sikring Peugeot Boxer 2020 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.06 MB
Page 4 of 196

2
Indhold
■
Oversigt
■
Øko-kørsel
1Instrumenter
Instrumentpanel 6
Advarsels- og kontrollamper 6
Indikatorer 10
Køretøjskonfiguration (MODE)
13
Touch-skærmens lyd- og multimediesystem. 19
Indstilling af dato og klokkeslæt 20
Tripcomputer 20
Tripcomputer 20
2Adgang
Nøgle 21
Fjernbetjening 21
Fordøre 24
Sideskydedør 24
Bagdøre 24
Alarm 25
Elruder 26
3Ergonomi og komfort
Forsæder 28
Bænksæde foran 29
Bagsæder 30
Bænkbagsæde 30
Indstilling af rat 31
Spejle 32
Varme og ventilation 32
Manuelt varme-/klimaanlæg 33
Automatisk klimaanlæg 34
Ekstra varmesystemer 35
Varme-/klimaanlæg bagest 36
Yderligere programmerbar opvarmning 37
Afdugning - afrimning af forruden 39
Afisning af bagruden 39
Kabinelayout 39
Indretning bagtil
43
Udvendigt udstyr 46
4Lys, lygter og udsyn
Lysbetjeningsarm 47
Afviserblink 47
Automatisk fjernlys 48
Højdejustering af forlygter 49
Viskerbetjeningsarm 49
Udskiftning af et viskerblad 50
5Sikkerhed
Generelle sikkerhedhedsanbefalinger 52
Havariblink 52
Horn 52
Elektronisk stabilitetsprogram (ESC) 53
Sikkerhedsseler 56
Airbags 57
Barnestole 59
Deaktivering af frontairbaggen
i passagersiden
60
ISOFIX-sæder 62
Børnesikring 64
6Kørsel
Gode råd til kørslen 65
Start/stop af motoren 67
Batteristandbysystem 68
Parkeringsbremse 68
Gearkasse 69
Gearskifteindikator 69
Stop & Start
70
Hill Holder Control (bakkestarthjælp) 71
Dæktrykregistrering 72
Pneumatisk affjedring 73
Køre- og hjælpefunktioner - generelle
anbefalinger
74
Genkendelse af hastighedsgrænser og
anbefalinger
75
Fartbegrænser 77
Fartpilot - særlige anbefalinger 78
Fartpilot 79
Fartpilot (3L HDi-motor) 80
Vejstribealarm 81
Blindvinkelsystem med trailerregistrering 83
Active Safety Brake med Distance Alert og
intelligent bremseassistent (IBA)
85
Parkeringshjælp bag 88
Bakkamera 88
7Praktiske oplysninger
Brændstof 91
Godkendte brændstoffer 92
Page 5 of 196

3
Indhold
Snekæder 92
Kørsel med anhænger 93
Anhængertræk med aftagelig trækkrog 93
Loftsmonteret bæresystem 95
Motorhjelm 95
Dieselmotorer 96
Kontrol af olie- og væskestande 97
Kontroller 99
AdBlue® (BlueHDi-motorer) 102
8Problemløsning
Dækreparationssæt 105
Reservehjul 106
Udskiftning af en pære 11 2
Udskiftning af en sikring 11 712 V batteri 121
Bugsering 123
9Tekniske specifikationer
Specifikationer for motorer
og anhængervægte 125
Dieselmotorer 126
Vægte 127
Mål 129
Identifikationsafmærkning 133
Ordliste 134
10Særlige forhold
Mandskabskabine 137
Chassiskabine/ladvognskabine 137
Dobbeltkabine 142
Aflæsning bagtil 146
11Audiosystem
Gør først dette 152
Betjeningsknapper/-greb ved rattet 152
Radio 153
Medieafspillere 153
Telefon 154
Konfiguration 155
Talekommandoer
155
12 Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
Gør først dette
159
Betjeningsknapper/-greb ved rattet 160
Menuer 160
Radio 161
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 162
Medieafspillere 162
Navigation 164
Telefon 167
Informationer om bilen 169
Konfiguration 169
Talekommandoer 170
13ALPINE® X902D-system
Gør først dette 173
Menuer 174
■
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Page 6 of 196

4
Oversigt
Instrumenter og
betjeningsknapper
1.Sikringsboks
2. Yderligere programmerbar opvarmning
3. Pneumatisk affjedring/læselamper/yderligere
ventilation bagved
4. Betjeningsarm til fartpilot/
hastighedsbegrænser
5. Køretøjskonfiguration/Højde af forlygter/
Tågelygter foran og bagpå
6. Lygtebetjeningsarmen og blinklysarmen
7. Instrumentpanel med display-skærm
8. Betjeningsarm til rudeviskere/rudevask/
tripcomputer 9.
Tændingslås
10. Frontairbag/horn i førersiden
11 . Audio-system, betjeningsknapper/-greb ved
rattet
Midterkonsol
1.Audio-system/Navigation
2. Varme/klimaanlæg
3. Opbevaringsrum/Aftageligt askebæger
4.
12 V-tilbehørsstik (maks. 180 W)
5. USB-stik/cigarettænder
6. Dynamisk stabilitetskontrol (DSC)/Intelligent
traction control
7. Hill assist descent control
8. Vejstribealarm
9. Havariblink
10. Centrallås-/låseindikatorlampe
11 . Afisning/afdugning 12.
Gearvælger
Page 25 of 196

23
Adgang
2NøgletypeOplåsning af kabineLåsning af døreOplåsning af bagdøre
Blinklys 2 blink.1 blink.2 blink.
Kontrollampe for centrallås på
instrumentpanelet. Slukket.
Lyser konstant i cirka 2 sekunder
og blinker derefter.Blinker.
Når nøglen bruges i førersiden deaktiveres/aktiveres alarmen ikke.
Af- og oplåsning indefra
Kabine og lastrum
► Tryk på denne knap for at låse/oplåse kabinedørene og lastrumdøre.
Dørene kan stadig åbnes indefra.
Hvis en af dørene er åben eller ikke er
helt lukket, fungerer centrallåsen ikke.
Kontrolindikatorlampen:
– tænder, når dørene låses, og fra det øjeblik tændingen slås til,– blinker, når dørene er låst, mens bilen holder stille og motoren er stoppet.
Denne knap fungerer ikke, hvis bilen er
låst eller låst op ved hjælp af en
udvendig kontrol (afhængigt af udstyr, med
nøglen eller fjernbetjeningen).
Kørsel med låste døre kan gøre det
vanskeligere for nødhjælpstjenester at få
adgang til køretøjet i tilfælde af en
nødsituation.
Bagagerum
► Tryk på denne knap for at låse/oplåse sidedøren og bagdørene fra kabinen.
Indikatorlampen bliver ved med at lyse, når man
låser.
Overfaldssikring
Når bilen startes, låser systemet automatisk
dørene i kabinen og varerummet, så snart bilen
kører ca. 20 km/t.
Hvis bilen ikke åbnes under kørslen, forbliver
låsningen aktiv.
Aktivering/deaktivering af funktionen
Denne funktion kan indstilles ved hjælp af
knappen MODE; vælg “ON” eller “OFF” i
menuen “Autoclose”.
Se det pågældende afsnit for at få
yderligere oplysninger om konfiguration
af bilen (MODE) .
Page 28 of 196

26
Adgang
Tag altid nøglen ud af tændingslåsen, når du stiger ud af bilen, også selvom det er
kortvarigt.
Hvis man får en finger i klemme, når ruderne
betjenes, skal ruden bevæges i den modsatte
retning. Det gøres ved at trykke på den
tilsvarende betjeningsknap.
Når passagerruderne aktiveres af føreren,
skal denne sikre sig, at der ikke er nogen
forhindringer for, at ruden lukkes rigtigt.
Føreren skal sikre sig, at alle passagerer
anvender el-ruderne korrekt.
Hold især øje med børn ved betjening af
ruderne.- Løftesikring
System, der kontrollerer ændringer i bilens
hældning.
Aktivering
► Stop motoren, og stig ud af bilen.► Tryk på denne knap på fjernbetjeningen:
Beskyttelsen er aktiv efter nogle få sekunder.
Udløsning af alarmen
Dette angives af sirenens lyd og
retningsindikatorerne, der blinker i 30 sekunder.
Alarmen vender derefter tilbage til overvågningsstatus, men den udløsende
begivenhed gemmes og angives ved, at når
tændingen tilsluttes, lyser den elektroniske
startspærre advarselslampe i ca. 10 sekunder.
Alarmen udløses også efter en strømafbrydelse,
når strømmen tilsluttes igen.
Deaktivering med
fjernbetjening
► Tryk på denne knap.
Standby-tilstanden deaktiveres, når bilen låses
op.
Deaktivering af
løftesikringsovervågning
(Afhængigt af motortypen)
► Tryk på denne knap for at deaktivere beskyttelsen (eksempelvis når bilen
bugseres med alarmen aktiveret).
Beskyttelsen forbliver aktiv, indtil dørene
centralåbnes.
Fejl i fjernbetjening
► Lås dørene op med nøglen i låsen, så alarmen starter.► Tænd derefter tændingen. Identifikation af nøglen slukker alarmen.
Låses dørene med nøglen i låsen, starter
alarmen ikke.
Sådan deaktiveres lydalarmen hurtigt
ved falsk alarm:
► Når tændingen tilsluttes afbrydes alarmen ved identifikation af nøglekoden.► Tryk på oplåsningsknappen (kabine og nøgle) på fjernbetjeningen.
For at undgå at sætte alarmen i standby,
f.eks. ved bilvask, kan bilen låses med
nøglen.
Oplåsningen af bilen med fjernbetjeningen
afbryder automatisk lydalarmen.
Elruder
A. Elrude i førersiden
B. Elrude i passagersiden
Manuelt styring
► For at åbne eller lukke vinduet skal du trykke på eller trække i kontakten A/B uden at passere
dens modstandspunkt. Ruden stopper, når
knappen slippes igen.
Automatisk funktion
► Tryk på/træk i kontakten A (forbi
modstandspunket) for at åbne eller lukke
ruden. Ruden åbnes eller lukkes helt, når du
slipper kontakten. Ruden stopper, når kontakten
betjenes igen.
Page 54 of 196

52
Sikkerhed
Generelle sikkerhedheds-
anbefalinger
Mærkaterne, som er placeret forskellige
steder i bilen, må ikke fjernes. De har
både sikkerhedsadvarsler og
identifikationsoplysninger om bilen.
Ved al vedligeholdelse og reparation af
din bil bør det gøres på et kvalificeret
værksted med den nyeste tekniske
information, de rette kompetencer og det rette
udstyr. Alt dette får du på et autoriseret
PEUGEOT-værksted.
Afhængigt af den gældende lovgivning kan nogle former for sikkerhedsudstyr
være et krav: sikkerhedsveste,
advarselstrekant, alkometer, ekstra pærer,
ekstra sikringer, brandslukker,
førstehjælpskasse, stænklapper mv.
Montering af elektrisk tilbehør:– Montering af elektrisk udstyr eller tilbehør, der ikke er godkendt af PEUGEOT,
kan medføre et stort strømforbrug og
fejl i bilens elektriske system. Kontakt et
autoriseret PEUGEOT-værksted for yderligere
oplysninger om anbefalet tilbehør.
– Af sikkerhedsmæssige årsager er adgangen til diagnosestikket, der anvendes
til bilens elektroniske systemer, forbeholdt
autoriserede PEUGEOT-værksteder eller
andre kvalificerede værksteder, der har det
rette specialværktøj (ellers er der risiko for
fejl i bilens elektroniske systemer, som kan
føre til motorskader eller alvorlige ulykker).
Producenten påtager sig intet ansvar i tilfælde
af manglende overholdelse af denne instruks.
– Reklamationsretten og fabriksgarantien bortfalder, hvis der foretages ændringer
eller tilpasninger, som ikke er godkendt
af PEUGEOT, eller som ikke er udført i
overensstemmelse med bilproducentens
tekniske forskrifter.
Montering af sendeudstyr til
radiokommunikation
Inden montering af en sender til
radiokommunikation med udvendig
antenne skal du altid kontakte et autoriseret
PEUGEOT-værksted, som kan oplyse
specifikationerne (frekvensbånd, maks.
udgangseffekt, antenneposition, særlige
monteringsbetingelser) for sendere,
der kan monteres i overensstemmelse
med EU-direktivet om elektromagnetisk
kompatibilitet (2004/104/EF).
Overensstemmelseserklæring for
radioudstyr
De relevante certifikater er tilgængelige
på hjemmesiden http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Havariblink
► Hvis der trykkes på den røde knap, blinker alle afviserblink.
Fungerer også, når tændingen er afbrudt.
Horn
► Tryk på den midterste del af rattet.
Page 59 of 196

57
Sikkerhed
5Sikkerhedsseler til
bagsæder
Sikkerhedsseler til bagsæder/bænksædet er
trepunktsseler.
Midtersædet har en skinne og selerulle, der er
gjort fast på ryglænet.
Hver sele i siden er udstyret med en støtte til at
hænge sikkerhedsselespændet på, når den ikke
bruges.
Låsning
► Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen.► Kontroller, at selen er spændt rigtigt ved at trække i den.
Oplåsning
► Tryk på den røde knap på selelåsen.► Før selen på plads, mens den rulles ind.
Anbefaling
Føreren skal sørge for, at passagererne
bruger sikkerhedsselerne rigtigt, og at de
er korrekt fastspændt inden kørsel.
Uanset hvor du sidder i blen, skal du altid
spænde sikkerhedsselen, selv på korte
køreture.
Selelåsene må ikke ombyttes, da de i så fald
ikke vil fungere fuldt ud.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt ind
før og efter brug.
Efter nedfældning eller flytning af et sæde
eller bænkbagsæde skal sikkerhedsselen
altid være korrekt placeret og oprullet.
Montering
Den nederste del af selen skal være
placeret så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen over
skulderen.
For at sikkerhedsselen kan beskytte effektivt:
– Skal den sidde så tæt til kroppen som muligt.– Skal den trækkes ud foran kroppen i en jævn bevægelse; sørg for, at den ikke er
snoet.
– Må den kun bruges til at fastspænde én person.– Må den ikke være slidt eller flosset.– Må den ikke ændres på nogen måde, da den ellers ikke vil fungere rigtigt.
Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer til
barnet, hvis passageren er under 12 år eller
1,50 m.
Den samme sikkerhedssele må under ingen
omstændigheder anvendes til at fastspænde
mere end ét barn.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
For yderligere oplysninger om Børnesikring
henvises der til det pågældende afsnit.
Vedligehold
Ifølge gældende sikkerhedsregler bør
alt arbejde på sikkerhedsselerne i denne
bil foretages af et kvalificeret værksted, der
har kompetencen og det rigtige værktøj til at
udføre arbejdet korrekt. Det kan et autoriseret
PEUGEOT-værksted tilbyde.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne
mellemrum på et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted,
især ved tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand
eller tekstilrens, som kan købes på et
autoriseret PEUGEOT-værksted.
Airbags
Airbaggene er udviklet med henblik på at
optimere sikkerheden for bilens fører og
passagerer i tilfælde af voldsom kollision. De
supplerer aktiveringen af sikkerhedsselerne med
selekraftbegrænsere.
Page 62 of 196

60
Sikkerhed
Ekstra beskyttelse
Brug børnesikringen for at undgå, at
dørene og de bageste sideruder åbnes ved
et uheld.
Pas på ikke at åbne de bageste sideruder
mere end en tredjedel.
Monter solgardiner ved de bageste sideruder
for at beskytte børn mod solens stråler.
Af sikkerhedsmæssige grunde:
– Bør børn ikke opholde sig alene og uden opsyn i en bil.– Bør der ikke være børn eller dyr i bilen, hvis den er parkeret i solen med lukkede ruder.– Bør nøglerne ikke være inden for børns rækkevidde i bilen.
Autostol på bagsæde
Fremadvendt eller bagudvendt
► Ryk bilens forsæde frem, og sæt ryglænet opret, så barnet i den bagudvendte eller
fremadvendte barnestol ikke rører forsædet med
benene.
► Kontroller , at ryglænet på den fremadvendte barnestol er så tæt som muligt på bilsædets
ryglæn eller helst rører det.
Barnestol på forsæde
► Juster det forreste passagersæde til den højeste og midlertidig langsgående position ,
med oprejst ryglæn.
”Fremadvendt"
Frontairbaggen i passagersiden skal
være aktiveret.
Bagudvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal
deaktiveres, inden du placerer en
bagudvendt barnestol på forsædet. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet
eller dræbt, hvis airbaggen udløses .
Advarselsmærkat - Frontairbag i
passagersiden
Du skal overholde følgende anvisning, som
står på advarselsmærkaten på begge sider af
solskærmen i passagersiden:
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et
sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG.
BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
Deaktivering af
frontairbaggen i
passagersiden
Passagerairbag deaktiveret
Page 66 of 196

64
Sikkerhed
Børnesikring
Børnesikringen forhindrer åbning af skydedøren
indefra.
► Tryk på knappen i kanten af sidedøren.
Page 69 of 196

67
Kørsel
6Tyverisikring
Elektronisk startspærre
Nøglerne indeholder en anordning til elektronisk
startspærre.
Den elektroniske startspærre forhindrer
strømforsyning til motoren. Startspærren
aktiveres automatisk, når nøglen tages ud af
tændingen.
Når tændingen tilsluttes, kommunikerer nøglen
med det elektroniske startspærresystem.
Kontrollampen slukkes, når nøglen er
blevet genkendt og tændingen er slået til,
og motoren kan startes.
Hvis nøglen ikke genkendes, kan
motoren ikke startes. Udskift nøglen, og
få den defekte nøgle undersøgt af en
PEUGEOT-forhandler.
Skriv nøglernes nummer ned. Hvis de
mistes, kan PEUGEOT-forhandleren løse
problemet mere effektivt og hurtigt, hvis du
viser dette nummer og kodekortet.
Der må ikke foretages ændringer af det
elektroniske startspærresystem.
For at undgå at komme til at låse bilen op ved
en fejltagelse, skal man ikke røre ved nøglen,
når den ligger i lommen.
Hvis der samtidig anvendes andre
højfrekvensapparater (mobiltelefoner,
husalarmer...), kan det midlertidigt forstyrre
fjernbetjeningens funktion.
Selvom tændingen er afbrudt, fungerer
fjernbetjeningen ikke, så længe nøglen sidder
i tændingen, undtagen ved genkodning.
Hvis du kører med låste døre, kan
redningsfolk få problemer med at få
adgang til kabinen i tilfælde af et trafikuheld.
Af sikkerhedsmæssige hensyn (børn i
bilen) bør tændingsnøglen tages ud af
tændingslåsen, når bilen forlades selv i
kortere tid.
Ved køb af en brugt bil:– Sørg for, at du får udleveret kodekortet.– Få en PEUGEOT -forhandler til at sikre, at det kun er med dine nøgler, bilen kan startes.
Kodekort
Kodekortet udleveres sammen med bilen og de
ekstra nøgler.
Det indeholder den identifikationskode, som
en PEUGEOT-forhandler skal bruge ved
eftersyn eller reparation af det elektroniske
startspærresystem. Koden er dækket af en film,
som kun må fjernes, når det er nødvendigt.
Opbevar kortet et sikkert sted og aldrig i bilen.
Ved rejser langt fra hjemmet anbefales det dog,
at du tager kodekortet med sammen med dine
personlige papirer.
Start/stop af motoren
Tændingslås
STOP-position: tyverisikring.
Tændingen er afbrudt.
MAR-position: tændingen tilsluttet