audio Peugeot Boxer 2020 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.08 MB
Page 4 of 196

2
Cuprins
■
Vedere de ansamblu
■
Conducere Eco
1Instrumente de bord
Tablou de bord 6
Indicatoare și martori de avertizare 6
Indicatoare 10
Configurarea vehiculului (MODE)
13
Sistemul audio și multimedia tactil 19
Setarea datei și orei 19
Computer de bord 20
Computer de bord 20
2Acces
Cheie 21
Telecomandă 21
Uși față 24
Uși laterale culisante 24
Uși spate 25
Alarmă 25
Geamuri electrice 26
3Ergonomie și confort
Scaune față 28
Banchetă față 29
Scaune spate 30
Banchetă spate 30
Reglarea volanului 31
Retrovizoare 32
Încălzire și ventilație 32
Încălzire / Aer condiționat manual 33
Climatizare automată 34
Sistem de încălzire adițional 36
Încălzire/Aer condiționat spate 36
Încălzire suplimentară programabilă 37
Dezaburire/degivrare față 39
Degivrarea lunetei 39
Configurație de cabină 39
Amenajări spate
43
Amenajări exterioare 46
4Iluminat și vizibilitate
Comanda luminilor 47
Lumini semnalizatoare de direcție 47
Comutare automată a luminilor de drum 48
Reglare faruri pe înălțime 50
Buton de comandă ștergătoare geamuri 50
Înlocuirea unei lamele de ștergător 51
5Siguranță
Recomandări generale de siguranță 52
Lumini de avarie 52
Claxon 53
Program de stabilitate electronică (ESC) 53
Centuri de siguranță 56
Airbaguri 58
Scaune pentru copii 59
Neutralizarea airbagului pentru
pasagerul din față
61
Scaune ISOFIX 63
Siguranță copii 65
6Conducere
Recomandări de conducere 66
Pornirea-oprirea motorului 69
Sistemul pentru modul standby al bateriei 69
Frâna de parcare 70
Cutie de viteze 70
Indicator de schimbare a treptei 71
Stop & Start
71
Asistență la pornirea în rampă 73
Detectare pneu dezumflat 74
Suspensii pneumatice 75
Asistare la conducere și manevrare -
recomandări generale
76
Recomandarea sistemului
de recunoaștere a limitei de viteză
77
Limitator de viteză 79
Regulator de viteză – recomandări speciale 81
Regulator de viteză 81
Regulator de viteză (motor HDi 3L) 82
Sistem de avertizare la părăsirea
benzii de rulare
83
Blind Spot Detection cu detectarea remorcii 86
Frână de siguranță activă cu Distance
Alert și asistare la frânarea
de urgență inteligentă
87
Asistență la parcarea cu spatele 90
Cameră de marșarier 90
Page 5 of 196

3
Cuprins
7Informații practice
Carburant 93
Compatibilitatea de carburanți 94
Lanțuri pentru zăpadă 94
Tractarea unei remorci 95
Dispozitiv de remorcare cu
sferă demontabilă fără scule
95
Sistem de transport pe acoperiș 97
Capotă motor 97
Motorizări diesel
99
Verificare niveluri 99
Verificări 101
AdBlue® (Motoare BlueHDi) 104
8În caz de pană
Kit de depanare provizorie pneuri 107
Roată de rezervă 108
Înlocuirea unui bec 11 4
Înlocuirea unei siguranțe 11 9Baterie de 12 V 123
Remorcarea vehiculului 126
9Caracteristici tehnice
Caracteristici motorizări și
sarcini remorcabile 128
Motorizări Diesel 129
Mase 130
Dimensiuni 133
Marcajele de identificare 137
Glosar de etichete 138
10Particularități
Cabină extinsă 141
Cabină șasiu / Cabină platformă 141
Cabină dublă 146
Benă cu laterale rabatabile 150
11Sistem audio
Primii pași 156
Comenzi la volan 156
Radio
157
Media 158
Telefon 159
Setări 159
Comenzile vocale 160
12Sistemul audio și telematic tactil
Primii pași 163
Comenzi la volan 164
Meniuri 164
Radio 165
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 166
Media 166
Navigație 168
Telefon 171
Informații vehicul 173
Setări 173
Comenzile vocale 174
13Sistem ALPINE® X902D
Primii pași 178
Meniuri 179
■
Index alfabetic
Page 6 of 196

4
Vedere de ansamblu
Instrumente și comenzi
1.Caseta cu siguranțe
2. Încălzire suplimentară programabilă
3. Suspensii pneumatice / spoturi pentru
lectură / ventilație spate suplimentară
4. Comenzi limitator de viteză / regulator de
viteză
5. Configurarea vehiculului / înălțimea farurilor
/ lumini anticeață față/spate
6. Maneta de comandă a luminilor și
semnalizatoarelor de direcție
7. Tablou de bord cu afișaj
8. Manetă de comandă ștergător de parbriz /
spălător de parbriz / computer de bord
9. Contactor 10.
Airbag frontal șofer / Claxon
11 . Comenzile de pe volan ale sistemului audio
Consolă centrală
1.Sistem audio / Navigație
2. Încălzire / Aer condiționat
3. Compartiment de depozitare / Scrumieră
amovibilă
4.
Priză 12 V pentru accesorii (max. 180 W)
5. Conector USB / Brichetă
6. Control dinamic al stabilității (CDS/ASR) /
Control inteligent al tracțiunii
7. Control la coborârea în pantă
8. Avertizare de părăsire involuntară a benzii
de rulare
9. Lumini de avarie
10. Blocare centralizată / Martor de blocare
11 . Degivrare / Dezaburire 12.
Maneta de viteze
Page 15 of 196

13
Instrumente de bord
1În cazul unei defecțiuni a sistemului
antipoluare SCR
Detectare
Se aprinde martorul Autodiagnosticare.
La fiecare cuplare a contactului, semnalul
sonor și mesajul afișat confirmă un defect al
sistemului antipoluare.
Dacă este vorba despre un defect temporar,
avertizarea va dispărea imediat ce nivelul
emisiilor de noxe revine la un nivel conform cu
standardele.
În schimb, dacă martorul este aprins și
după ce ați parcurs 50 km, defecțiunea
este confirmată.
La 400 km parcurși după această confirmare
se va activa automat un dispozitiv de
imobilizare electronică a motorului.
Contactați de urgență un dealer PEUGEOT
sau un service autorizat.
Defecțiune confirmată
În afară de semnalele precedente, autonomia
autorizată va fi afișată pe tabloul de bord, în
kilometri sau în mile.
Avertizarea va fi reluată la intervale de 30 de
secunde, cu actualizarea autonomiei.
Contactați de urgență un dealer PEUGEOT sau
un service autorizat. Riscați să nu mai puteți porni vehiculul.
Pornirea va fi împiedicată peste 400 de km
La fiecare încercare de pornire se
activează avertizarea și se afișează
mesajul de pornire împiedicată.
Pentru a putea porni motorul, trebuie să apelați
la un dealer PEUGEOT sau la un service
autorizat.
Configurarea vehiculului
(MODE)
Acest panou de comandă oferă acces
la meniurile de personalizare a anumitor
echipamente.
Informațiile corespunzătoare sunt afișate pe
tabloul de bord.
Limbi disponibile: italiană, engleză, germană,
franceză, spaniolă, portugheză, olandeză,
braziliană, poloneză, rusă, turcă și arabă.
Toate meniurile sunt accesibile dacă vehiculul
este dotat cu sistem audio.
Dacă vehiculul este dotat cu sistem audio și
telematic tactil, unele meniuri sunt accesibile
doar prin intermediul panoului de comandă al
sistemului său audio.
Din motive de siguranță, unele meniuri
pot fi accesate doar cu contactul
decuplat.
Butonul MODE vă permite să:
– accesați meniurile și meniurile secundare,
Page 21 of 196

19
Instrumente de bord
1Sistemul audio și
telematic tactil
Acest panou de comandă al sistemului audio,
amplasat în centrul planșei de bord, oferă
acces la meniurile de personalizare a anumitor
echipamente.
Informațiile corespunzătoare sunt afișate pe
ecranul tactil.
Acesta este disponibil în 9 limbi: germană,
engleză, spaniolă, franceză, italiană, olandeză,
poloneză, portugheză și turcă.
Din motive de siguranță, unele meniuri pot fi
accesate doar cu contactul decuplat.
Oferă acces la meniul de setări.
Permite derularea în sus într-un meniu
sau mărirea unei valori.
Permite derularea în jos într-un meniu sau
micșorarea unei valori.
Meniul „Setări”
1.„Afișaj"
2. „Comenzi vocale”
3. „Ceas și dată”
4. „Siguranță/Asistență”
5. „Lumini”
6. „Uși și blocare”
7. „Audio”
8. „Telefon/Bluetooth”
9. „Setare radio”
10. „Restaurare setări” pentru a reveni la
setările implicite ale producătorului.
11 . „Ștergere date pers.” pentru a șterge toate
datele personale asociate echipamentului
Bluetooth din sistemul audio.
Pentru mai multe informații despre audio,
telefon, radio și navigație, consultați
secțiunile corespunzătoare.
Setările din sub-meniurile 4, 5 și 6
variază în funcție de echipamentele
instalate pe vehicul.
Din sub-meniul „Afișaj” puteți:
– selecta „Limbi” pentru a alege una dintre limbile menționate mai sus,– selecta „Unități de măsură” pentru a seta consumul (mpg, l/100 km), distanța (mile, km) și
temperatura (°F, °C),
– selecta „Afișaj traseu B” pentru a activa sau dezactiva traseul B al calculatorului de bord (On,
Off).
Din sub-meniul „Siguranță/Asistență” puteți:
– selecta „Cameră Parkview”, apoi „Cameră de mers înapoi” pentru a activa sau dezactiva
utilizarea ei (On, Off),
– selecta „Cameră Parkview”, apoi „Întârziere cameră” pentru a activa sau dezactiva
menținerea afișajului timp de 10 secunde sau
până la 18 km/h (On, Off),
– selecta „Indicator rutier” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestei funcții (On, Off),– selecta „Airbag pasager” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestuia (On, Off).
Din sub-meniul „Lumini” puteți:
– selecta „Lumini de zi” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestora (On, Off),– selecta „Lumini de drum automate” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestora (On,
Off),
– selecta „Senzor faruri” pentru a ajusta sensibilitatea acestuia (1, 2, 3).
Din sub-meniul „Uși și blocare” puteți:
– selecta „Închidere automată” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acesteia (On, Off).
Setarea datei și orei
Folosind panoul de comandă MODE
► Apăsați butonul „MODE”.
Page 22 of 196

20
Instrumente de bord
► Selectați meniul „Time setting” (Setare oră) pentru a seta ora și formatul ceasului (24h sau
12h) sau selectați meniul „Date setting” (Setare
dată) pentru a seta ziua, luna și anul.
Pentru mai multe informații despre Configurarea
vehiculului (MODE) , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Folosind sistemul audio și telematic al
ecranului tactil
Din sub-meniul „Clock and Date” (Ceas și dată):► Selectați „T ime setting and format” (Setare oră și format) pentru a seta ora, minutele și
secundele și a alege formatul (24h, 12h cu AM
sau PM).
► Selectați „Date setting” (Setare dată) pentru a seta ziua, luna și anul.
Pentru a seta manual ora, opțiunea
„Time Synchro” (Sincronizare oră) trebuie
să fie dezactivată (Off).
Computer de bord
Informații despre deplasarea curentă
(autonomie, consum instantaneu de carburant,
consum mediu de carburant etc.).
► Pentru a avea acces la informațiile computerului de bord, apăsați butonul TRIP,
amplasat la capătul manetei ștergătoarelor.
Autonomie
Aceasta indică numărul de kilometri care se mai
pot parcurge cu carburantul rămas în rezervor, în
funcție de consumul mediu al ultimilor kilometri
parcurși.
Distanța A
Indică distanța parcursă de la ultima resetare a
computerului de bord.
Consumul mediu A
Consumul mediu de carburant de la ultima
resetare a computerului de bord.
Consumul instantaneu A
Consumul mediu de carburant din ultimele
câteva secunde.
Viteza medie A
Aceasta este viteza medie calculată de la ultima
resetare a computerului de bord (cu contactul
pus).
Durată călătorie A
Indică timpul cumulat de la ultima resetare a
computerului de bord.
Dacă este activată opțiunea TRIP B în meniul
MODE:
– Distanța B– Consumul mediu B– Viteza medie B– Durată călătorie B
Tahograf
Dacă vehiculul este echipat astfel, acesta
stochează toate datele privind vehiculul pe
dispozitiv și pe un card inserat.
Exemplu: la începutul fiecărei călătorii sau la
schimbarea turei.
La introducerea cardului, toate datele pot fi:
– afișate pe ecranul tahografului,– imprimate,– transferate pe un suport de stocare extern prin intermediul unei interfețe.
Pentru mai multe informații, consultați
documentele furnizate de producătorul
tahografului.
Dacă vehiculul este echipat cu un
tahograf, se recomandă deconectarea
bornei (-) a bateriei (situată sub podea, pe
partea stângă, în cabină) pe durata unei opriri
prelungite a vehiculului de peste 5 zile.
Page 42 of 196

40
Ergonomie și confort
Compartiment de depozitare
central
Un spațiu de depozitare deschis se află sub
panoul consolei centrale.
Acesta oferă acces la prizele auxiliare (Jack și
USB) destinate transferului de date la sistemul
audio.
În funcție de echipare, acesta dispune și de un
suport dublu de pahar și/sau un suport pentru
smartphone.
Compartimente de
depozitare ale scaunului din
față
O tavă de depozitare fixă se află sub scaunul
șoferului.
Scaunul cu amortizor reglabil nu are
spațiu de depozitare.
Locul de sub scaunul pasagerului este rezervat
pentru păstrarea trusei de scule, care conține
instrumentele de utilizat la schimbarea unei roți,
a unui bec sau pentru remorcarea vehiculului
etc.
Pentru a scoate trusa, rotiți comanda cu un sfert
de tură pentru deblocare, apoi trageți trusa în
față.
Când puneți trusa la loc, nu uitați să rotiți
comanda cu un sfert de tură în sens opus pentru
a bloca trusa în locașul ei.
Măsuță de scris pliabilă
► Împingeți sau apăsați pe partea superioară a mesei pentru deplierea sau plierea acesteia.
Clema se utilizează pentru păstrarea
documentelor, a borderourilor etc.
Pentru a insera sau extrage un CD, țineți
mai întâi măsuța.
Dacă vehiculul este echipat cu o bancheta
față cu două locuri și cu airbag frontal de
pasager, măsuța nu poate fi ridicată.
Suport multifuncțional
Acesta poate susține un dispozitiv portabil, cum
ar fi un smartphone în poziție verticală sau o
tabletă în poziție orizontală.
Page 64 of 196

62
Siguranță
În funcție de versiune, acesta poate fi dezactivat
sau reactivat și prin sistemul audio sau telematic
tactil.
Amplasarea scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță
În concordanță cu reglementările europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță și
omologate ca universale, în funcție de greutatea copilului și de locul în vehicul.
ScaunGreutatea copilului și vârsta orientativă
Sub 13 kg
(grupele 0 (a) și 0+)
Până la aproximativ
1 an De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3 ani De la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6 aniDe la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10 ani
Scaun pasager față (b) U
Banchetă pasager față cu loc central și laterale (b)
Locuri centrale și laterale pe rândul 2 și 3
(a) Grupa 0: de la naștere până la 10 kg.
(b) Consultați legislația în vigoare înainte de a așeza un copil pe acest loc.
U Loc adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii, fixat cu centura de siguranță și omologat universal pentru poziția „cu spatele în direcția de mers”
și/sau „cu fața în direcția de mers”.
Page 93 of 196

91
Conducere
6
Aceasta transmite imagini la ecranul instalat în
cabină.
Activarea sau dezactivarea ei se realizează prin
intermediul meniului de setări al sistemului audio
și telematic tactil.
Acest sistem este un sistem de asistare la
conducere. Camera de mers înapoi poate fi
cuplată la asistența la parcarea cu spatele.
Pornire
Camera începe să funcționeze imediat ce se
cuplează marșarierul și rămâne activă pană la o
viteză de aproximativ 15 km/h. Se dezactivează
la peste 18 km/h.
Camera este se activează și la deschiderea
ușilor spate, atunci când vehiculul este oprit.
Oprire
La cuplarea mersului înainte, ultima imagine
rămâne afișată timp de aproximativ 5 secunde,
apoi se stinge.
La fel, ultima imagine rămâne, afișată și în cazul
închiderii ușilor spate când vehiculul este oprit.
În condiții optime de mers (poziție pe
drum, nivel de încărcare) zona de
vizibilitate maximă acoperită de această
cameră are o adâncime a câmpului de
aproximativ 3 m lungime și 5,5 m lățime.
Zona de vizibilitate poate varia în funcție
de condițiile meteorologice (luminozitate,
ploaie, ninsoare, ceață etc.), de încărcătura
vehiculului și de poziționarea sa pe șosea.
Nu curățați camera și ecranul cu un detergent
sau un dispozitiv care poate zgâria sticla.
Folosiți o cârpă neabrazivă sau o pensulă.
Page 122 of 196

120
În caz de pană
Siguranțe în stâlpul din
dreapta
► Desprindeți capacul.După intervenție, închideți cu foarte mare
atenție capacul.
Siguranțe în planșa de bord
din stânga
► Scoateți șuruburile și înclinați caseta pentru a avea acces la siguranțe.
Siguranțe fuzibile A (amperi)Alocare
12 7,5Lumini de întâlnire dreapta
13 7,5Lumini de întâlnire stânga
32 7,5Iluminare habitaclu (+ baterie)
34 7,5Iluminare habitaclu minibus - Lumini de avarie
36 10Sistem audio - Comenzi aer condiționat - Alarmă - Tahograf - Computer oprire baterie - Programator
încălzire suplimentară (+ baterie)
37 7,5Lumini de stop - Al treilea stop - Tablou de bord (+ cheie)
38 20Blocare centralizată portiere (+ baterie)
42 5Computer și senzor ABS - Senzor ASR - Senzor CDS - Comutator lumini de stop
43 20Motor ștergător de parbriz (+ cheie)
47 20Motor geam electric șofer
48 20Motor geam electric pasager