Peugeot Boxer 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2012Pages: 164, PDF Size: 4.46 MB
Page 71 of 164

69
3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Vie à bord
Plafonnier
C’est un double plafonnier situé au milieu du
pavillon et peut être activé par :
- les interrupteurs situés sur le plafonnier,
contact mis - position MAR,
- l’ouverture ou la fermeture d’une des
portes avant,
- le verrouillage / déverrouillage du
véhicule.
Il s’éteint automatiquement :
- si l’interrupteur n’est pas enfoncé ni à
droite, ni à gauche,
- dans tous les cas au bout de
15 minutes, si les portes restent
ouvertes ou dès la mise du contact.
Spots de lecture
Ils sont commandés par les interrupteurs.
L’interrupteur conducteur commande les
deux spots ensemble.
L’interrupteur passager commande soit le
spot conducteur, soit le spot passager.
Aménagements / vide-poche dans les bacs de porte
Des commandes, situées en
bas à gauche de la planche de
bord, permettent au conducteur
d’activer/désactiver le spot
passager.
Page 72 of 164

70
Vie à bord
AMÉNAGEMENTS ESPACE DE
CHARGEMENT Support pour rail d’arrimage
Des supports pour fixer un rail d’arrimage
sont disponibles au-dessus des garnissages,
de chaque côté du véhicule.
Prise 12 volts
En prise : 180 W maxi.
Anneaux d’arrimage
Vous disposez de 8 anneaux d’arrimage
pour fixer vos charges. 6 anneaux sont
situés sur le plancher, et 2 sur la cloison
derrière la cabine.
Pour des raisons de sécurité, en cas de
freinage important, il est recommandé de
placer les objets lourds le plus en avant vers
la cabine.
Garnissage
Les parties intérieures des flancs sont
pourvues de garnissage de protection du
chargement.
Page 73 of 164

3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Vie à bord
Vitres latérales coulissantes
Selon l’équipement du véhicule,
les vitres latérales du rang 2 sont
ouvrables.
Pincez les deux commandes puis
faites coulisser la vitre.
En roulage, la vitre doit être fermée ou
bloquée sur une position intermédiaire.
Marche-pied
Pour faciliter l’accès et la sortie, votre
véhicule peut être équipé d’un marche-pied,
qui se déploie à l’ouverture de la porte
latérale coulissante.
Plafonniers
Si votre véhicule est équipé, un ou deux
plafonniers sont situés au-dessus des portes
arrière et latérale.
Ils peuvent être activés par :
- le basculement du plafonnier (à gauche
ou à droite),
- l’ouverture ou la fermeture des portes
arrière ou latérale.
Cet éclairage s’éteint automatiquement,
au bout de quelques minutes, si les portes
restent ouvertes.
Spots de lecture
Ils sont situés au-dessus de chaque file de
sièges.
Coffre de toit
C’est un rangement situé dans l’espace de
chargement, au dessus du toit de la cabine.
Sa capacité est variable selon la hauteur du
toit du fourgon.
Lampe baladeuse
Si votre véhicule en est équipé.
Séparation verticale de type échelle
Derrière le siège conducteur, une
séparation verticale de type échelle
protège le conducteur contre les risques de
déplacement de charge.
Arrêt de charge
Sur le plancher, derrière les sièges avant,
une séparation horizontale protège le
conducteur et les passagers avant contre les
risques de déplacement de charge.
Cloison de séparation vitrée
Utilisez la commande pour ouvrir/fermer la
vitre coulissante de la cloison de séparation.
Page 74 of 164

72
Rétroviseurs et vitres
RÉTROVISEURS ET VITRES
RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs
Ils sont divisés en deux zones :
A -
Miroir haut
B -
Miroir bas
Le miroir des rétroviseurs est de forme
sphérique afin d’élargir le champ de vision
latéral. Les objets observés sont en réalité
plus près qu’ils ne paraissent. Il faudra donc
en tenir compte pour apprécier correctement
la distance.
La coque intègre le répétiteur latéral
de direction et les antennes, selon les
équipements disponibles à bord (GPS,
GSM, Radio, ...).
Commandes électriques
Tournez la commande pour sélectionner la
zone du rétroviseur.
1
Rétroviseur conducteur :
A1 -
Miroir haut
B1 -
Miroir bas
Puis manoeuvrez la commande dans le sens
du réglage désiré.
2
Rétroviseur passager :
A2 -
Miroir haut
B2 -
Miroir bas
Puis manoeuvrez la commande dans le sens
du réglage désiré.
Rétroviseur intérieur
Le levier situé sur le bord inférieur permet
de placer le rétroviseur en deux positions.
Position jour, le levier est poussé.
Position nuit pour l’anti-éblouissement, tirer
le levier vers vous.
Rabattement électrique
Appuyez sur cette commande.
Dégivrage des rétroviseurs
Appuyez sur la touche de
dégivrage de la lunette arrière.
Page 75 of 164

73
3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Rétroviseurs et vitres
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
A.
Commande de lève-vitre conducteur
B.
Commande de lève-vitre passager
Vous disposez de deux possibilités :
Fonctionnement automatique
Appuyez sur la commande A/B ou tirez-la,
au-delà du point de résistance : la vitre
s’ouvre ou se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement
de la vitre.
Fonctionnement manuel
Appuyez sur la commande A ou tirez-la,
sans dépasser le point de résistance.
La vitre s’arrête dès que vous relâchez la
commande.
Du bon usage
Retirez toujours la clé de contact en quittant
le véhicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation
des lève-vitres, vous devez inverser le
mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez
sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
il doit s’assurer qu’aucune personne
n’empêche la fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les lève-
vitres.
Faites attention aux enfants pendant les
manoeuvres de vitres. Les fonctions électriques des lève-vitres
sont neutralisées une minute après coupure
du contact.
Page 76 of 164

74
Ordinateur de bord
En
utilisant la touche TRIP, située à
l
’extrémité de la commande d’essuie-
vitre, vous avez accès aux in
formations
suivantes :
-
Température extérieure
Elle indique la température à l’extérieur
du véhicule.
- Autonomi
e
Elle indique le nombre de kilomètres
pouvant être encore parcourus avec le
carburant restant dans le réservoir en
fonction de la consommation moyenne
des derniers kilomètres
parcourus.
-
Vitesse moyenne A
C’est la vitesse moyenne calculée
depuis la dernière remise à zéro de
l’ordinateur (contact mis).
-Durée Voyage A
Elle indique le temps cumulé depuis la
dernière remise à zéro de l’ordinateur. -
Distance A
Elle indique la distance parcourue
depuis la dernière remise à zéro de
l’
ordinateur.
-Consommation moyenne A
C’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à
zéro de l’ordinateur.
- Consommation instantanée
A
C’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis quelques secondes.
ORDINATEUR DE BORD
Si le TRIP B est activé dans le menu
MODE:
- Distance B
- Consommation mo
yenne B
- Vitesse mo
yenne B
- Durée Vo
yage B
Page 77 of 164

75
4
TECHNOLOGIE À BOR
D
Mode
MODE
Confi
guration - Personnalisation
Si votre véhicule est équipé, la platine
de commande située à gauche du volant,
v
ous donne accès à des menus afin de
personnaliser certains équipements.
Sept lan
gues sont proposées : italienne,
anglaise, allemande, française, espagnole,
portu
gaise, néerlandaise.
Pour des raisons de sécurité, certains
menus ne sont accessibles
que contact
coupé.
Afficheur 1 du combiné
Si votre véhicule en est équipé, vous avez
accès aux menus 1
(Speed), 4 (Hour),
8 (Unit), 10 (Buzz), 13 (Bag P) et 14.
-
de défiler vers le haut dans un
menu,
- d
’augmenter une valeur.
-
de défiler vers le bas dans un
menu,
-
de diminuer une valeur.
Afficheur 2 du combiné
Si votre véhicule en est équipé, vous avez
accès à tous les menus. Cette touche MODE vous permet
:
- d’accéder aux menus et aux sous-
menus,
- de valider vos choix, à l
’intérieur
d’un menu,
-
de sortir des menus.
Un appui lon
g vous permet de revenir à
l’
écran d’accueil.
Cette touche vous permet
:
Cette touche vous permet :
Page 78 of 164

76
Mode
Menu...Appuyez
sur...Sous-menu...Appuyez
sur...Choisir...Valider et
quitterPermet de...
1
Bip Vitesse
(Speed)
ON Augmenter
Activer/désactiver lesignal sonore indiquant ledépassement de la vitesseprogrammée et choisir lavitesse.
Diminuer
OFF
2
Capteur de
phares
Augmenter
Régler la sensibilité du capteur
de luminosité (1 à 3).
Diminuer
3
Activation
Trip B
Activer
Visualiser une deuxième
distance «Trip B».
Désactiver
4
Réglage
heure (Hour)
Heures /
Minutes
Augmenter
Régler l’horloge.
Diminuer
Format heure
24 Choisir le mode d’affichage de
l’horloge. 12
5
Réglage
date
Année / Mois /
Jour
Activer
Régler la date.
Désactiver
6
Voir radio ON
Afficher le nom de la station. OFF
7
Autoclose En mouvement ON
Activer/Désactiver la fermeture automatique des portes audessus de 20 km/h. OFF
Page 79 of 164

77
4
TECHNOLOGIE À BOR
D
Mode
Menu…Appuyez
sur...Sous-menu...Appuyez
sur...Choisir...Valider et
quitterPermet de...
8 Unité de
mesure
(Unit)
Distance
Km Choisir l’unité d’affichage de la
distance.
Miles
Consommations
km/lChoisir l’unité d’affichage de la
consommation.
l/100 km
9
Langues
Liste des languesdisponibles Choisir la langue d’affichage.
10
Volume des annonces(Buzz)
Augmenter
Augmenter/diminuer le volume des annonces ou du signal sonore d’avertissement. Diminuer
11
Volume des touches
Augmenter
Augmenter/diminuer le volume
des touches.
Diminuer
12Service
Service (Km/Miles avantvidange)
Afficher les kilomètres/miles restant à parcourir avant la prochaine vidange.
Huile
Afficher le niveau d’huile.
13
Airbag
Passager
(BAG P)
ON Oui
Activer l’airbag passager.
Non
OFF Oui Neutraliser l’airbag passager.
Non
14 Sortie
menu
Sortir du menu. Un appui sur la flèche du bas vous amène aupremier menu.
Page 80 of 164

kmCITY
78
Aide au stationnement
AIDE SONORE AU STATIONNEMENT ARRIÈRE
Si votre véhicule est équipé, le système est
constitué de quatre capteurs de proximité,
installés dans le pare-chocs arrière.
Ils détectent tout obstacle : personne,
véhicule, arbre, barrière, derrière le véhicule
en manoeuvre.
Néanmoins, les objets dont la taille
ou l’épaisseur détectés au début de la
manoeuvre, ne le seront plus en fin de
manoeuvre : zones aveugles entre et sous
les capteurs. Exemples : piquet, balise de
chantier ou plot de trottoir. Passer la marche arrière
L’information de proximité est donnée par
un signal sonore, d’autant plus rapide que le
véhicule se rapproche de l’obstacle.
Lorsque la distance «arrière véhicule/
obstacle» est inférieure à trente centimètres
environ, le signal sonore devient continu.
Ce système ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance et la responsabilité du
conducteur.
Arrêter l’aide
Passez au point mort.
Dysfonctionnement
Si ce témoin s’allume au
combiné, consultez le réseau
PEUGEOT.
Si votre véhicule est
équipé de cet afficheur,
un message apparaît.
Du bon usage
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont pas
recouverts par de la boue, du givre ou de la
neige.