Peugeot Expert VU 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2016Pages: 520, tamaño PDF: 10.75 MB
Page 341 of 520

339
Peugeot Connect Assistance
Si ha adquirido el vehículo fuera de la
red PEUGEOT, se aconseja verificar la
configuración de estos servicios. Podrá
modificar dicha configuración en la red
donde adquirió el vehículo. En países
multilingües, es posible configurar el
servicio en el idioma oficial nacional
que desee.
Por razones técnicas y para garantizar
una mejor calidad de los servicios
PEUGEOT CONNECT ofrecidos a
los clientes, el fabricante se reserva
el derecho a realizar actualizaciones
del sistema telemático integrado en el
vehículo en cualquier momento.
El fallo de funcionamiento del sistema
no impide que el vehículo circule. Pulse esta tecla durante más
de 2
segundos para solicitar
asistencia si el vehículo ha
quedado inmovilizado.
Un mensaje de voz confirmará el
envío de la llamada**.
Si se pulsa de nuevo la tecla inmediatamente
después, la solicitud se anula.
La anulación se confirma mediante un mensaje
de voz.
Si el piloto naranja está encendido de forma
fija: es necesario sustituir la pila de seguridad.
En ambos casos, los servicios de llamadas de
urgencia y de asistencia podrían no funcionar.
Contacte con un taller cualificado lo antes
posible.Funcionamiento del sistema
Al poner el contacto, el piloto
verde se enciende durante
3
segundos indicando que el
sistema funciona correctamente.
Si el piloto naranja parpadea
y después se apaga: el
sistema presenta un fallo de
funcionamiento.
**
S
egún la cobertura geográfica de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" y el idioma nacional oficial
seleccionado por el propietario del vehículo.
L
a lista de países que se pueden beneficiar
de ello y de los servicios PEUGEOT
CONNECT está disponible en los puntos
de venta o en www.peugeot.es.
Geolocalización
Puede desactivar la geolocalización mediante
la pulsación simultánea de las techas "Peugeot
Connect SOS" y "Peugeot Connect Assistance"
seguido de una pulsación de "Peugeot Connect
Assistance" para validar.
Para reactivar la geolocalización, pulse
de nuevo de manera simultánea las teclas
"Peugeot Connect SOS" y "Peugeot Connect
Assistance" seguido de una pulsación de
"Peugeot Connect Assistance" para validar.
.
Audio y telemática
Page 342 of 520

Page 343 of 520

341
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PEUGEOT Connect Nav
Navegador GPS - Conectividad - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth®
Índice
Primeros pasos 3 42
Mandos en el volante
3
44
Menús
345
Comandos de voz
3
46
Navegación
352
Navegación con conexión
3
68
Conectividad
3
78
Radio Media
3
88
Teléfono
400
Reglajes
412
Preguntas frecuentes
4
22
El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar
en su vehículo.
Encuentre a continuación el vínculo para acceder a los códigos
fuente OSS (Open Source Software) del sistema.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del
teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth
del autorradio se deben realizar con el vehículo parado
y el
contacto puesto.
La indicación del mensaje de entrada en modo economía de
energía señala la puesta en modo vigilancia inminente. Para
más información relativa al Modo economía de energía
consulte el apartado correspondiente.
.
Audio y telemática
Page 344 of 520

342
FM/87.5 MHz
87.5MHz12:13
23 °C 87.5 MHz
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una
pulsación permite cortar el sonido.
Con el contacto cortado, una
pulsación pone el sisitema en
marcha.
Ajuste del volumen. Utilizar las teclas a cada lado de la pantalla
táctil para acceder a los menús y, una vez
dentro del menú, utilice los botones que
aparecen en la pantalla táctil. Todas las zonas
táctiles de la pantalla son de color blanco.
Cada menú se visualiza en una o en dos
páginas (página primaria y página secundaria).
Página secundaria
Página primaria La pantalla es de tipo "capacitiva".
Para mantener la pantalla, se
recomienda utilizar un trapo suave
no abrasivo (gamuza de gafas) sin
producto adicional.
No utilizar objetos puntiagudos en la
pantalla.
No tocar la pantalla con las manos
mojadas.
Audio y telemática
Page 345 of 520

343
12:13
23 °C531 kHz
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Selección de la fuente de audio (según
versión):
-
E
misoras FM/DAB*/AM*.
-
S
martphone a través de MirrorLink
TM o
CarPlay®.
- Lla
ve USB.
-
R
eproductor multimedia conectado
mediante la toma auxiliar ( jack, cable no
incluido).
-
T
eléfono conectado mediante Bluetooth* y
difusión multimedia Bluetooth* (streaming).
* Según equipamiento.
Acceso directo: Mediante las teclas táctiles
situadas en la banda superior de la pantalla
táctil, se puede acceder directamente a la
selección de la fuente de audio y a la lista de
emisoras (o a los títulos, según la fuente), a las
notificaciones de mensajes, a los emails, a las
actualizaciones de la cartografía y, según los
servicios, a las notificaciones de navegación.
En caso de calor intenso, el volumen
sonoro se puede limitar para preservar
el sistema. Este puede ponerse en
vigilancia (apagado completo de la
pantalla y corte del sonido) durante un
tiempo mínimo de 5 minutos.
La vuelta a la situación inicial se realiza
cuando la temperatura en el habitáculo
baja. A través del menú "Ajustes", puede
crear un per fil relativo a una sola
persona o a un grupo de personas
que tengan puntos comunes, con la
posibilidad de configurar una multitud
de ajustes (memorización radio, ajustes
audio, historial de navegación, favoritos
de los contactos...), la aplicación de los
ajustes se realiza automáticamente.
.
Audio y telemática
Page 346 of 520

344
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Mandos en el volante
Multimedia (pulsación breve):
cambiar de fuente multimedia.
Teléfono (pulsación breve):
descolgar el teléfono.
Llamada activa (pulsación breve):
acceder al menú teléfono.
Teléfono (pulsación prolongada):
rechazar una llamada entrante,
colgar una llamada en curso; si no
se está realizando ninguna llamada,
acceder al menú teléfono. Disminución del volumen.
Comandos de voz
:
Pulsación breve, comandos de voz
del sistema.
Pulsación prolongada, comandos
de voz del smartphone a través de
sistema. Cortar el sonido/Restablecer el
sonido.Radio
(rotación): búsqueda
automática de la emisora anterior/
siguiente.
Multimedia (rotación): pista anterior/
siguiente, desplazamiento por las
listas.
Pulsación breve : validación de una
selección. Sin selección, acceder a
las memorias.
Radio : mostrar la lista de emisoras.
Multimedia : mostrar la lista de
pistas.
Radio, pulsación continua :
actualizar la lista de emisoras
captadas.
Aumento del volumen.
Audio y telemática
Page 347 of 520

345
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Menús
Reglajes Radio Multimedia
Navegación
conectada
Conducción
Conectividad
Teléfono
Configurar un perfil personal y/o configurar el
sonido (balance, ambiente, etc.) y la pantalla
(idioma, unidades, fecha, hora, etc.). Permite seleccionar una fuente de audio, una
emisora de radio y mostrar las fotografías.
Permite configurar el guiado y seleccionar el
destino.
Utilizar los servicios disponibles en tiempo real
según el equipamiento.
Activar, desactivar, configurar algunas
funciones del vehículo.
Permite ejecutar algunas aplicaciones de
su smartphone a través de MirrorLink
TM o
CarPlay®.
Comprobar el estado de las conexiones
Bluetooth y Wi-Fi.
Permite conectar un teléfono mediante
Bluetooth
®, consultar mensajes, emails y enviar
mensajes rápidos.
.
Audio y telemática
Page 348 of 520

346
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz
Primeros pasos
Mandos en el volante Información - Usos
Pulse el botón Pulsar Para
Hablar y diga un comando
después de la señal. Si
pulsa de nuevo el botón PPH
mientras espero a que usted hable,
terminará la conversación. Recuerde
que puede interrumpirme en cualquier
momento pulsando este botón. Para
cancelar una acción y comenzar de
nuevo diga "Cancelar", para anular una
acción diga "Deshacer". Para obtener
información y consejos puede decir
"Ayuda" en cualquier momento. En
caso de que el comando que usted
haya expresado no contenga toda la
información que necesito, le pondré
ejemplos o le guiaré paso a paso para
completar el proceso. En el "Modo
principiante" por defecto obtendrá más
información y, más adelante, cuando
se sienta cómodo, podrá cambiar al
"Modo avanzado".
Para asegurarse de que los comandos
de voz sean reconocidos por el
sistema, se recomienda seguir las
siguientes recomendaciones:
-
H
ablar en un tono de voz normal
sin cortar las palabras ni elevar la
voz.
-
A
ntes de hablar, esperar a que
suene el "bip" (señal acústica).
-
P
ara un funcionamiento óptimo,
se recomienda cerrar las ventanas
y el techo, en su caso, para
evitar cualquier fuente exterior de
perturbación.
-
A
ntes de pronunciar los comandos
de voz, pedir a los demás
pasajeros que no hablen. Los comandos de voz, con una
elección de 12
idiomas (inglés, francés,
italiano, español, alemán, neerlandés,
portugués, polaco, turco, ruso, árabe,
portugués de Brasil) se hacen en
correspondencia con el idioma elegido
y configurado previamente en el
sistema.
Los comandos de voz en idioma
árabe de: "Navegar hacia dirección" y
"Mostrar POI en la localidad", no están
disponibles. Ejemplo de "comando de voz" para la
navegación:
"Navegar hacia dirección calle
Bergara 19, San Sebastián"
.
Ejemplo de "comando de voz" para la
radio y los soportes musicales:
"Reproducir artista Dover" .
Ejemplo de "comando de voz" para
el teléfono:
"Llamar a David" .
Mediante una pulsación breve de
esta tecla, activar la función de los
comandos de voz.
Audio y telemática
Page 349 of 520

347
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz globales
Estos comandos se pueden ejecutar desde cualquier página después de pulsar el botón de comandos de voz o el teléfono situado en el
volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica."Comandos de voz" Mensajes de ayuda
Ayuda
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar.
Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda con la navegación", "Ayuda con el
reproductor multimedia" o "Ayuda con la radio". Para obtener información sobre cómo
manejar el sistema de voz, diga "Ayuda con los controles de voz".
Ayuda comandos de voz
Ayuda a la navegación
Ayuda radio
Ayuda soportes musicales
Ayuda al teléfono
Seleccionar modo de interacción <...>
Elegir el modo "principiante" o "experto".
Seleccionar perfil <...> Elegir el per fil 1, 2
o 3.
Sí Diga "Sí", para confirmar que le he entendido correctamente. De lo contrario diga "No" y
empezaremos de nuevo.
No
.
Audio y telemática
Page 350 of 520

348
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos de voz "Navegación"
Estos comandos pueden ejecutarse a partir de cualquier pantalla principal después de pulsar el botón de comandos de voz o teléfono situado
en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica.
En función del país, facilitar las instrucciones de destino (dirección) correspondientes con el idioma del sistema."Comandos de voz"
Mensajes de ayuda
Ir a casa Para iniciar el guiado o añadir una parada diga, por ejemplo, "Navegar hacia" seguido de
la dirección o el nombre del contacto.
Por ejemplo, "Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San Sebastián" o "Navegar hacia
contacto, Juan".
Puede precisar si se trata de un destino reciente o favorito. Diga, por ejemplo, "Navegar
hacia favorito, Club de Tenis" o "Navegar hacia destino reciente, calle Bergara 19, San
Sebastián". O simplemente diga "Ir a casa". Para mostrar puntos de interés en el mapa,
puede decir por ejemplo "Mostrar hoteles en Barcelona" o "Mostrar gasolinera más
cercana".
Para obtener más información, diga "Ayuda con la configuración del guiado".
Ir al trabajo
Navegar hacia dirección favorita <...>
Navegar hacia contacto <...>
Navegar hacia dirección <...>
Mostrar PDI <...> más cercano
Distancia restante
Para obtener información acerca de la ruta planificada diga "Dime el tiempo restante", "la
distancia restante" o "la hora de llegada".
Diga "Ayuda con la navegación" para obtener más información sobre comandos
disponibles.
Tiempo restante
Hora de llegada
Detener guiado
Audio y telemática