navigace Peugeot Boxer 2020 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, velikost PDF: 5.19 MB
Page 5 of 196
3
Obsah
7Praktické informace
Palivo 93
Kompatibilita paliv 94
Sněhové řetězy 94
Tažení přívěsu 95Tažné zařízení s kulovou hlavicí demontovatelnou bez nářadí 95
Střešní nosný systém 97
Kapota motoru 98
Vznětové motory
99
Kontrola hladin náplní 99
Kontroly 101
AdBlue® (motory BlueHDi) 104
8V případě nepojízdnosti
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 107
Rezervní kolo 108
Výměna žárovky 11 4
Výměna pojistky 11 9Akumulátor 12 V 123
Odtažení vozidla 126
9Technické charakteristiky
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu 128
Vznětové motory 129
Hmotnosti 130
Rozměry 133
Identifikační prvky 137
Vysvětlivky ke štítkům 137
10Zvláštnosti
Prodloužená kabina 140
Kabina s šasi / Kabina s plochým valníkem 140
Dvojitá kabina 145
Vyklápění dozadu 149
11Audiosystém
První kroky 155
Ovládací prvky na volantu 155
Rádio
156
Média 157
Telefon 158
Nastavení 158
Hlasové povely 159
12 Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
První kroky 162
Ovládací prvky na volantu 163
Nabídky 163
Rádio 164
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 165
Média 165
Navigace 167
Telefon 170
Informace o vozidle 172
Nastavení 172
Hlasové povely 173
13Systém ALPINE® X902D
První kroky 177
Nabídky 178
■
Abecední rejstřík
Page 6 of 196
4
Základní informace
Přístroje a ovládací prvky
1.Pojistková skříňka
2. Programovatelné přídavné topení
3. Pneumatické zavěšení / Světla na čtení /
Přídavné větrání vzadu
4. Ovladače tempomatu / omezovače rychlosti
5. Konfigurace vozidla / Sklon světlometů /
Přední a zadní mlhová světla
6. Ovladač světel a směrovek
7. Přístrojová deska s displejem
8. Ovladač stěračů / ostřikovačů / palubního
počítače
9. Spínač zapalování
10. Čelní airbag řidiče / Klakson
11 . Ovládací prvky audiosystému na volantu
Středová konzola
1.Audiosystém / Navigace
2. Topení / Klimatizace
3. Úložná schránka / Vyjímatelný popelník
4.
12V zásuvka pro příslušenství (max. 180 W)
5. Zásuvka USB / Zapalovač cigaret
6. Elektronický stabilizační program (ESP/
ASR) / Inteligentní protiskluzový systém
7. Systém Hill Assist Descent Control (asistent
pro jízdu z kopce)
8. Systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
9. Výstražná světla
10. Centrální zamykání / Kontrolka zamknutí
11 . Odmrazování / odmlžování
12. Řadicí páka
Page 164 of 196
162
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
Audiosystém a telematika
s dotykovou obrazovkou
Multimediální audiosystém
– telefon Bluetooth
® – GPS
navigace
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Při vypnutém motoru se po aktivaci režimu
úspory energie tento systém vypne, aby
nedošlo k vybití akumulátoru.
První kroky
Pro přístup k hlavním nabídkám používejte
tlačítka umístěná pod dotykovou obrazovkou
a poté stlačte tlačítka znázorněná na dotykové
obrazovce.
Displej je „rezistivního“ typu. Proto je
nezbytné přitlačit prst silně, především
v případě tzv. „klouzavých” pohybů (procházení seznamu, posun mapy atd.).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující. Dotyk
více prsty najednou nebude rozeznán.
Obrazovku lze ovládat i v rukavicích. Tato
technologie umožňuje používání při všech
teplotách.
Pro čištění obrazovky je doporučeno používat měkkou a neabrazivní utěrku (utěrku na brýle) bez dalších přípravků.Nedotýkejte se obrazovky ostrými předměty.Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Při velkém horku může dojít ke snížení
hlasitosti z důvodu ochrany systému.
Normální hlasitost bude obnovena, jakmile
klesne teplota v interiéru.
Systém se může rovněž přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
obrazovky a zvuku) na dobu minimálně 5 minut.
Stisknutí: zapnutí nebo vypnutí. Otočení: nastavení hlasitosti (každý zdroj je
nezávislý).
Zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
Aktivace nebo deaktivace hlasitosti
(ztlumení / pozastavení).
Rádio, otočení: hledání rozhlasové
stanice.
Multimédia, otočení: výběr předchozí nebo další
skladby.
Stisknutí: potvrzení volby zobrazené na
obrazovce.
Aktivace, deaktivace a konfigurace některých funkcí ovládání systému a
vozidla.
Zrušení právě probíhající operace.
Posun o jednu úroveň nahoru (v
nabídkách nebo složkách).
Glosář
VOLUME
Umožňuje otáčením upravit hlasitost.
RADIO
Zpřístupní nabídku rádia.
MEDIA
Zpřístupní nabídku multimédií a různé zdroje hudby.
N AV
Zpřístupní nabídku navigace.
PHONE
Zpřístupní nabídku telefonu.
MORE
Zpřístupní informace o vozidle.
BROWSE, TUNE, SCROLLOtáčením tlačítka můžete:– procházet nabídku nebo seznam,– vybrat rozhlasovou stanici.ENTER
Stisknutím potvrdíte volbu zobrazenou na
obrazovce.
Ovládací prvky na volantu
Aktivace / deaktivace funkce pozastavení zdrojů USB/iPod a Bluetooth®.
Aktivace / deaktivace funkce ztlumení rádia.
Aktivace / deaktivace mikrofonu během
telefonního hovoru.
Přepnutí nahoru nebo dolů: zvýšení nebo snížení hlasitosti pro hlasová oznámení,
zdroje hudby, hands-free a čtení textových zpráv.
Aktivace rozpoznávání hlasu.Pozastavení hlasové zprávy a spuštění
nového hlasového příkazu.
Pozastavení rozpoznávání hlasu.
Přijetí příchozího hovoru.
Přijetí druhého příchozího hovoru a
přidržení aktivního hovoru.
Aktivace rozpoznávání hlasu pro funkci telefonu.
Pozastavení hlasové zprávy a vydání dalšího
hlasového příkazu.
Pozastavení rozpoznávání hlasu.
Rádio, přepnutí nahoru nebo dolů: výběr další / předchozí stanice.
Page 166 of 196
164
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
Informace o vozidle
Přístup k vnějšímu teploměru, hodinám,
kompasu a palubnímu počítači.
Navigace
Zadejte nastavení navigace a vyberte cílové místo.
Nastavení
Aktivace, deaktivace a konfigurace
nastavení některých funkcí systému a
vozidla.
Rádio
Stisknutím RADIO zobrazte nabídky
rádia:
Krátkým stisknutím tlačítka 9 nebo : spustíte automatické hledání.
Stisknutím a podržením tlačítek spustíte rychlé hledání.
Press Memor. (Stiskněte Uložit)
Stisknutím a podržením tohoto tlačítka uložíte do paměti stanici, kterou právě posloucháte.
Poslouchaná stanice se zvýrazní.
Stisknutím tlačítka All (Vše) zobrazíte všechny
uložené rozhlasové stanice ve vybraném
frekvenčním pásmu.
Browse (Procházet)
– List of stations (Seznam stanic)– Stisknutím vyberte stanici.
– Aktualizujte seznam podle příjmu.
– Stisknutím tlačítka 5 nebo 6 můžete procházet nalezené rozhlasové stanice.– Přeskočte přímo na požadované písmeno v seznamu.AM/DAB– Choose the band (Zvolte pásmo)– Zvolte frekvenční pásmo.Adjustment (Nastavení)– Direct adjustment (Přímé nastavení)– Pomocí virtuální klávesnice na obrazovce můžete zadat číslo odpovídající stanici.– Tlačítka „plus“ nebo „minus“ umožňují přesné nastavení frekvence.
Information (Informace)
– Informace (Informace)– Zobrazí informace o poslouchané stanici.Audio (Zvuk)– Equalizer (Ekvalizér)– Umožňuje nastavit basy , středy a výšky.– Balance / Fade (Vyvážení / prolínání)– Umožňuje nastavit vyvážení předních a zadních reproduktorů doleva a doprava.– Stisknutím tlačítka uprostřed šipek použijete
vyvážené nastavení.– Volume / Speed (Hlasitost / rychlost)– Při výběru požadovaného parametru se zvýrazní příslušná možnost.– Loudness (Fyziologická regulace)– Optimalizuje kvalitu zvuku při nízké hlasitosti.– Automatic radio (Automatické rádio)– Umožňuje nastavit rádio při nastartování nebo obnovit aktivní stav, když byl klíč zapalování
naposledy otočen do polohy STOP.
– Radio switch-off delay (Prodleva vypnutí
rádia)
– Umožňuje nastavit parametr.– AUX vol. setting (Nastavení hlasitosti
externího zdroje zvuku)
– Umožňuje nastavit parametry.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Terestrické digitální rádio
Digitální rádio
Digitální rozhlasové vysílání Vám
poskytuje vyšší kvalitu poslechu a
grafické zobrazování informací týkajících se
programu poslouchané stanice.
Různé multiplexy nabízejí volbu rozhlasových
stanic seřazených podle abecedy.
Opakovaně tiskněte možnost „RADIO“ k zobrazení „DAB Rádio“.
Vyberte záložku „Navigace “.
Z nabídnutých filtrů vyberte jeden seznam: „ Vše“,
„Žánry“, „Skupiny“, poté vyberte rádio.
Stiskněte tlačítko „Aktualizovat“ a aktualizujte seznam zachycených rozhlasových stanic „DAB Rádio“.
Page 167 of 196
165
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
12– Radio switch-off delay (Prodleva vypnutí
rádia)
– Umožňuje nastavit parametr .– AUX vol. setting (Nastavení hlasitosti
externího zdroje zvuku)
– Umožňuje nastavit parametry .
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Terestrické digitální rádio
Digitální rádio
Digitální rozhlasové vysílání Vám
poskytuje vyšší kvalitu poslechu a
grafické zobrazování informací týkajících se
programu poslouchané stanice.
Různé multiplexy nabízejí volbu rozhlasových
stanic seřazených podle abecedy.
Opakovaně tiskněte možnost „ RADIO“ k zobrazení „DAB Rádio“.
Vyberte záložku „Navigace“.
Z nabídnutých filtrů vyberte jeden seznam: „Vše“,
„Žánry“, „Skupiny“, poté vyberte rádio.
Stiskněte tlačítko „Aktualizovat“ a aktualizujte seznam zachycených rozhlasových stanic „DAB Rádio“.
Vyhledávání stanic DAB/FM
„DAB“ (digitální rozhlasové vysílání) nepokrývá celých 100 % území.Když je kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožňuje výběr „ AF“
(alternativní frekvence) pokračovat v poslechu stejné stanice automatickým přepnutím na
příslušnou analogovou rozhlasovou stanici
„FM“ (pokud existuje).
Když systém přepíná na analogovou
rozhlasovou stanici, lze zaznamenat
časový posun o několik sekund a někdy i rozdílnou hlasitost.Jakmile se kvalita digitálního signálu opět
zlepší, systém se automaticky přepne zpět
na „DAB".
Pokud poslouchaná digitální rozhlasová
stanice „DAB“ není dostupná
v analogové verzi a alternativní frekvence „AF“ je zakázaná, zvuk se při nedostatečném
digitálním signálu přeruší.
Média
Stisknutím MEDIA zobrazte nabídky
multimédií:
Krátkým stisknutím tlačítka 9 nebo : přehrajete předchozí nebo následující stopu.
Stisknutím a podržením těchto tlačítek přetočíte vybranou stopu rychle vpřed nebo vzad. Browse (Procházet)
– Procházení podle: aktuálního přehrávání,
interpretů, alb, typů, skladeb, seznamů
skladeb, audioknih, podcastů
– Projděte a vyberte skladby obsažené v aktivním zařízení.– Možnosti výběru závisejí na připojeném zařízení nebo typu vloženého disku CD.
Source (Zdroj)
– CD, AUX, USB– Vyberte požadovaný zdroj zvuku z dostupných možností nebo vložte zařízení určené pro tento
účel: systém zahájí automatické přehrávání.
– Bluetooth®
– Umožňuje uložit zvukové zařízení Bluetooth®.
Information (Informace)
– Informace (Informace)– Zobrazí informace o poslouchané stopě.Random (Náhodně)
Stisknutím tohoto tlačítka se skladby na CD,
USB, iPodu nebo Bluetooth
® budou přehrávat v náhodném pořadí.Repeat (Opakovat)
Stisknutím tohoto tlačítka tuto funkci aktivujete.
Audio (Zvuk)
– Equalizer (Ekvalizér)– Umožňuje nastavit basy , středy a výšky.– Balance / Fade (Vyvážení / prolínání)– Umožňuje nastavit vyvážení předních a zadních reproduktorů doleva a doprava.– Stisknutím tlačítka uprostřed šipek použijete vyvážené nastavení.– Volume / Speed (Hlasitost / rychlost)
Page 169 of 196
167
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
12zásuvky pro externí zařízení pomocí kabelu s konektorem (není součástí dodávky).
Používejte pouze USB paměťové jednotky
formátované ve formátu FAT 32 (File Allocation
Table).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém nepodporuje současné připojení
dvou identických zařízení (dvě paměťové
jednotky nebo dva přehrávače Apple
®), ale je
možné současně připojit jednu paměťovou
jednotku a jeden přehrávač Apple
®.
Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely s
USB konektorem značky Apple
®.
BluetoothAudio streaming ®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Na periferním zařízení aktivujte funkci
Bluetooth
®.Stiskněte „MEDIA“.
V případě aktivního zdroje zvuku
stiskněte tlačítko „Zdroj “.
Zvolte zdroj zvuku „Bluetooth®“, poté
stiskněte tlačítko „Přidat zařízení“.
Pokud v systému dosud nebylo zaregistrováno
žádné periferní zařízení, na obrazovce se
zobrazí speciální stránka.
Zvolte „Ano“ pro spuštění postupu zaregistrování
a vyhledejte název systému na periferním
zařízení.
Zvolte název systému na periferním zařízení a
na požádání zařízení zadejte PIN zobrazený na
obrazovce systému nebo na periferním zařízení
potvrďte zobrazený PIN.
V průběhu párování se zobrazí stránka na
obrazovce indikující průběh operace.
V případě chyby deaktivujte Bluetooth
® ve
vašem zařízení a je aktivujte.
Jakmile je postup párování úspěšně dokončen,
zobrazí se stránka obrazovky:
– jestliže na položenou otázku odpovíte „Ano“, audio zařízení Bluetooth® bude uloženo jako
oblíbené (zařízení bude mít přednost před
dalšími následně zaregistrovanými zařízeními).
– jestliže odpovíte „Ne“, priorita bude určena v závislosti na pořadí připojení. Naposledy
připojené zařízení bude mít nejvyšší prioritu.
Některá zařízení Bluetooth® neumožňují
procházet skladby a další informace
telefonu pro všechny kategorie v systému.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
K ovládání se používá audiosystém.
Dostupná řazení odpovídají řazením použitým v připojeném přenosném zařízení (interpreti / alba / typy / skladby /
seznamy skladeb / audioknihy / podcasty).
Jako výchozí se používá řazení podle
interpreta. Pokud chcete změnit použité
řazení, vraťte se na první úroveň nabídky,
vyberte požadované řazení (například
seznamy skladeb) a potvrďte. Pak projděte stromovou strukturu až k požadované stopě.
Verze softwaru audiosystému nemusí být kompatibilní s generací vašeho přehrávače Apple®.
Navigace
Poté stiskněte tlačítko N AV uprostřed
nebo na dolním okraji obrazovky, aby se
zobrazilo nastavení a nabídky navigace:Navigovat...
Vyberte možnost „Navigovat“ k definování cílového místa několika možnými způsoby, ne
jen zadáním adresy.
Zobrazit mapu
Zobrazte mapu trasy, abyste získali přehled
o trase pomocí navigátoru.Naplánovat trasuPoužijte navigační systém k naplánování trasy s předstihem, a to výběrem místa startu a cílového místa.
Page 170 of 196
168
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
SlužbyPoužijte dopravní informace k minimalizaci zpoždění z důvodu hustého provozu na trase.NastaveníUpravte vzhled a chování navigačního systému.Většina parametrů systému je přístupná při stisknutí možnosti „Parametry“ v hlavní nabídce.NápovědaPřístup k informacím o asistenčních službách a dalších speciálních službách.Konec
Zkontrolujte nastavení.
Mezní hodnota
Mezní rychlost (je-li známa).
K získání informace o rozdílu mezi požadovaným časem příjezdu a odhadovaným časem příjezdu.Přepínání mezi mapami 3D a 2D.Navigovat..., Zobrazit mapu, Naplánovat
cestu, Služby, Nastavení, Nápověda, Konec.
Když se systém navigace spouští poprvé,
zobrazí se „režim jízdy“ a podrobné informace o aktuální poloze.Dotkněte se prostřední části obrazovky
a otevřete hlavní nabídku.Podrobnosti
Přehled trasy umožňuje získat souhrnné
informace o trase, vzdálenosti zbývající do cílového místa a odhadovaném času jízdy zbývající do cílového místa.Spolu s informacemi RDS-TMC oznamuje přehled trasy rovněž informace o provozu na trase a případném zpoždění.Upravit trasu
Navigační systém pomáhá dosáhnout cíle
co možná nejrychleji zobrazením rychlejší
alternativní trasy, je-li dostupná.
Konec
Zkontrolujte nastavení.
Pokyny
Navigační pokyny pro další část trasy
a informace o vzdálenosti až do dalšího pokynu. Pokud druhý navigační pokyn následuje za méně než 150 metrů od prvního pokynu, zobrazí se ihned namísto informace o vzdálenosti.K zopakování posledního hlasového pokynu se dotkněte této části stavové lišty.
Aktualizace map
Aktualizaci mapy získáte následujícím
postupem:
– Záruka nejnovější mapy: pokud se během 90 dnů od prvního použití systému zpřístupní
nová mapa, můžete ji jednou zdarma
stáhnout.
– Aktualizace mapy: novou verzi mapy
vašeho systému si můžete zakoupit.
Instalace aktualizace mapy do systému sestává
z následujících čtyř kroků:– Příprava zařízení USB– Instalace aplikace TomTom HOME a vytvoření účtu My TomTom– Stažení mapy– Instalace nové mapy
Místo zařízení typu mass storage
(telefonu nebo multimediálního
přehrávače) použijte zařízení USB.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte rozbočovač USB.
Příprava zařízení USB
Příprava zařízení USB se musí provádět při běžícím motoru a stojícím vozidle.
Aktualizace mapy vyžaduje zařízení USB, které
splňuje následující požadavky:
– Zařízení USB musí být prázdné.– V zařízení USB musí být 16 GB volného místa.– Používejte pouze zařízení USB ve formátu FAT32 (File Allocation Table).– Nezamykejte zařízení USB proti zápisu a zkontrolujte, zda na ně lze ukládat soubory.Zařízení USB připravíte takto:
► Ověřte, zda je mapa, kterou chcete aktualizovat, aktivní v navigačním systému.Pokud navigační systém obsahuje více map a chcete aktualizovat mapu, která momentálně není aktivní, začněte tím, že ji aktivujete.► Vyberte Change map (Změnit mapu) v nabídce Settings (Nastavení) navigační
aplikace.
► Vyberte Navigation updates (Aktualizace navigace) v nabídce Settings (Nastavení).
Page 171 of 196
169
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
12► Musíte určit, zda chcete zařízení USB připravit ke stažení aktualizací.► Vyberte Ye s (Ano).► Zasuňte zařízení USB do zásuvky USB umístěné ve středovém úložném prostoru a určené k přenosu dat.Systém začne s přípravou zařízení USB.
– Pokud vás systém stále žádá o vložení zařízení USB, ověřte, zda vaše zařízení USB splňuje výše uvedené požadavky, a pak to zkuste znovu.– Pokud připojíte více zařízení USB, vyzve vás systém k vyjmutí zařízení tak, aby bylo připojeno jen zařízení, které se má připravit.– Pokud v zařízení USB není dostatek místa, budete vyzváni k použití jiného zařízení USB.– Pokud připojíte zařízení obsahující soubory, upozorní vás systém, že soubory v tomto zařízení USB mohou být odstraněny.
Když je zařízení USB připraveno, zobrazí se
následující zpráva:
„Navigation updates“ (Aktualizace navigace)
The preparation of the USB device
is finished. (Příprava zařízení USB je
dokončena.)
You can now safely remove the USB device.
(Nyní můžete zařízení USB bezpečně
vyjmout.)
► Vyjměte zařízení USB; nyní můžete do tohoto zařízení USB stáhnout novou mapu.
Instalace aplikace TomTom HOME
Při instalaci aplikace TomTom HOME a vytvoření účtu „My TomTom“ postupujte takto:► Pomocí tohoto odkazu si do počítače stáhněte a nainstalujte aplikaci TomTom HOME:
tomtom.com/getstarted
► Vyberte a stáhněte TomTom HOME a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Ke stažení aplikace do počítače použijte
místo sítě 3G nebo 4G raději síť Wi-Fi.
► Připojte zařízení USB k počítači; aplikace TomTom HOME se automaticky spustí.► Vyberte Přihlásit v pravém horním rohu aplikace TomTom HOME.► Vyberte Zaregistrovat a zadáním svých údajů vytvořte účet „My TomTom“.
Abyste obdrželi aktualizace map, musíte
mít účet „My TomTom“.
Po vytvoření účtu musíte určit, zda chcete
systém propojit se svým účtem. Systém
představuje připravené zařízení USB.
► Vyberte Přiřadit zařízení a potom Zavřít.
Nyní jste připraveni ke stažení mapy do zařízení
USB.
Stažení mapy
Připojte zařízení USB k počítači.Výběr mapy ke stažení– Pokud chcete zjistit, zda si můžete stáhnout mapu zdarma v rámci záruky nejnovější mapy,
vyberte v aplikaci TomTom HOME Nástroje a potom Použít Záruku nejnovější mapy .– Pokud chcete zakoupit aktualizaci mapy , vyberte v aplikaci TomTom HOME možnost Nákup map.– Pokud jste si aktualizaci již zakoupili, vyberte v aplikaci TomTom HOME možnost Aktualizovat
mé zařízení.
Stažení mapy
Pokud je pro váš systém dostupná aktualizace
mapy, je uvedena jako dostupná aktualizace.
Pokud již váš systém obsahuje
nejnovější mapu, nejsou dostupné žádné
aktualizace.
► Zvolte mapu, kterou chcete stáhnout, a pak vyberte Aktualizovat a nainstalovat; mapa se stáhne a nainstaluje do zařízení USB.► Po dokončení tohoto procesu vyberte Hotovo.
Instalace mapy
Nová mapa se musí stáhnout při
běžícím motoru a stojícím vozidle.
Jakmile mapu stáhnete do zařízení USB, můžete
ji nainstalovat do systému.
► Zasuňte zařízení USB obsahující novou mapu do zásuvky USB umístěné ve středovém
úložném prostoru a určené k přenosu dat do systému.Systém zjistí přítomnost nové mapy v zařízení USB. Může obsahovat také aktualizaci
Page 179 of 196
177
Systém ALPINE® X902D
13Systém ALPINE® X902D
Multimediální audiosystém
– telefon Bluetooth
® – GPS
navigace
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Při vypnutém motoru se po aktivaci režimu
úspory energie tento systém vypne, aby
nedošlo k vybití akumulátoru.
Více informací naleznete v uživatelské příručce ALPINE na této adrese:
https://www.alpine-europe.com
První kroky
Pro přístup k hlavním nabídkám použijte tlačítka rozmístěná pod dotykovou obrazovkou a pak stiskněte virtuální tlačítka na dotykové obrazovce.
Dotykové ovládání: konečky prstů lehce
stiskněte tlačítko na dotykové obrazovce nebo
položku seznamu, aby nedošlo k poškození obrazovky.
Potáhnutí: lehce přejeďte přes obrazovku
prstem.
Přetažení: klepněte na položku na obrazovce,
prstem ji přesuňte na zvolené místo a pak prst oddalte.
Zobrazení nelze oddálit ani přiblížit stažením
nebo roztažením dvou prstů na obrazovce.
K čištění obrazovky použijte měkkou a neabrazivní utěrku (například utěrku na brýle) bez dalších přípravků.Nedotýkejte se obrazovky ostrými předměty.Nedotýkejte se obrazovky vlhkýma rukama.
Umožňuje přístup k obrazovce s nabídkou.Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 5 sekund systém vypnete. Zobrazí obrazovku s navigačními mapami.
Opětovným stisknutím tohoto tlačítka přejdete na
obrazovku s nabídkou navigace.Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 2 sekund se dostanete na obrazovku s trasou
domů (pokud ještě není nastavena domovská
adresa, zobrazí se obrazovka pro její nastavení.)
Sníží hlasitost.
Zvýší hlasitost.
Zobrazí obrazovku s nabídkou telefonu.Pokud vám někdo volá, můžete
stisknutím tohoto tlačítka zahájit konverzaci.
Hlasové příkazy smartphonu
prostřednictvím systému.
Rádio: automatické krokové vyhledávání
rozhlasových stanic směrem nahoru nebo
dolů.
Multimédia: výběr předchozí/následující stopy.
Zobrazí obrazovku audiovizuálního
systému.
Pokud je tato obrazovka již zobrazena, slouží
toto tlačítko ke změně zdroje.
Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 2 sekund se vrátíte na obrazovku s oblíbenými položkami.Aktivuje nebo deaktivuje režim ztlumení.
Page 180 of 196
178
Systém ALPINE® X902D
Nabídky
Přepnutí z obrazovky se
zdroji zvuku na konkrétní
obrazovku
Obrazovka se zdroji zvuku
Z obrazovky se zdroji zvuku se na konkrétní obrazovku přepnete tak, že klepnete na některou z ikon ve čtyřech rozích obrazovky, nebo potáhnutím obrazovky.
Obrazovka s nastavením zkratek
Potáhnutím dolů nastavíte zvuk nebo systém.
Obrazovka s nabídkou
106.10MHz
Potáhnutím nahoru provedete nastavení na obrazovce s nabídkou.Tato obrazovka se zobrazí také stisknutím
tlačítka nabídky.
Obrazovka s tlačítkem paměti nebo režimem rychlého hledání
Potáhněte doprava; režim hledání se liší podle
zdroje zvuku.
Dvojitá obrazovka
Na dvojité obrazovce se současně zobrazuje navigace a audiovizuální systém.Stiskněte levou ikonu a pravou ikonu.