja de la consola.
9. CAJA DE COLOCACIÓN BAJO EL ASIENTO CONDUCTOR Y PASAJERO
10. BANDEJA (banqueta 2 plazas) La bandeja est‡ situada en el resplado de la ban-queta 2 plazas. Tire de la empu–adura situada en la parte superior
del respaldo para abatir la banqueta.
T iene :
- una pinza para documentos,- un porta-bol’grafos,- dos porta-latas de bebidas.
13
129
SU BOXER EN UNA OJEADA
Page 14 of 182
16-09-2002
LAS REVISIONES PEUGEOT Su veh’culo se beneficia de un mantenimiento m‡s espaciado. -Para los motores Gasolina : cada 30 000 km. o cada dos a–os.
- Para los motores bicarburaci—n Gasolina o GPL*/GNV** : cada 30 000 km. o cada dos a–os.
Atenci—n, controles GPL/GNV cada 15 000 km. o todos los a–os. - Para motores Diesel de inyecci—n directa : cada 20 000 km. o cada dos a–os.
* Gas de Petr—leo Licuado. ** Gas Natural de Ciudad.
LAS REVISIONES PEUGEOT
18
Page 15 of 182
16-09-2002
El espaciamiento de las revisiones requiere controlar con regularidad el nivel de aceite motor : añadir aceite entre dos cambios es normal. Por esta razón, la Red Peugeot le recomienda efectuar un control intermedio entre dos Revisiones consecutivas.El vencimiento de este control no sale señalado por el indicador de mantenimiento. Se debe efectuar cada
15 000 km. como máximo para los motores gasolina y los motores bicarburación gasolina o GPL/GNV, cada 10 000 km. para los motores Diesel de inyección directa. Un profesional de la marca efectuará un control rápido, completará los niveles, si es necesario (aceite, líquido de refrigeración, líquido lavaparabrisas). En efecto, un nivel de aceite insuficiente presenta riesgos de deterioros importantes para el motor : controle el nivel al menos cada 3 000 km o cada 5 000 km, según las condiciones de utilización. Este mantenimiento espaciado es el resultado de la evoluci—n de nuestros veh’culos y lubricantes :
ES IMPERATIVO UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE LOS LUBRICANTES MOTOR HOMOLOGADOS Y RECOMENDADOS
POR EL FABRICANTE.
LAS REVISIONES PEUGEOT19
Page 16 of 182
16-09-2002
EL INDICADOR DE
MANTENIMIENTO Se encuentra en el combinado con el totalizador kilomŽtrico (kilometrajetotal y parcial), modula el espacio delas revisiones en funci—n de la utili-zaci—n del veh’culo. Funcionamiento Al poner el contacto y durante unos segundos, la llave que simboliza lasrevisiones se enciende; la pantalladel totalizador kilomŽtrico le indica elnœmero de kil—metros (redondeadopor defecto) que quedan hasta lapr—xima revisi—n. Ejemplo : le quedan 4 800 kil—me-
tros por recorrer hasta la pr—xima
revisi—n. Al poner el contacto, ydurante unos segundos, la pantallaindica : Unos segundos despuŽs de poner elcontacto, el totalizador kilomŽtricorecobra su funcionamiento normal yla pantalla indica el kilometraje totalo parcial. El vencimiento hasta la próxima revi- sión es inferior a 1 000 km. Al poner el contacto y durante unos segundos, la llave de mantenimientoy el kilometraje parpadean. Unos segundos despuŽs de poner el contacto, el totalizador kilomŽtricorecobra su funcionamiento normal yla llave de mantenimiento se quedaencendida. Le se–ala que debe rea-lizar pr—ximamente una revisi—n.El vencimiento de revisión hasido rebasado. Cada vez que ponga el contacto y durante unos segundos, la llave demantenimiento y la cantidad de kil—-metros sobrepasados parpadeanhasta que se efectœe la revisi—n. Unos segundos despuŽs de poner el contacto, el totalizador kilomŽtricorecobra su funcionamiento normal yla llave de mantenimiento se quedaencendida.
LAS REVISIONES PEUGEOT
20