Peugeot Expert Tepee 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Expert Tepee, Model: Peugeot Expert Tepee 2014Pages: 260, tamaño PDF: 13.5 MB
Page 211 of 260
9.47
09 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABLE AUDIO JACK/USB NO INCLUIDO
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3/WMA, etc.) a la toma de audio JACK o al puerto USB mediante un cable de audio adaptado.
Pulse MUSIC para visualizar el menú "MUSIC".
Seleccione " Activar / Desactivar entrada AUX " y valide.
Ajuste primero el volumen del dispositivo portátil (nivel alto), y a continuación, ajuste el volumen del autorradio.
La gestión de los mandos se efectúa a través del dispositivo po\
rtátil.
Page 212 of 260
9.48
10 CONFIGURACIÓN
Pulse SETUP para acceder al menú " Confi guración ".
Seleccione " Seleccionar el color " y Seleccionar el color " y Seleccionar el colorvalide para elegir la combinación de colores de la pantalla y el modo de presentación del mapa:
- modo día;
- modo noche;
- día/noche automático, en función del estado de los faros.
Seleccione " Ajustar la luminosidad " y valide para ajustar la luminosidad de la pantalla.
Pulse " OK " para guardar los cambios.
Los reglajes del modo día y del modo noche son independientes.
Seleccione " Confi guración pantalla " y valide.
CONFIGURAR LA PANTALLA
Page 213 of 260
9.49
10 CONFIGURACIÓN
AJUSTAR FECHA Y LA HORA
Seleccione el parámetro que desea modifi car.
Valide pulsando la tecla OK . A OK . A OKcontinuación, modifi que el parámetro y valide de nuevo para guardar los cambios.
Pulse SETUP para acceder al menú " Confi guración ".
Ajuste los parámetros uno a uno.
A continuación, seleccione " OK " en la OK " en la OKpantalla y valide para guardar los cambios.
Seleccione " Sincronizar los minutos en GPS " para que los minutos se ajusten automáticamente a través de la señal saté\
lite.
Seleccione " Confi guración pantalla " y valide.
Seleccione " Ajustar la fecha y la hora " y valide.
Page 214 of 260
9.50
Page 215 of 260
9.51
11 ORDENADOR DE A BORDO
ORDENADOR DE A BORDO
Pulse sucesivamente la tecla MODE hasta que aparezca la pantalla del ordenador de a bordo.
Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función de\
l consumo medio de los últimos kilómetros recorridos.
Este valor puede variar después de un cambio de velocidad del vehículo o del relieve del recorrido.
En cuanto la autonomía es inferior a 30 km, aparecen unos guiones. Después de repostar al menos 10 litros, la autonomía se vuelve a calcular y aparece indicada cuando sobrepasa los 100 km.
Si mientras circula aparecen unas rayitas en lugar de cifras, consulte con la Red PEUGEOT.
Cada vez que se presione el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas, se muestran sucesivamente los diferentes datos del ordenador de a bordo, en función de la pantalla.
ALGUNAS DEFINICIONES
- La pestaña "vehículo":
La autonomía, el consumo instantáneo y la distancia que queda por recorrer.
- La pestaña "1" (recorrido 1) con:
La velocidad media, el consumo medio y la distancia recorrida calculados en el recorrido "1".
- La pestaña "2" (recorrido 2) con las mismas características, pero para un segundo recorrido.
Consumo instantáneo: calculado e indicado solamente a partir de 30 km/h.
Consumo medio: es la cantidad media de carburante consumido desde la última puesta a cero del ordenador.
Distancia recorrida: calculada a partir de la última puesta a cero del ordenador de a bordo.
Distancia que queda por recorrer: calculada en relación al destino fi nal introducido por el conductor. Si está activado el guiado, el sistema de navegación la calcula instantáneamente.
Velocidad media: es la velocidad media calculada desde la última puesta a cero del ordenador (con el contacto puesto).
Page 216 of 260
9.52
12 MENÚS DE LA PANTALLA
MENÚ "Navegación-guiado"
Introducir una dirección
Selección de un destino
Agenda
Coordenadas GPS
Itinerarios y etapas
Añadir una etapa
Introducir una dirección
Agenda
Últimos destinos
Ordenar/Suprimir etapas
Desviar el recorrido
Destino seleccionado
Opciones
Defi nir los criterios de cálculo
Borrar los últimos destinos
Gestión del mapa
Orientación del mapa
FUNCIÓN PRINCIPAL
opción A1
opción A2
OPCIÓN A
OPCIÓN B...
Detalles del mapa
Mover el mapa
Cartografía y actualización
Descripción de la base de zonas de riesgos
Detener/Retomar el guiado
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Confi gurar las zonas de riesgo 2
Trayecto más rápido2
Trayecto más corto
Distancia/Tiempo
Con peajes
2
2
2
Con Ferry2
Info. tráfi co2
Ajustar la síntesis de voz
Trayecto más rápido
Trayecto más corto
3
3
2
Distancia/Tiempo
Con peajes
3
3
Con Ferry
Info. tráfi co
3
3
3
3
3
Orientación Norte
Orientación vehículo
Perspectiva
Page 217 of 260
9.53
12 MENÚS DE LA PANTALLA
Selección de emisora TMC
Seguimiento TMC automático
Seguimiento TMC manual
Lista de las emisoras TMC
Activar / Desactivar la alerta
de tráfico
MENÚ "TRAFFIC"
Filtro geográfico
Guardar todos los mensajes
Guardar los mensajes
Entorno del vehículo
En el itinerario
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Marcar
Contactos
Llamar
Abrir
Importar
MENÚ "Teléfono"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Lista de dispositivos asociados
Conectar
Desconectar
Suprimir
Supr. todo
Estado mem. Contactos
Funciones del teléfono
Opciones del timbre
Borrar el diario de las llamadas
Funciones Bluetooth
Búsqueda de dispositivos
Cambiar el nombre del radioteléfono
Colgar
Ver todos los contactos
Suprimir
Gestión de los contactos
Nuevo contacto
Suprimir todos los contactos
Importar todo
Opciones de sincronización
Ver contactos del teléfono
Sin sincronización
Ver contactos de la tarjeta SIM
2 Cancelar
2 Clasifi cación por Nombre/Apellido
3Cancelar
Page 218 of 260
9.54
12 MENÚS DE LA PANTALLA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatorio en todo el soporte
Repetición
Ajustes audio
Activar/Desactivar entrada
AUX
MENÚ "MUSIC"
Cambiar de Soporte Musical
Modo de reproducción
Normal
Aleatorio
Todos los pasajeros
Balance Izq-Der
Balance Del-Tras
Volumen auto
Actualizar lista radio
Grave
Agudo
Loudness
Reparto
Conductor
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Ambiente
MENÚ "RADIO"
Cambiar de Banda
Opciones
Aviso de tráfi co
Seguimiento RDS
Ajustes audio
Ninguno
Clásico
Jazz
Rock
Tecno
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
CD
BT Streaming
2 AM / FM
3Activado/Desactivado
3Activado/Desactivado
Page 219 of 260
9.55
12 MENÚS DE LA PANTALLA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Modo noche
Día/Noche auto
Ajustar la luminosidad
Ajustar la fecha y la hora
MENÚ "SETUP"
Configuración pantalla
Seleccionar el color
Armonía:
Cartografía:
Modo día
Ajuste de la síntesis vocal
Volumen de las consignas de guiado
Voz masculina / Voz femenina
2 Seleccionar las unidades
2
3
3
2 Confi guración iluminación
Ayuda al estacionamiento
Activación limpiaparabrisas TRA en MARCHA Activación limpiaparabrisas TRA en MARCHA Activación limpiaparabrisas TRA en MARCHA
Duración de iluminación de
1 Parámetros del vehículo *
2 Funcionamiento de los limpiaparabrisas
3acompañamiento
3Faros direccionales
3Iluminación de ambienteFunción luces diurnas
* Los parámetros varían según el vehículo.
2 Diario de alertas
1 Ordenador de a bordo
2 Estado de las funciones
2 Français
1 Selección del idioma
2 English
2 Italiano
2 Portuguese
2 Español
2 Deutsch
2 Nederlands
2 Türkçe
2 Polski
2 Русский
Page 220 of 260
9.56
La siguiente tabla agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con \
mayor frecuencia acerca del autorradio.
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
El cálculo del itinerario no fi naliza. Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la localizació\
n actual (evitar autopistas de peaje circulando por una autopista de peaj\
e). Verifi que los criterios de guiado en el Menú "Navegación"\"Opciones"\"Defi nir los criterios de cálculo".
Los POI no aparecen. Los POI no se han seleccionado. Seleccione los POI en la lista de POI.
Los POI no se han descargado. Descargue los POI de la página Web:
" http://peugeot.navigation.com ".
La alerta sonora de las "Zonas de riesgo" no funciona.
La alerta sonora no está activada. Active la alerta sonora en el menú "Navegación"\"Opciones"\"Confi gurar las zonas de riesgo".
El sistema no propone desviar la ruta a causa de una incidencia en el recorrido.
Los criterios de guiado no tienen en cuenta la información TMC. Seleccione la función "Info. tráfi co" en la lista de criterios de guiado.
Recibo una alerta para una "Zona de riesgo" que no está en mi recorrido.
Cuando no hay un guiado en curso, el sistema avisa de todas las "Zonas de riesgos" ubicadas en un cono situado delante del vehículo. Puede detectar "Zonas de riesgos" situadas en las carreteras próximas o paralelas.
Agrande el mapa para visualizar la posición exacta de la "Zona de riesgo". Seleccione "En el itinerario" para omitir las alertas cuando no haya un guiado en curso o para reducir la distancia de aviso.