ESP Peugeot Boxer 2002.5 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2002.5Pages: 182, PDF Size: 2.82 MB
Page 7 of 182

16-09-2002
8
ELEVADORES ELÉCTRICOS DOS VIDROS
1- Elevador eléctrico do vidro do condutor. 2- Elevador eléctrico do vidro do passageiro. Modo manual: ➜Carregar no interruptor ou pux‡-lo sem ultrapassar o ponto de resis- t
O vidro p‡ra logo que se liberte o interruptor.
Modo automático (do lado do condutor): ➜ Carregar no interruptor ou pux‡-lo para alŽm do ponto de resis- tvidro.AJUSTE DO VOLANTE EM
ALTURA ➜Com o ve’culo parado, puxar o comando E para desbloquear
o volante
➜ Ajustar a altura do volante
➜ Trancar puxando a fundo o
comando E
124
Os retrovisores exteriores est‹o divididos em duas zonas. ➜Mover o comando 3para a direita ou para a esquerda para
seleccionar o retrovisor correspondente.
➜ Mover o comando nas quatro direc
➜ Voltar a p™r o comando 6 na posi 0.
125126
8O SEU BOXER NUM RELANCE
RETROVISORES EXTERIORES ELÉCTRICOS
Page 15 of 182

16-09-2002
O espaçamento das revisões requer que o nível do óleo do motor seja controlado regularmente: o complemento de óleo entre duas mudanças de óleo é normal. É por isso que a Rede Peugeot lhe pede para que faça uma verificação intermédia entre cada revisão. Esta verificação não é assinalada pelo indicador de manutenção mas deve, no entanto, ser efectuada todos os
15 000 km, no máximo, nos motores a gasolina e os motores a dupla carburação gasolina ou GPL/GNV, todos os10 000 km nos motores Diesel com injecção directa. Um profissional da marca fará um controlo rápido e, se necessário, recompletamentos de óleo e líquidos de arre- fecimento e de lava-vidros até dois litros. Com efeito, um nível de óleo insuficiente apresenta o risco de danos importantes para o motor: verifique-o pelo menos todos os 3 000 km ou todos os 5 000 km, consoante as condições de utilização. Esta manuten
ƒ, POR CONSEGUINTE, IMPERATIVO QUE UTILIZE EXCLUSIVAMENTE LUBRIFICANTES DE MOTOR HOMOLOGA-
DOS E RECOMENDADOS PELO FABRICANTE.
REVISÕES PEUGEOT19
Page 17 of 182

16-09-2002
Reposição a zero
O seu Representante Autorizado
PEUGEOT efectua esta operadepois de cada revis‹o. Se voc revis‹o, o processo de reposizero Ž o seguinte : ☞desligar a igni
☞ carregar no bot‹o de reposi zero do conta-quil—metros di‡rioe mant
☞ ligar a igni
O prazo atŽ ˆ pr—xima revis‹o pisca. ☞ Manter o bot‹o de reposi zero do conta quil—metros di‡rioempurrado atŽ que o ecr‹indique "=0"e que a chave de
manuten
Importante: se desejar desligar a
bateria ap—s esta operao ve’culo e esperar pelo menoscinco minutos. Caso contr‡rio areposi MANUTENÇÃO DAS PEÇAS COM DESGASTE E CONTROLO DOS CONSUMÍVEIS Alguns —rg‹os essenciais do seu ve’culo t de controlo espec’ficas:
-O líquido dos travões deve ser mudado todos os 60 000 km ou de 2 em 2
anos, no m‡ximo;
-O líquido de arrefecimento deve ser substitu’do todos os 120 000 km ou
cada 5 anos no m‡ximo para os ve’culos Diesel a injec
-O filtro de pólen deve ser verificado em cada visitana rede PEUGEOT
(revis›es e visitas intermŽdias) ou mais frequentementeem fun
ambiente (poeiras, polui
-T ratando-se de m otores Diesel Turbo HDI com filtro de partículas , a manu-
ten filtroe o abastecimento do reservatório de aditivo devem ser
efectuados todos os 80.000 km pela rede PEUGEOT;
- Substitui correia de distribuição : consultear um Representante
Autorizado PEUGEOT;
- Os airbags e os elementos pirotécnicos dos cintos de seguran
controlados todos os 10 anos pela rede;
-O controlo da pressão dos pneus deve ser efectuado a frio e, pelo menos,
todos os meses .
REVISÕES PEUGEOT 21
Page 18 of 182

16-09-2002
QUILOMETRAGEM 30 000 60 000 90 000
OS NÍVEIS DE REVISÃO Cada veículo possui o seu próprio ciclo de manutenção definido pelo fabricante em função das suas particulari- dades técnicas.
Este ciclo Ž constitu’do por uma altern‰ncia de 3 n’veis A, B e C, por revis›es intermŽdias e por algumas opera plementares espec’ficas do ve’culo que correspondem a etapas chave da vida do seu ve’culo. O representante da marca indicar-lhe-á o nível e o programa da próxima revisão na ocasião da revisão de garantia e, depois, em cada revisão.
REVISÕES PEUGEOT
22
CICLO DE MANUTENÇÃO DO SEU BOXER A GASOLINA
Revisão de 2 em 2 anos ou a cada 30 000 km, no máximo
Visita de Garantia aos
10 000 km ou 6 meses*.
Esta visita Ž necess‡ria para beneficiar da garantia
Estas tarefas s‹o realizadas com óleo de base sintética.
Podem ser tambŽm realizadas com óleo sintéticoou com óleo Economia de Energia .
Condições especiais de utilização (ver descri
* Primeiro dos dois termos atingidos.
V isita complementar intermédia inte-
grada nas Tabelas de Revisões.
120 000 150 000 180 000 210 000 240 000
Page 19 of 182

16-09-2002
REVISÕES PEUGEOT23
CICLO DE MANUTENÇÃO DO SEU BOXER A GASOLINA/GPL OU GNV
Revisão de 2 em 2 anos ou a cada 30 000 km, no máximo + Controlos GPL/GNV todos os 15 000 km ou todos os anos.
Controlos GPL / GNV: - Controlo da estanquecidade das condutas.
- Controlos mem—ria autodiagn—stico GPL/GNV.- Regula Estas tarefas s‹o realizadas com óleo de base sintética. Podem ser tambŽm realizadas com óleo sintéticoou com óleo
Economia de Energia .
Condições especiais de utilização (ver descri
* Primeiro dos dois termos atingidos.
V isita complementar intermédia inte-
grada nas Tabelas de Revisões.
+ controlos GPL/GNV.
QUILOMETRAGEM 30 000 60 000 90 000
V
isita de Garantia aos
10 000 km ou 6 meses*.
Esta visita Ž necess‡ria para beneficiar da garantia
120 000 150 000 180 000 210 000 240 000
+ Controlos GPL / GNV + Controlos GPL / GNV
+ substitui filtro da elec-
troválvula GPL/GNV + Controlos GPL / GNV
+ Controlos GPL / GNV
+ substitui filtro da elec-
troválvula GPL/GNV + Controlos GPL / GNV
+ Controlos GPL / GNV
+ substitui filtro da elec-
troválvula GPL/GNV + Controlos GPL / GNV
+ Controlos GPL / GNV
+ substitui filtro da elec-
troválvula GPL/GNV
Page 20 of 182

16-09-2002
REVISÕES PEUGEOT
24
O CICLO DE MANUTENÇÃO DO SEU BOXER TURBO DIESEL HDI 2,0/2,2 LITROS
Revisão cada 2 anos ou aos 20 000 no máximo
Condições especiais de utilização (ver descri
* Primeiro dos dois termos atingidos.
V isita complementar intermédia inte-
grada nas Tabelas de Revisões.
QUILOMETRAGEM 20 000 40 000 60 000 80 000 100 000
V
isita ge garantia aos
10 000 km
ou 6 meses*.
Ela Ž necess‡ria para beneficiar da garantia.
120 000 140 000 160 000 180 000 200 000 220 000 240 000
Estas tarefas s‹o realizadas com óleo de base sintética.
Page 21 of 182

16-09-2002
REVISÕES PEUGEOT25
+ Substitui
filtro
do ar para o motor HDI
O CICLO DE MANUTENÇÃO DO SEU BOXER TURBO DIESEL HDI/TED 2,8 LITROS
Revisão cada 2 anos ou aos 20 000 no máximo
Condições especiais de utilização (ver descri
* Primeiro dos dois termos atingidos.
Revisão complementar intermédia
integrada nas Tabelas de Revisões.
Estas manuten
óleo de base sintéticaou de óleo de síntese .
KILOMETRAGE 20 000 40 000 60 000 80 000 100 000
V
isita ge garantia aos
10 000 km
ou 6 meses*.
Ela Ž necess‡ria para beneficiar da garantia.
120 000 140 000 160 000 180 000 200 000 220 000 240 000
+ Substitui filtro
do ar para o motor HDI + Substitui
filtro
do ar para o motor HDI
+controlo e regulação da folga das válvulas + Substitui
filtro
do ar para o motor HDI +controlo e regulação
da folga das válvulas
+ Substitui
filtro
do ar para o motor HDI
+ Substitui
filtro
do ar para o motor HDI
Page 25 of 182

16-09-2002
PRECONIZAÇÃO DOS LUBRI- FICANTES HOMOLOGADOS Os —leos que figuram na tabela ao lado convutiliza O esquema ao lado especifica a melhor faixa de viscosidades emfun ƒ tambŽm poss’vel utilizar —leos sin- tŽticos "de qualidade superior". Na falta de —leos semi-sintŽticos ou
sintŽticos, os —leos de qualidade APISH/SJ, para os motores a gasolina,
ou de qualidade CD/CF, para osmotores diesel, podem ser utilizadosrecorrendo ao plano de manuten"Condiperiodicidades de manutencurtas. N‹o hesitar em pedir conselho num Ponto de Servia preservar a agradabilidade decondumanuten Nos pa’ses fora da Europa dever‡ dirigir-se ao Representante local de
Automobiles PEUGEOT.
REVISÕES PEUGEOT29
IMPERATIVAMENTE IMPERATIVAMENTE
Caixa de velocidades ESSO GEAR OIL BVTOTA L TRANSMISSION BVmanual 75W80 PR 9736.41 75W80
IMPERATIVAMENTE
Caixa de velocidades ATF 4HP20
autom‡tica PR 9736.22
Outros produtos homologados
Direc FLUIDE DA PR 9730.A1
L’quido de trav›es PEUGEOT DOT4 L’quido de
PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 ou REVKOGEL 2000
arrefecimento IMPERATIVAMENTEProtec
Page 27 of 182

16-09-2002
Luz avisadora do nível mínimo de líquido de arrefecimento O acender desta luz avisadora indica um n’vel insuficiente do l’quido de arrefecimento. Aparagem é imperativa.
Atenção : esperar pelo arrefecimento do motor para completar o n’vel.
O circuito de arrefecimento est‡ sobre press‹o.A fim de evitar qualquer risco de queimaduras, desenroscar o tamp‹o duas vol-
tas para fazer baixar a press‹o.
Quando a press‹o desaparecer, retirar o tamp‹o e completar o n’vel.
Consultar um Representante Autorizado PEUGEOT.
CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 31
Lua avisadora da pressão do óleo motor Acende durante alguns segundos sempre que ligue a igniO acender desta luz avisdora, com o motor ligado, indica uma press‹o ou um n’vel de —leo motor insuficientes.
A paragem é imperativa.
Em caso de falta de —leo no circuito de lubrifica
Consultar rapidamente um Representante Autorizado PEUGEOT.
CONTROLO DE FUNCIONAMENTO Uma luz avisadora acesa em permanência ou piscando com o motor liga- do é sinal de um defeito de funcionamento. O acender de algumqs luzesavisadoras pode ser acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensa-gem no ecr~multifunções. Não ignore este aviso : consulte o mais rapida-
mente possível um representante Autorizado PEUGEOT.
Lua avisadora do travão de mão Acende durante alguns segundos sempre que ligue
a igni O acender desta luz avisdora indica que o trav‹o de m‹o est‡ activo oumal desactivado.Luz avisadora da temperatura do líquidode arrefecimento Acende durante alguns
segundos sempre que ligue a igni- indica um aumento anormal da tem-peratura do l’quido de arrefecimento. A paragem é imperativa.
Consultar um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Page 28 of 182

16-09-2002
Luz avisadora da carga da bateria Acende sempre que ligar a igni
O acender com o motor a trabalhar pode indicar: - um funcionamento defeituoso do circuito de carga,
- os bornes da bateria ou o motor de arranque desapertados,
- uma correia do alternador seccionada ou distendida,
- uma avaria no alternador. Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT. Luz avisadora do sistema de anti-bloqueio das rodas (ABS) A
luz avisadora permanecendo aceso ou acendendo para alŽm dos
12 km/h indica um mau funcionamento do sistema ABS.O ve’culo conserva todavia uma travagem cl‡ssica com assist
Consultar um Representante Autorizado PEUGEOT.
Luz avisadora de anti-patinagem das rodas (ASR)Se a luz avisadora permanece acesa ou acende com o motor a funcio-
nar e o ve’culo em movimento, consultar um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Ele pisca ao ligar o sistema e mantŽm a luz permanentemente acesa quandoneutralizado.
Luz avisadora de pré-aquecimento do motor Diesel Acende ao ligar a igniEsperar que apague antes de accionar o motor de arranque.
Lua avisadora de autodiagnóstico do motorAcende sempre que ligar a igni O acender com o motor a trabalhar indica:
- uma avaria no sistema de anti-poluiou- um mau funcionamento do filtro de part’culas.
O seu piscar, com o motor ligado, assinala um mau funcionamento do sistema de injecmente no motor a gasolina).
Consultar rapidamente um Representante Autorizado PEUGEOT.
CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
32
Luz avisadora do nível mínimo delíquido de travões O acender desta luz avis-
dora, com o motor ligado, indica que o trav‹o de m‹o est‡ activo ou maldesactivado ou que o n’vel de —leomotor Ž insuficiente. O acender simult‰neo da luz avisa-
dora ABS e do n’vel de l’quido detrav›es indica uma mau funciona-mento do sistema de repartitravagem. A paragem é imperativa.
Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.