Peugeot Boxer 2020 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.14 MB
Page 181 of 196

179
Áudio no ecrã tátil e sistema telemático
12Para garantir que os comandos de voz
sejam sempre reconhecidos pelo
sistema, aconselhamos que siga as seguintes
sugestões:
– fale num tom normal,– antes de falar , aguardar sempre o "bip" (sinal sonoro),– o sistema reconhece os comandos vocais fornecidos, independentemente do sexo,
do tom e da inflexão da voz de quem os
pronuncia,
– se possível, reduza ao máximo o barulho no interior do habitáculo,– antes de pronunciar os comandos vocais, solicite aos restantes passageiros que
não falem. Como o sistema reconhece os
comandos vocais independentemente de
quem os pronuncia, quando várias pessoas
falam simultaneamente é possível que o
sistema reconheça comandos diferentes ou
adicionais em vez daquele que foi solicitado,
– para um funcionamento ideal, é recomendado fechar os vidros e o teto
de abrir (para versões/mercados onde
este esteja disponível) de forma a evitar
interferências de ruídos externos.
Comandos no volante
Este botão permite ativar o modo de
reconhecimento vocal "Telefone", que
permite efetuar chamadas, visualizar as
chamadas recentes/recebidas/efetuadas,
visualizar contactos, etc.
Este botão permite ativar o modo de
reconhecimento vocal "Rádio/Multimédia"
que permite sintonizar uma estação de rádio
específica ou uma frequência de rádio AF/FM
específica, reproduzir uma faixa ou um álbum
contido numa pen USB/iPod/CD MP3.
A utilização rápida da interação vocal ocorre se estes botões forem
pressionados durante uma mensagem vocal
do sistema. Permite pronunciar diretamente
um comando vocal.
Por exemplo, se o sistema estiver a dar
uma mensagem vocal de ajuda e caso
conheça o comando a dar ao sistema,
pressionando estes botões, a mensagem
vocal é interrompida e é possível pronunciar
diretamente o comando vocal desejado
(evitando assim ter de escutar a mensagem
vocal de ajuda na sua totalidade).
Quando o sistema está a aguardar por
um comando vocal por parte do utilizador,
pressionar estes botões fecha a sessão
vocal.
Cada vez que um botão é pressionado,
um "bip" (sinal acústico) é emitido e é
apresentada no ecrã uma página de ecrã de
sugestões que solicita ao utilizador que
pronuncie um comando.
Comandos de voz globais
Estes comandos podem ser
efetuados a partir de qualquer
página do ecrã após ter pressionado o botão de
reconhecimento de voz ou telemóvel situado no
volante, na condição de que não esteja em
curso uma chamada telefónica.
Ajuda
Fornece ajuda genérica ao utilizador através de
alguns comandos disponíveis.
Cancelar
Fecha a sequência de voz atual.
Repetir
Repete a última mensagem de voz falada ao
utilizador.
Tutorial de voz
Fornece uma descrição pormenorizada ao
utilizador sobre como utilizar o sistema de voz.
Comandos de voz para o
“telemóvel”
Se um telemóvel estiver ligado ao
sistema, os seguintes comandos de voz
podem ser efetuados a partir de qualquer página
do ecrã principal após ter premido o botão de
telemóvel situado no volante, na condição de
que não esteja em curso uma chamada
telefónica.
Se nenhum telemóvel estiver ligado, é
apresentada a seguinte mensagem: “Nenhum
telemóvel está ligado. Ligue um telemóvel e
tente de novo” para fechar a sessão de voz.
Page 182 of 196

180
Áudio no ecrã tátil e sistema telemático
Sintonize o rádio DAB para o canal Absolute Radio.
Comandos de voz para
“Media”
Os seguintes comandos podem ser efetuados a partir de qualquer página do
ecrã principal após ter pressionado o botão de
reconhecimento de voz situado no volante, na
condição de que não esteja em curso uma
chamada telefónica.
Ouvir a faixa > “Faixa 1”
Permite reproduzir a faixa “Faixa 1”.Ouvir o álbum > “Álbum 1”
Reproduz as canções do álbum “Álbum 1”.
Ouvir artista > “Artista 1”
Reproduz as canções do artista “Álbum 1”.
Ouvir estilo de música > “Jazz”
Reproduz as canções do estilo de música
“Jazz”.
Ouvir lista de reprodução > “Lista de
reprodução 1”
Reproduz as canções da lista de reprodução
“Lista de reprodução1”.
Ouvir podcasts > “Rádio 1”
Reproduz o podcast “Podcast 1”.Ouvir audiolivro > “Livro 1”
Reproduz o audiolivro “Livro 1”.
Ouvir o número da faixa > “5”
Reproduz o número da faixa “5”.
Selecione > “USB”
Pode substituir a etiqueta “Telemóvel”
por três etiquetas disponíveis: “Casa”;
“Escritório”; “Outra”.
Chamar * > Pedro Silva
Marque o número de telefone associado ao
contacto Pedro Silva.
Chamar * > Pedro Silva > Telemóvel
Marque o número de telefone associado à
etiqueta do telemóvel associado ao contacto
Pedro Silva.
Ligar para o número > 0123456789
Permite ligar para o número 0123456789.
Voltar a marcar
Permite ligar para o número ou contacto da
última chamada efetuada.
Devolver a chamada
Permite ligar para o número ou contacto da
última chamada recebida.
Últimas chamadas *
Permite visualizar a lista completa das últimas
chamadas: efetuadas, não atendidas e
recebidas.
Chamadas efetuadas *
Permite visualizar a lista de chamadas
efetuadas.
* Esta função só es tá disponível se o telemóvel ligado ao sistema suportar a transferência de contactos e das últimas chamadas e se a transferência tiver sido efetuada.
** Esta função só está disponível se o telemóvel ligado ao sistema suportar a função de leitura de mensagens de texto.
*** É possível subst ituir “RFM” por qualquer outro nome da estação de rádio FM recebida pela rádio. Nem todas as estações de rádio fornecem este serviço.
**** É possível subs tituir “Absolute Radio” por qualquer outro canal DAB recebido pela rádio. Nem todos os canais DAB fornecem este serviço.
Chamadas não atendidas*
Permite visualizar a lista de chamadas não
atendidas.
Chamadas recebidas *
Permite visualizar a lista de chamadas
recebidas.
Diretório*
Permite visualizar o diretório do telemóvel
ligado.
Procurar* > Pedro Silva
Permite visualizar as informações de contacto
de Pedro Silva no diretório com todos os
números guardados.
Procurar* > Pedro Silva > Telemóvel
Permite visualizar o número de telefone
associado à etiqueta do telemóvel associado ao
contacto Pedro Silva.
Ver mensagens **
Permite visualizar a lista de mensagens de texto
recebidas pelo telemóvel ligado.
Se o telemóvel permitir a gravação do
“Nome próprio” (Pedro) e do “Apelido”
(Silva) em dois campos diferentes, efetue os
seguintes comandos de voz:
– “Chamar” > “Pedro” > “Silva” ou “Chamar” > “Silva” > “Pedro”.– “Procurar” > “Pedro” > “Silva” ou “Procurar” > “Silva” > “Pedro”.
Comandos de voz “Rádio
AM/FM/DAB radio”
Os seguintes comandos podem ser
efetuados a partir de qualquer página do
ecrã principal após ter pressionado o botão de
reconhecimento de voz situado no volante, na
condição de que não esteja em curso uma
chamada telefónica.
Sintonize > 105.5 > FM
Sintonize a rádio para a frequência 105.5 da
banda FM.
Sintonize > 940 > AM
Sintonize a rádio para a frequência 940 da
banda AM.
Sintonizar *** > RFM > FM
Permite sintonizar a rádio para a estação RFM.
Sintonizar o canal DAB **** > Absolute Radio
Page 183 of 196

181
Áudio no ecrã tátil e sistema telemático
12Sintonize o rádio DAB para o canal Absolute
Radio.
Comandos de voz para
“Media”
Os seguintes comandos podem ser
efetuados a partir de qualquer página do
ecrã principal após ter pressionado o botão de
reconhecimento de voz situado no volante, na
condição de que não esteja em curso uma
chamada telefónica.
Ouvir a faixa > “Faixa 1”
Permite reproduzir a faixa “Faixa 1”.Ouvir o álbum > “Álbum 1”
Reproduz as canções do álbum “Álbum 1”.
Ouvir artista > “Artista 1”
Reproduz as canções do artista “Álbum 1”.
Ouvir estilo de música > “Jazz”
Reproduz as canções do estilo de música
“Jazz”.
Ouvir lista de reprodução > “Lista de
reprodução 1”
Reproduz as canções da lista de reprodução
“Lista de reprodução1”.
Ouvir podcasts > “Rádio 1”
Reproduz o podcast “Podcast 1”.Ouvir audiolivro > “Livro 1”
Reproduz o audiolivro “Livro 1”.
Ouvir o número da faixa > “5”
Reproduz o número da faixa “5”.
Selecione > “USB” Selecione o suporte multimédia USB como
origem de áudio ativa.
Procurar > “Álbum”
Permite visualizar a lista de álbuns disponíveis.
Comandos de voz para a
“navegação”
Os seguintes comandos podem ser
efetuados a partir de qualquer página do
ecrã principal após ter pressionado o botão de
reconhecimento de voz ou de telemóvel situado
no volante, na condição de que não esteja em
curso uma chamada telefónica.
Ir para casa
Apresenta o trajeto para casa.
Modo 2D
Muda para o modo 2D.
Modo 3D
Muda para o modo 3D.
Apagar trajeto
Apaga o trajeto apresentado.
Adicionar um favorito
Apresenta a página do ecrã de favoritos.
Repetir instrução
Repete a última mensagem de voz falada.
Comandos de voz para
“mensagens de texto”
Os seguintes comandos podem ser
efetuados a partir de qualquer ecrã
principal após ter pressionado o botão de
telemóvel situado no volante, na condição de que não esteja em curso uma chamada
telefónica.
Enviar uma mensagem de texto para >
0123456789
Permite iniciar um procedimento de voz para
enviar uma mensagem de texto predefinida
utilizando o sistema.
Enviar uma mensagem de texto para > Pedro
Silva > Telemóvel
Permite iniciar um procedimento de voz para
enviar uma mensagem de texto predefinida
utilizando o sistema.
Visualizar mensagem de texto > Pedro Silva
> Telemóvel
Permite visualizar a lista de mensagens de texto
transferidas pelo telemóvel.
Comandos de voz
“Chamadas no modo
Mãos-livres”
Os seguintes comandos estão
disponíveis quando está em curso uma
chamada.
Os comandos podem ser efetuados a partir de
qualquer página do ecrã durante uma chamada
depois de pressionar o botão de telemóvel
situado no volante.
Enviar 0123456789
Os tons de marcação são enviados para
0123456789.
Enviar palavra-passe do correio de voz
Page 184 of 196

182
Áudio no ecrã tátil e sistema telemático
Os tons de seleção são enviados para os
números registados em “Palavra-passe do
correio de voz”.
Ativar altifalantes
Permite transferir a chamada para o telemóvel
ou para o sistema.
Ativar/desativar microfone
Ativa/desativa o microfone do sistema.
Page 185 of 196

183
Sistema X902D ALPINE®
13Sistema X902D ALPINE®
Sistema de áudio
multimédia - telemóvel
- telemóvel Bluetooth
® -
navegação por GPS
Por motivos de segurança, o condutor só
deve efetuar operações que exijam
atenção especial com o veículo parado.
Quando o motor estiver desligado e para
conservar a carga da bateria, o sistema
desliga-se após a ativação do modo de
economia de energia.
Para obter mais informações, consulte o
manual do utilizador da ALPINE em:
https://www.alpine-europe.com
Primeiros passos
Utilize os botões debaixo do ecrã tátil para
aceder aos menus principais e depois pressione
os botões virtuais no ecrã tátil.
Controlo tátil: pressione ligeiramente o botão
do ecrã tátil ou o item da lista com a ponta dos
dedos para não danificar o ecrã.
Percorrer: mova o dedo ligeiramente no ecrã
num movimento de varrimento.
Arrastar e largar: toque num item no ecrã e
mova-o com o dedo para o local pretendido e
depois retire o dedo.
Não pode reduzir o tamanho da imagem
aproximando os dedos no ecrã ou aumentar o
tamanho afastando os dedos.
Para limpar o ecrã, é aconselhável
utilizar um pano macio não abrasivo (por
exemplo, um pano para óculos) sem produtos
adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Aceder ao ecrã do menu. Pressione e mantenha pressionado
o botão durante 5 segundos para desligar o
sistema. Aceder ao ecrã do mapa de navegação. Pressione este botão de novo para
aceder ao ecrã do menu de navegação.
Pressione e mantenha pressionado este botão
durante 2 segundos para aceder ao ecrã de
trajeto para casa (se a morada de casa ainda não estiver disponível, é apresentado um ecrã
para definir a morada).
Diminuir o volume.
Aumentar o volume.
Visualizar o ecrã do menu do telemóvel.
Quando receber uma chamada,
pressione o botão para iniciar uma conversa.
Comandos de voz do smartphone através
do sistema.
Rádio: efetue uma pesquisa automática
de frequência passo a passo para
procurar estações de rádio.
Multimédia: seleção de faixa anterior/seguinte.
Visualizar o ecrã de áudio/vídeo.
Se o ecrã de áudio/vídeo já estiver
apresentado, este botão é utilizado para alterar
a origem.
Pressione e mantenha pressionado o botão
durante 2 segundos para voltar para o ecrã de
favoritos.
Ativa/desativa o modo de silêncio.
Page 186 of 196

184
Sistema X902D ALPINE®
Menus
Mudar de um ecrã de
origem de áudio para um
ecrã específico
Ecrã de origem de áudio
Para mudar de um ecrã de origem de áudio para
um ecrã específico, toque num dos ícones nos
quatro cantos do ecrã ou percorra o ecrã.
Ecrã de definições de atalho
Permite percorrer para baixo para efetuar
ajustes de áudio ou do sistema.
Ecrã de menus
106.10MHz
Permite percorrer para cima para efetuar ajustes
no ecrã de menus.
O ecrã também é apresentado se pressionar o
botão de menu.
Botão de memória ou o ecrã do modo de
pesquisa rápida
Percorra para a direita. O modo de pesquisa é
diferente, consoante a origem de áudio.
Ecrã duplo
O ecrã duplo apresenta o ecrã de navegação e o
ecrã de áudio/vídeo em simultâneo.
Pressione o ícone esquerdo e o ícone direito.
Page 187 of 196

185
Sistema X902D ALPINE®
13Navegação no modo de ecrã inteiro
Percorra o ecrã para a esquerda para ir para o
ecrã do menu de navegação completo.
O ecrã também é apresentado se pressionar o
botão de navegação.
Page 188 of 196

186
Índice alfabético
A
Abertura do capot motor 101ABS 55Acerto da hora 20Acessórios 54Active Safety Brake 90–92AdBlue® 108AFU 55
Airbags 61–63Airbags cortina 62Airbags frontais 61Airbags laterais 62Ajuda à descida 58Ajuda ao arranque em inclinação 75Ajuste da data 20Ajuste do volante 32Alarme 27Alerta de Risco de Colisão 90–91Alerta de transposição da linha indicadora de via (AFIL) 86–88Anti-arranque electrónico 70Antibloqueio das rodas (ABS) 55Anti-Patinagem das rodas (ASR) 55–57Apoio para os braços dianteiro 30Apoios de cabeça dianteiros 29Aquecimento 33, 35Aquecimento adicional 37–38Arborescência do ecrã 169–170, 172, 175, 177Ar condicionado 33Ar condicionado adicional 37–38
Ar condicionado automático 35Ar condicionado-conduta (conselhos) 5Ar condicionado manual 35Arranque de um motor a gasolina com injeção 97Arrumações à frente 41–45Arrumações interiores 41–45Arrumos 41–43ASR 55
Assistência à travagem de urgência 55, 92Autonomia de AdBlue® 12–13, 105Auxiliares de condução (recomendações) 78Auxiliares de manobra (recomendações) 78Avisadores 6–7
B
Bancos aquecidos 30Bancos traseiros 63Bateria 72, 128Bateria 12 V 105, 128Bidão de AdBlue® 109BlueHDi 12, 105Bluetooth (kit mãos livres) 163, 176Bluetooth (telefone) 163, 176Buzina 55
C
Cabo de áudio 162, 171
Cabo Jack 162, 171Cadeiras para crianças 60, 62–63Caixa de velocidades manual 73, 75, 106Câmara de ajuda à condução (avisos) 79Câmara de infravermelhos 79Câmara de recuo 79Capacidade do depósito de combustível 96Capot motor 101características técnicas 134
Cargas rebocáveis 133CD 171CD MP3 171CDS 55Cintos de segurança 58–60Cintos de segurança traseiros 59Climatização 37–38Comando de iluminação 49Comando de rádio no volante 160, 168Comando dos bancos aquecidos 30Comando dos limpa-vidros 52Comandos vocais 164–166, 178–181Combustível 5, 97Combustível (depósito) 96Computador de bordo 20Condução 68–69Condução económica 5Configuração do veículo 13, 19Conselhos de condução 5, 68–69Consola central 4Consola de tecto com leitor de mapas 41–44Consumo de combustível 5Consumo de óleo 103
Page 189 of 196

187
Índice alfabético
Contador 80Controlo de tracção inteligente 57Controlo dinâmico de estabilidade (CDS) 55–56Controlo dinâmico de estabilidade (ESP) 56Controlo dos ângulos mortos 89Controlos 105–107Correntes de neve 97–98Crianças 60
D
DAB (Radiodifusão digital) - Rádio digital 170Depósito de AdBlue® 109Depósito de combustível 96Deslocações no estrangeiro 49Detecção de pressão baixa dos pneus 76–77Dimensões 138Discos dos travões 106–107
E
Ecrã a cores 169Ecrã do quadrante 6, 73Ecrã táctil 167, 183Elevador eléctrico dos vidros 28Elevadores elétricos dos vidros 28Enchimento de AdBlue® 105, 108–109Enchimento do depósito de combustível 96Enchimento dos pneus 107
Engate de reboque com rótula desmontável 98–100Entrada Jack 162, 171ESP/ASR 56Estação de rádio / radiodifusora 161, 169
F
Faróis de máximos 49Faróis de médios 49Faróis de mínimos 49Faróis de nevoeiro dianteiros 49Faróis diurnos 49Ferramentas 112–113, 115–116, 118Ferramentas de bordo 112–113, 115–116, 118Filtro de ar 105Filtro de gasóleo 102, 107Filtro de partículas 105–106Filtro do habitáculo 33, 105Filtro do óleo 105
I
Indicador de nível de combustível 96Indicador de nível do óleo motor 10–11Indicador de revisão 10–11Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento 12Indicadores de direcção (pisca-piscas) 49
Indicadores de mudança de direcção (pisca-piscas) 49Informações de trânsito em auto-estradas (TA) 161Informações sobre o veículo 177Isqueiro 46
K
Kit mãos livres 163, 176
L
Lâmpadas (substituição) 118–119Lâmpadas (substituição, referência) 119Lavagem 79Leitor de USB 162, 170–171Limitador de velocidade 82–83Limpa-vidros 52Líquido de arrefecimento 103–104Líquido de direcção assistida 103–104Líquido de lava-vidros 103–104Líquido dos travões 103–104Lombar 29Luminosidade 6Luz avisadora dos cintos de segurança 59Luz de nevoeiro traseira 49Luz do tecto dianteira 41–43, 45Luz do tecto traseira 46Luzes avisadoras 6–7
Page 190 of 196

188
Índice alfabético
Luzes avisadoras de alerta 7Luzes de emergência 54Luzes de mudança de direcção 49Luzes diurnas com LEDs 49–50Luzes do tecto 46
M
Manutenção corrente 79, 105Massas 133Meio ambiente 5menu 13, 169–170, 172, 175, 177Menus (áudio) 169–170Mesa rebatível 41–43Motor Diesel 97, 102, 134Motorizações 133–134Mudança de óleo 103
N
Neutralização do airbag passageiro 61, 63Níveis 103–104Níveis e verificações 102–104Nível de AdBlue® 105Nível de óleo 103Nível do líquido da direcção assistida 104Nível do líquido de arrefecimento 12, 104Nível do líquido dos travões 104Nível mínimo de combustível 96
O
Óleo motor 103–104
P
Painel de bordo 4Parametrização dos equipamentos 13, 19
Pastilhas dos travões 106Pneus 107Porta-luvas 41–43Portas da frente 25Portinhola do combustível 96Posto de condução 4Pressão baixa dos pneus (detecção) 76–77Pressão dos pneus 107Pré-tensão pirotécnica (cintos de segurança) 60Programa electrónico de estabilidade (ESC) 55Protecção das crianças 61–63
Q
Quadrante 80
R
Radar (avisos) 79
Rádio 161, 169, 171Rádio digital - DAB (Radiodifusão digital) 170Rebocar um veículo 130Reboque 130Reconhecimento do limite de velocidade 80–81REF 55Regeneração do filtro de partículas 105–106Regulação da inclinação do banco 29
Regulação em altura dos cintos de segurança 59Regulador de velocidade 83–86Reóstato de iluminação 6Repartidor Electrónico de Travagem (REF) 55Reposição do nível de AdBlue® 109Reposição em zero do indicador de manutenção 10–11Retrovisores exteriores 33, 89Revisões 10–11, 105Roda de reserva 107, 112–113, 115–116, 118Rótula desmontável sem ferramentas 98–100
S
SCR (Redução Catalítica Selectiva) 108Segurança de crianças 61–63Sensor de luz solar (luminosidade) 33Sensores (avisos) 79Sinal de emergência 54Sinal de luzes 49Sistema antipoluição SCR 108