AUX Peugeot Boxer 2002.5 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2002.5Pages: 182, PDF Size: 2.82 MB
Page 8 of 182

16-09-2002
9O SEU BOXER NUM RELANCE
AUXÍLIO AO
ESTACIONAMENTO EM
MARCHA ATRÁS Este sistema, instalado no p‡ra- choques traseiro, detecta qual-quer obst‡culo (pessoa, ve’culo,‡rvore, barreira, passeio...) situa-do atr‡s do ve’culo. Activação
Com o motor a trabalhar, o siste- ma activa-se quando se engrenaa marcha atr‡s; um bip sonoroassinala que foi activado.Ainforma
fornecida atravŽs de um sinalsonoro, composto por bips cadavez mais r‡pidos ˆ medida que ove’culo se aproxima do obst‡culo.Quando a dist‰ncia"obst‡culo/traseira do ve’culo" forinferior a cerca de vinte ecinco cent’metros, o sinaltorna-se cont’nuo.Passando ao ponto-morto,o sistema desactiva-se.O REGULADOR DE VELOCIDADE O regulador de velocidade permi-
te manter, de maneira constante,a velocidade do ve’culo progra-mada pelo condutor em qualquerque seja o perfil da estrada esem acdor ou do trav‹o. Para ser memorizada, a veloci- dade do ve’culo deve ser super-ior a cerca de 40 km/h.
135
Ligação ➜ Apoiar no comando A(posi-
ON).
Pode memorizar uma velocidade. ➜ Apoiar no comando D(na
posi OFF) para desacti-
var o sistema.
Memorização de uma velocidade Assim que for atingida a velocidade desejada, premir o comando Bou
C . A velocidade Ž memorizada e
ser‡ mantida auomaticamente. Neutralização da velocidade memorizada Se desejar neutralizar a veloci- dade memorizada : ➜ Premir o bot‹o Dou o pedal
do trav‹o ou da embraiagem.
Retomar a velocidade memorizada Depois da neutraliza tecla E. O ve’culo retomar‡ a œlti-
ma velocidade memorizada. Anulação da velocidade memorizada ➜ Colocar o bot‹o D
(posi OFF) ou des-
ligar a igni
134
Page 50 of 182

16-09-2002
Touche Fonction
D AF - TA Marche/arr
Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
E PTY Marche/arrPression de plus de 2 secondes : marche/arr
G i
ƒjection du CD.
H SRC SŽlection de la source : radio ou CD.
SC Pression de plus de 2 secondes : balayage des stations (radio) ou des morceaux (CD).
IB NSŽlection des gammes d'ondes FM1, FM2, FMT, MW, LW.
AS Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation automatique des stations (autostore).
J ▲ Recherche automatique frŽquence supŽrieure (radio) - RŽglages audio supŽrieur. SŽlection morceau suivant (CD) - SŽlection fonctions du menu.
K kk Recherche manuelle frŽquence supŽrieure - SŽlection du PTY (radio).Avance rapide (CD) - RŽglages fonctions du menu.
L ▼ Recherche automatique frŽquence infŽrieure (radio) - RŽglages audio infŽrieur.SŽlection morceau prŽcŽdent (CD) - SŽlection fonctions du menu.
M jj Recherche manuelle frŽquence infŽrieure - SŽlection du PTY (radio).Retour rapide (CD) - RŽglages fonctions du menu.
N MENU-PS EntrŽe dans le menu.Pression de plus de 2 secondes : balayage des stations mŽmorisŽes.
OI IPause / Reprise de la lecture du CD.
Q AUD-LD SŽlection des rŽglages audio (graves, aigus, fader, balance).Pression de plus de 2 secondes : activation / neutralisation du loudness.
R MIX Lecture alŽatoire du CD.
S RPT RŽpŽtition dÕun morceau du CD.
TC LR Effacement de la programmation de lecture du CD.
U TPM Programmation de la lecture du CD.
1 à 6 1 2 3 4 5 6 SŽlection de la station mŽmorisŽe. Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation d'une station.
Tecla Função
D AF - TA Ligar/Desligar a fun
Press‹o de mais de 2 segundos: ligar/desligar da prioridade ˆs informa
E PTY PTY5 Ligar/Desligar a funPress‹o de mais de 2 segundos: ligar/desligar o sistema EON
G i
Ejec
H SRC Selec
SC Impulso de mais de dois segundos: Varrimento das esta
IB NSelec
AS Press‹o de mais de 2 segundos: memoriza
J ▲ Busca autom‡tica da frequ Selec
K kk Busca manual da frequ (r‡dio)Avan
L ▼ Busca autom‡tica da frequSelec
M jj Busca manual da frequ (r‡dio)Retorno r‡pido (CD) - Regula
N MENU-PS Entrada no menuPress‹o de mais de 2 segundos: varrimento das esta
OI IPausa/Recome
Q AUD-LD SelecPress‹o de mais de Ž segundos: activa
R MIX Leitura aleat—ria do CD
S RPT Repeti
TC LR Apagar a programa
U TPM Programa
1 a 6 1 2 3 4 5 6 SelecPress‹o de mais de 2 segundos: memoriza
O SEU BOXER EM PORMENOR 45
Page 112 of 182

16-09-2002
Trancamento/
Destrancamento pelo interior Porta da frente Baixar o bot‹o Apara trancar.
O comando de abertura de uma das portas da frente permite o destran-camento completo do ve’culo.
Para destrancar e abrir, levantar o bot‹o Ae puxar o man’pulo para si.
O comando de abertura de uma dasportas da frente permite o destran-camento completo do ve’culo. Porta lateral corrediça O comando de abertura/fecho da porta lateral agir‡ unicamente naporta accionada. Segurança das crianças, porta lateral Impede a abertura desde o interior da porta lateral. ☞ Rodar o comando de um quarto de volta com o aux’lio da chavede contacto.
Observação: a porta lateral corre-
di
bloquear, puxe para si o man’pulo efa
O SEU BOXER EM PORMENOR 117
AS PORTAS DE FRENTE E A
PORTA LATERALCORREDIÇA Abertura das portas pelo exterior (portas da frente elateral) Abertura das portas pelo interior (portas da frente) O comando de abertura das portas da frente permite o destrancamentocompleto do ve’culo.
Page 144 of 182

16-09-2002
INFORMAÇÕES PRÁTICAS143
VERIFICAR OS NÍVEIS Nível do óleo ☞ Efectuar este controlo regularmente e recompletar entre duas mudande —leo (o consumo m‡ximo de —leoŽ de 0,5 l por 1000 km). O controlo faz-se com o ve’culo em plano horizontal e com omotor frio, com o aux’lio da vare-ta de medi
V areta de medição manual
Duas marcana vareta de medi—leo : A= m‡ximo.
Nunca ultrapassar esta marca. B = m’nimo.
Para preservar a fiabili- dade dos motores e dosdispositivos antipoluia utiliza—leo do motor Ž interdita.
Mudança do óleo do motor Conforme as indica pelas "REVISÕES PEUGEOT" .
NOTA: evitar qualquer contacto pro-
longado do —leo usado com a pele.
Selecção do índice de viscosidade O —leo escolhido tem sempre de satisfazer as normas de qualidadedo fabricante.
Nível do líquido dos travões:
-o n’vel deve manter-se sempre
entre as marcas MINI e MAXI doreservat—rio.
- em caso de grande perda de l’quido,consulte imediatamente o seu
Representante Autorizado PEUGEOT.
Mudança do líquido - deve ser efectuada imperativamen- te nos intervalos previstos de acor-do com o plano de manutenfabricante.
- utilizar os l’quidos homologadospelo fabricante e conformes com asNormas DOT4.
NOTA: o l’quido dos trav›es Ž noci-
vo e muito corrosivo. Evitar qualquercontacto com a pele. Nível do líquido de arrefecimento Utilizar o l’quido homologado pelo fabri- cante. Num motor quente Ž o motoventilador que regula a temperatura do l’quido dearrefecimento. Este pode funcionarmesmo com a ignidisso, como o circuito de arrefecimentoest‡ sob press‹o, esperar pelo menosuma hora antes de qualquer interven Para evitar quaisquer riscos de quei-maduras, desenroscar o tamp‹oduas voltas para diminuir a press‹o.Quando esta tiver diminuido, retirar otamp‹o e completar o n’vel. Observação:
o l’quido de arrefci-
mento n‹o necessita ser substitu’- do. Óleo usado N‹o deitar o —leo usado, o l’quido dos trav›es ou o l’quido de arrefeci-mento nos esgotos ou para a terra. Nível do líquido da direcção assistida ☞ Abrir o dep—sito com o motor frio e ˆ temperatura ambiente. On’vel deve estar sempre acimada marca MINI e pr—ximo damarca MAXI.
Nível do líquido no reservatório do lava-vidros edo lava-faróis Para optimizar a qualidade de limpe- za e para a sua seguranhamos a utiliza
homologados pela PEUGEOT (7,5litros com lava-far—is).
Page 152 of 182

16-09-2002
Fusíveis do compartimento motor Caixa de fusíveisPara aceder aos fus’veis situados no compartimento motor: ☞desagrafar a tampa.
Depois da intervenção, fechar muito cuidadosamente a tampa.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS 153
O circuito elŽctrico do seu ve’culo foi concebido parafuncionar com equipa-mentos de sŽrie ou opcio-nais.
Antes de instalar outros equipamen-tos ou acess—rios elŽctricos no seuve’culo consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT. A PEUGEOT declina qualquer
responsabilidade pelas despesas ocasionadas pela reparave’culo ou pelos maus funciona-mentos resultantes da instalade acess—rios auxiliares n‹o for-necidos e n‹o recomendadospela PEUGEOT e n‹o instaladossegundo as suas prescrinomeadamente para qualqueraparelho cujo consumo sejasuperior a 10 miliamperes.
* Os maxi-fus’veis s‹o uma pro- tec mas elŽctricos. Qualquer inter-ventuada por um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Fusível N° Intensidade Funções
1* 60 A Caixa de 27 fus’veis do havbit‡culo.
2* 50 A Caixa de prŽ-aquecimento - Resist aquecimento (motores de 2,8 litros).
3* 30 A Comutador de arranque.
4* 50 A Sistema de anti-bloqueio das rodas (ABS).
5* 40 A Sistema de ar refrigerado.
6* 40 A Grupo moto-ventilador (baixa velocidade).
7* 40/60 AGrupo moto-ventilador (alta velocidade) RelŽ grupo moto-ventilador (alta velocidade comrefrigera