PEUGEOT EXPERT 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2018Pages: 416, PDF Size: 14.23 MB
Page 81 of 416

79
Do interior
Destrancamento
Cabina e área de carga
desativadas seletivamente e
veículo trancado.
F
R
ode este manípulo para baixo para
destrancar completamente o veículo e
abrir a porta direita.
F
R
ode este manípulo para baixo para
destrancar a área de carga e abrir a porta
do lado direito.
F
A
bra a porta da mala na posição
pretendida,
F
R
ode este manípulo para baixo para abrir a
porta direita.
Veículo trancado. Veículo trancado e segurança
para crianças desligada
(desativada).
F
R
ode este manípulo para baixo para
destrancar completamente o veículo e
abrir a porta direita.
Com o veículo destrancado
e a segurança para crianças
desativada.
F
R
ode este manípulo para baixo para abrir a
porta direita.
Se a segurança para crianças estiver
ligada (ativada), o manípulo não funciona.
Para mais informações sobre o Fecho
de segurança para crianças , consulte a
secção correspondente.
Fecho
F Feche primeiro a porta direita e, em seguida, a porta esquerda.
Cabina
e área de carga ativadas
seletivamente e veículo trancado.
Porta ou veículo destrancado.
F
R
ode este manípulo para baixo para
destrancar completamente o veículo e
abrir a porta direita. Veículo destrancado.
F
R
ode este manípulo para baixo para abrir a
porta direita.
2
Aberturas
Page 82 of 416

80
Porta da mala
Abertura
Para mais informações sobre a Chave,
telecomando ou o Acesso e arranque
mãos-livres e, nomeadamente, o
destrancamento do veículo, consulte a
secção correspondente.
Fecho
Quando a tampa da mala estiver
fechada incorretamente:
- com o veículo parado e o motor em funcionamento, esta luz de aviso acende-se,
acompanhada por uma mensagem de alerta
durante alguns segundos,
-
c
om o veículo em movimento (velocidade
superior a 10
km/h), esta luz de aviso acende-
se, acompanhada por um sinal sonoro e uma
mensagem de alerta durante alguns segundos.
Para mais informações sobre a chave,
telecomando ou o Acesso e arranque
mãos-livres e, nomeadamente, o
destrancamento do veículo, consulte a
secção correspondente.
Comando de emergência
F Depois do destrancamento do veículo com a chave, o telecomando ou o Acesso e
arranque mãos-livres, puxe o manípulo e
eleve a porta da mala.
F Baixe a porta da mala através do manípulo interior e, em seguida, empurre-a para a fechar completamente.
Permite destrancar mecanicamente a porta
da mala em caso de mau funcionamento
da bateria ou do sistema de trancamento
centralizado.
Destrancamento
F Se presente no seu veículo e se necessário, rebata os bancos traseiros para aceder à
fechadura a partir do interior.
Trancamento após o fecho
Quando estiver fechada, se o problema de
funcionamento persistir, a porta da mala
permanecerá trancada. F
I
ntroduza uma pequena chave de fendas no
orifício A da fechadura para destrancar a
porta da mala.
F
D
esloque o trinco para a esquerda.
Aberturas
Page 83 of 416

81
Alarme
Este sistema protege e fornece um
desincentivo contra furto e invasões.Função de autoproteção
O sistema verifica se algum dos seus
componentes está desligado.
O alarme é ativado se a bateria, o
botão ou os fios do aviso sonoro forem
desligados ou danificados.
Para realizar qualquer intervenção
no sistema de alarme, contacte um
revendedor PEUGEOT ou uma oficina
qualificada.
Perimétrico
O sistema verifica se o veículo está aberto.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma
das portas ou o capot.
Volumétrico
O sistema apenas verifica a variação de
volume no interior da cabina .
O alarme é acionado se alguém partir um vidro
ou entrar na cabina .
Não será ativado se alguém entrar na área de
carga.
O sistema controla a variação de volume no
habitáculo.
O alarme dispara se alguém partir um vidro,
entrar no habitáculo ou se movimentar no
interior do veículo.
Se o seu veículo estiver equipado com um
Aquecimento/Ventilação programável, a
vigilância volumétrica é incompatível.
Para mais informações sobre
Aquecimento/Ventilação programável ,
consulte a secção correspondente.
Proteção total
Ativação
F Desligue a ignição e saia do veículo.
F
T
ranque o veículo com o
telecomando.
ou
F
T
ranque o veículo através do sistema
"Acesso e arranque mãos-livres".
O sistema de vigilância está ativo: a luz
indicadora funciona de forma intermitente
uma vez por segundo e as luzes indicadoras
de mudança de direção acendem-se durante
aproximadamente 2
segundos.
Após um comando para trancar o veículo
com o telecomando ou o sistema "Acesso
e arranque mãos-livres", a vigilância
perimétrica exterior é ativada após 5
segundos
e a vigilância volumétrica interior após
45
segundos.
Se um elemento de abertura (porta, porta da
mala ou portas de bater, capot, etc.) não estiver
totalmente fechado após a trancagem com o
"telecomando", o veículo não é trancado mas a
vigilância será ativada após 45
segundos.
2
Aberturas
Page 84 of 416

82
Desativação
F Prima este botão de destrancamento do
telecomando.
ou
F
D
estranque o veículo através do sistema
"Acesso e arranque mãos-livres".
O sistema de vigilância é desativado: a luz
indicadora do botão apaga-se e as luzes
indicadoras de mudança de direção piscam
durante aproximadamente 2
segundos.
Em caso de retrancamento automático do
veículo (após um período de 30
segundos
sem abertura das portas), o sistema de
vigilância é reativado automaticamente.
Proteção – apenas vigilância
perimétrica exterior
Desative a vigilância volumétrica interior para
evitar a ativação involuntária do alarme em
determinados casos, tais como:
-
p
assageiros a bordo do veículo,
-
d
eixar um vidro entreaberto,
-
l
avar o veículo,
-
sub
stituir uma roda,
-
r
ebocar o veículo,
-
t
ransporte num navio ou ferry.
Vigilância volumétrica
Desativação F
D
esligue a ignição e, nos dez
segundos seguintes, prima o
botão até ao acendimento fixo da
luz indicadora.
F
S
aia do veículo. F
T
ranque imediatamente o veículo
com o telecomando ou através
do sistema "Acesso e arranque
mãos-livres".
Apenas a vigilância perimétrica é ativada: a
luz indicadora funciona de forma intermitente a
cada segundo.
Para surtir efeito, esta desativação deve ser
efetuada sempre que a ignição for desligada.
Reativação
F
D
esative a vigilância perimétrica
exterior, procedendo ao
destrancamento do veículo com
o telecomando ou através do
sistema "Acesso e arranque
mãos-livres".
A luz indicadora apaga-se. F
R
eative o sistema de alarme
completo, procedendo ao
trancamento do veículo com
o telecomando ou através do
sistema "Acesso e arranque
mãos-livres".
A luz indicadora acende-se novamente de
forma intermitente a cada segundo.
Acionamento do alarme
Traduz-se no acionamento do avisador sonoro
e no acendimento intermitente as luzes
indicadoras de mudança de direção durante
trinta segundos.
As funções de vigilância permanecem ativas
até à décima primeira ativação consecutiva do
alarme.
Ao destrancar o veículo com o
telecomando ou através do sistema
de "Acesso e arranque mãos-livres",
o acendimento intermitente rápido da
luz indicadora informa que o alarme
foi ativado durante a sua ausência.
Ao ligar a ignição, esta luz
intermitente para imediatamente.
Aberturas
Page 85 of 416

83
Falha do telecomando
Para desativar as funções de vigilância:
F D estranque o veículo com a chave
(integrada no telecomando com Acesso
e arranque mãos-livres) na fechadura da
porta do condutor.
F
a
bra a porta; o alarme entra em
funcionamento,
F
L
igue a ignição; o alarme para; a luz
indicadora do botão apaga-se.
Fecho do veículo sem ativar
o alarme
F Proceda a um trancamento ou supertrancamento do veículo com a chave
(integrada no telecomando com Acesso
e arranque mãos-livres) na fechadura da
porta do condutor.
Mau funcionamento
Ao ligar a ignição, o acendimento
fixo da luz indicadora do botão indica
um problema de funcionamento do
sistema.
Solicite a verificação por um
revendedor PEUGEOT ou por uma
oficina qualificada.
Ativação automática
Esta função ou não está disponível ou é
opcional ou de série.
2
minutos após fechar o último elemento de
abertura (porta ou mala), o sistema é ativado
automaticamente.
F
P
ara evitar que o alarme entre em
funcionamento ao entrar no veículo, prima
previamente o botão de destrancamento
do telecomando ou proceda ao
destrancamento através do sistema de
Acesso e arranque mãos-livres.
Vidros elétricos
1 Comando do vidro elétrico esquerdo.
2 C omando do vidro elétrico direito.
Modo manual
Pressione ou puxe o controlo suavemente, sem
exceder o ponto de resistência. O vidro para
assim que soltar o comando.
Modo automático
Pressione ou puxe o controlo totalmente, além
do ponto de resistência. O vidro abre ou fecha
totalmente após soltar o interruptor. Premir
novamente o interruptor para o movimento do
vidro.
As funções elétricas dos elevadores dos vidros
são desativadas:
-
c
erca de 45 segundos após a ignição ser
desligada,
-
a
pós a abertura de uma das portas
dianteiras, com a ignição desligada.
2
Aberturas
Page 86 of 416

84
Antientalamento
Se o seu veículo tiver este equipamento,
quando o vidro sobe e encontra um obstáculo,
este para e volta a descer parcialmente.
Em caso de abertura indesejada do vidro
ao fechar, prima o comando até o vidro abrir
totalmente. Em 4 segundos, puxe o comando
até o vidro fechar.
Durante estas operações, o antientalamento
está inativo.
Repor
Depois de ligar novamente a bateria,
deverá reinicializar a função de segurança
antientalamento.
F
D
esça completamente o vidro e, em
seguida, suba-o; ele subirá por etapas de
alguns centímetros em cada pressão.
F
E
fetue novamente a operação até ao fecho
completo do vidro.
F
C
ontinue a puxar o comando para cima
durante, pelo menos, um segundo após ter
atingido a posição de vidro fechado. Durante estas operações, o
antientalamento está inativo.
Ao abandonar o veículo, mesmo durante
pouco tempo, retire sempre a chave.
Em caso de entalamento durante a
operação dos vidros, deverá inverter o
movimento do vidro. Para tal, prima o
interruptor correspondente.
Quando aciona os comandos dos
elevadores dos vidros dos passageiros,
o condutor deve assegurar-se de que
ninguém impede o fecho correto do vidro.
O condutor deve assegurar-se de que
os passageiros utilizam corretamente os
vidros elétricos.
Tenha atenção quando são crianças a
controlar os vidros.
Aberturas
Page 87 of 416

85
Regulação do volante
F Com o veículo parado, baixe o manípulo
para soltar o mecanismo de regulação do
volante.
F
R
egule a altura e a profundidade para
adaptar à sua posição de condução.
F
P
uxe o comando para trancar a regulação
do volante.
Por motivos de segurança, estas
manobras devem ser imperativamente
efetuadas, com o veículo parado.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Regulações manuais
Desloque o manípulo em qualquer uma das
quatro direções para efetuar a regulação.
Quando o veículo estiver estacionado, os
retrovisores exteriores podem ser rebatidos
manualmente.
Se a unidade do espelho tiver saído da posição
original, com o veículo imobilizado, coloque-o
novamente no devido lugar manualmente ou
utilize o comando.
Não existe o risco de o partir, mesmo em
condições geladas.
Regulação elétrica
F Desloque o comando A para a direita ou para a esquerda para selecionar o
retrovisor correspondente.
F
D
esloque o comando B em qualquer uma
das quatro direções para regular.
F
C
oloque novamente o comando A na
posição central.
Rebatimento elétricoSe o seu veículo tiver este equipamento, os
retrovisores são rebatíveis eletricamente a
partir do interior, com o veículo estacionado e a
ignição ligada:
F
C
olocar o comando A na
posição central.
F
P
uxe o comando A para trás.
Do exterior, trancar o veículo com o
telecomando ou com a chave.
3
Ergonomia e conforto
Page 88 of 416

86
Retrovisores com
descongelamento
Se presente no seu veículo:ou
F
P
rima o botão de
descongelamento do retrovisor.
Por motivos de segurança, os retrovisores
devem ser regulados de forma a reduzir
os ângulos mortos.
Os objetos obser vados estão na realidade
mais perto do que parecem.
Tenha isto em consideração para avaliar
corretamente a distância relativamente
aos veículos que se encontram atrás.
F
P
rima o botão de
descongelamento do vidro
traseiro.
Abertura elétrica
Os retrovisores das portas abrem
eletricamente com o comando à distância,
ou com a chave quando o veículo está
destrancado. A não ser que o recolhimento
tenha sido selecionado com o controlo A , puxe
o controlo para trás na posição central.
O recolhimento/a abertura aquando do
trancamento/destrancamento podem ser
desativados. Entre em contacto com um
revendedor PEUGEOT ou uma oficina
qualificada.
Em caso de necessidade, os retrovisores
podem ser recolhidos manualmente. Para mais informações sobre o
Desembaciamento e descongelamento
do vidro traseiro
, consulte a secção
correspondente.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz
a perturbação do condutor devido ao sol, às
luzes dos outros veículos, etc.
Modelo manual
Regulação
F R egule o retrovisor para orientar
corretamente o espelho para a posição
"dia".
Posição dia/noite
F
P
uxe a alavanca para passar à posição
antiencandeamento "noite".
F
E
mpurre a alavanca para passar à posição
normal "dia".
Ergonomia e conforto
Page 89 of 416

87
Modelo "eletrocromático"
automático
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha-atrás
é engrenada.
Este sistema alterna entre a utilização
de dia e de noite de forma automática e
progressiva através de um sensor que mede
a luminosidade proveniente da traseira do
veículo.
Bancos dianteiros com
regulações manuais
Por razões de segurança, os bancos
só devem ser regulados com o veículo
parado.
Longitudinal
F Eleve o comando e faça deslizar o banco
para a frente ou para trás.
Altura
F Se presente no seu veículo, puxe o comando para cima para subir ou
empurre-o para baixo para descer, as vezes
necessárias até obter a posição pretendida.
Para mais informações sobre os Cintos
de segurança , consulte a secção
correspondente.
3
Ergonomia e conforto
Page 90 of 416

88
Antes de mover o banco para trás, verifique se
não há nenhum objeto ou pessoa que impeça o
curso completo do banco.
Existe o risco de entalamento se estiverem
passageiros nos bancos traseiros ou o risco de
bloqueio do banco se forem colocados objetos de
grandes dimensões no piso por trás do banco.
Ângulo das costas do banco
F Rode o botão rotativo para regular as costas do banco. F
P
uxe o comando a fundo para cima e
rebata as costas do banco para a frente ou
para trás.
Lombar
F Rode o botão rotativo manualmente para obter o apoio lombar pretendido.
Ergonomia e conforto