Peugeot iOn 2012 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2012Pages: 168, PDF Size: 4.98 MB
Page 61 of 168

5
Обеспечение обзора
59
Дневные ходовые огни
Эти световые приборы делают автомобиль
заметнее на дороге в светлое время суток.
Дневные ходовые огни сами загораются одновременно с включением двигателя, если при этом на автомобиле не включеныиные световые приборы.
Их отключить невозможно.
Если кольцевой переключатель головного света установлен на AUTO
, габаритные фонари и ближнийOсвет фар будут включаться автоматически, если датчик определит наружное освещение как недостаточное. Они выключаются, как только наружное освещение
приходит в норму.Датчик освещенности расположен в нижней части
ветрового стекла.
Автоматическое включение световых приборов
Автоматическое выключение фар
Если выключатель фар находится вположении "AUTO", но при этом ключнаходится в замке в положении "LOCK" или"ACC", либо извлечен из него, световые приборы автоматически выключатся при открывании двери водителя. Начальное положение регулятора: "0".
Рег улировка фар
Чтобы не ослеплять других участников
дорожного движения, фары с галогенными
лампами нужно отрегулировать с учетом
загрузки автомобиля.
0. Водитель или водитель + 1 пассажир на
переднем сиденье.
1 или 2. 4 пассажира (в том числе
водитель). 3. 4 пассажира (в т.ч. водитель) + максимально разрешенный груз.4.Водитель + максимально разрешенный груз.
Если их роль выполняют противотуманные фары, дневные ходовые огни работают в них наотдельных лампах.
Их использование регламентированоправилами дорожного движения.
В туманную погоду или в метель датчик наружного освещения может определитьуровень освещенности как достаточный. Это значит, что автоматическое включениесветовых приборов может не сработать. Не закрывайте датчик освещенности, иначе связанные с ним системы не будут работать.
Page 62 of 168

Обеспечение обзора
60
Переключатель режимов стеклоочистителя Передний и задний стеклоочистители служат для обеспечения водителю видимости на дороге в зависимости от погодных условий.
Ручные переключатели
Очиститель ветрового стекла
Водитель может включать и выключать стеклоочистители самостоятельно,
пользуясь для этого переключателем Aи кольцевым выключателем B.
на один цикл.
выкл
ючен.
прерывистый
(скоростьрегулируется вручную).
ме
дленный.
быстрый.
B
. Регулятор прерывистого режима.FВращая кольцевой переключатель, можнорегулировать частоту взмахов стеклоочистителя,
работающего в прерывистом режиме.
A.
Переключатель режимов работы стеклоочистителя:
Омыватель ветрового стекла
Потяните за рычаг стеклоочистителя к себе. При этом
на определенный промежуток времени включится стеклоомыватель и сразу вслед за ним - стеклоочиститель.
Выключатель очистителязаднего стекла
C.Кольцевой выключатель очистителя заднего стекла:
очиститель выключен.
включен прерывисты
й режим.
Очиститель сделает два взмаха, затем
перейдет в прерывистый режим с интервалом между взмахами в несколько секунд.
включены очиститель и омыватель стекла.
Задержите кольцо выключателя в этом
положении, чтобы сработал омыватель,
а очиститель произвел несколько взмахов.
Page 63 of 168

5
Обеспечение обзора
61
Плафон
1е положение "ON"
Плафон горит постоянно.
2е положение "●"
Плафон загорается при открывании любой
двери или дверцы багажника, а при их закрывании он в течение нескольких секунд
плавно гаснет.
Плафон сразу гаснет, если двери и
багажник закрыты, и Вы запираете
автомобиль в салоне или при помощи
п
ульта дистанционного управления.
3е положение "OFF"
Плафон выключен.Покидая автомобиль, убедитесь, что плафон не оставлен включенным. Го р я щ и й плафон разрядит АКБ вспомогательных систем, дажеесли главная АКБ заряжена илинаходится на зарядке.В результате автомобиль окажетсянеработоспособным.
Page 64 of 168

Безопасная перевозка детей
62
Общая информация о детских креслах
Для надлежащего обеспечения безопасности детей соблюдайтеследующие рекомендации:
- в соответствии с европейским законодательством, все детимоложе 12 лет, либо ростом менее
1 м 50 см должны перевозиться
в специальных детских креслах, прошедших сертификацию насоответствие нормам безопасности,учитывающих их весовыепоказатели
и устанавливаемых на сиденьях, оборудованных ремнями
безопасности или креплениями ISOFIX * ,
-
по статистике, для безопасной перевозки детей лучше использовать задние сиденья автомобиля,-^_l_c весом менее 9 кг перевозите lhevdh в положении "спинкойвперед" как на переднем сиденье, так
и на заднем.
Ki_pbZebklu компанииPEUGEOTj_dhf_g^mxlразмещать детей на задних сиденьях
автомобиля:х-
"спинкой вперед"до достиженияими 2-летнего возраста, -
"лицом вперед"
после достижения ими2-летнего возраста.
При разработке автомобиля специалисты PEUGEOT уделили много внимания проблеме безопасной перевозки детей, но безопасность Ваших детей также зависит и от Вас.
*
В каждой стране перевозка детей в автомобилерегламентируется действующим в ней собственным законодательством. Читайте правила, принятые в Вашей стране.
Page 65 of 168

6
Безопасная перевозка детей
63
Ус т а н о в к а детского кресла на переднем сиденье
"Спинкой вперед"
При установке детского кресла для
перевозки ребенка "спинкой вперед"
н
а сиденье переднего пассажира ,
подушку безопасности пассажира следует обязательно отключать. Иначе
надувшаяся подушка безопасности
может привести к тяжелому
травмированию или гибели ребенка.
"Лицом вперед"
При установке детского кресла для перевозки ребенка "лицом вперед" на сиденье переднего пассажира
, это сиденье следует сдвинуть в среднееположение продольной регулировки,его спинку поставить прямо и оставитьвключенной подушку безопасностипереднего пассажира.
Среднее положение
продольной регулировки
Page 66 of 168

Безопасная перевозка детей
64
Отключение подушки безопасности пассажира ("OFF")
Читайте указания на этикетке, наклеенной с
обеих строн на противосолнечный козырек
п
ассажира.
Чтобы обеспечить безопасность своего ребенка, обязательно отключайте подушку безопасности
переднего пассажира при установке на его сиденье детского кресла "спинкой вперед".
В противном случае, надувшаяся подушка безопасности может травмировать или повлечь гибель ребенка.
Page 67 of 168

6
Безопасная перевозка детей
65
Детские сиденья, рекомендованные
PEUGEOT
Компания "Автомобили PEUGEOT" предлагает широкий выбор детских кресел из своего
каталога, закрепляемых трехточечным ремнем безопасности
.
Группа 0+: от новорожденных до 13 кгГруппы 1, 2 и 3: от 9 до 36 кг
L1Кресло "RÖMER Baby-Safe Plus"
Устанавливается
"спинкой вперед".
L2"KIDDY Comfort Pro"
Обязательно используйтезащитную лямку при перевозкедетей младенческого возраста(hl 9 до 18 кг).
Группы 2 и 3: от 15 до 36 кг
L4Кресло "KLIPPAN Optima"С возраста 6 лет (около 22 кг) следует использоватьтолько сиденье-бустер.
L5
"RÖMER KIDFIX" Может фиксироваться при помощи креплений ISOFIX.
Ребенок пристегнут ремнем безопасности.
Page 68 of 168

Безопасная перевозка детей
66
Ус т а н о в к а детских кресел, закрепляемых ремнем
безопасности
В соответствии с европейской регламентацией, приведенная таблица дает представление о возможности размещения детских кресел, закрепляемых ремнем безопасности и сертифицированных как "универсальные" (а)в зависимости от весовой группы ребенка и места установки в салоне автомобиля.
Весовая группа / примерный возраст
МестоМенее 13 кгг(Гр у п п ы 0 (b)и 0+)
От рождения до ≈ 1 года
От 9 до 18 кгг(=j m i i Z 1)От 1 года до ≈ 3 лет
От 15 до 25 кг(Гр у п п а 2)
От 3 до ≈ 6 лет
От 22 до 36 кгг(Гр у п п а 3) От 6 до ≈ 10 лет
Сиденье переднег
опассажира (с)L1
RÖMER Duo Plus ISOFIX (закрепляется ремнем безопасности)
XX
Задние боковые сиденья UUUU
(a)
универсальное детское кресло, которое может устанавливаться в любом автомобиле с использованием ремня безопасности. (b)группа 0: от рождения до 10 кг. Колыбели и кроватки для автомобилей не могут устанавливаться на переднем пассажирском сиденье.(c)
перед тем, как разместить ребенка на этом месте, ознакомьтесь с правилами, действующими в Вашей стране.U
: сиденье, адаптированное под установку детского кресла при помощи ремня безопасности и сертифицированного как "универсальное", для перевозки "спинкой вперед" и/beb "лицом вперед". X:
сиденье, не адаптированное для установки детского кресла для перевозки детей указанной весовой группы.
Page 69 of 168

6
Безопасная перевозка детей
67
Ваш автомобиль сертифицирован в соответствии с
новыми нормативами, предъявляемыми к системе
ISOFIX.
Сиденья, представленные ниже, оборудованы креплениями
ISOFIX, отвечающими требованиям этих нормативов:
Крепления "ISOFIX"
Конструкция замков "ISOFIX" обеспечивает
надежную, прочную и быструю установку кресла
для перевозки ребенка в Вашем автомобиле.
Детские кресла "ISOFIX"оборудованы двумязамками, входящими в зацепление с двумя
проушинами A.
Некоторые кресла оборудованы также верхней лямкой, которая крепится к проушине B.
Чтобы ее закрепить, снимите подголовник ссиденья автомобиля. Затем зацепите крюк за
проушину Bи натяните верхнюю лямку.
Небрежная установка детского кресла в автомобиле снижаетнадежность защиты ребенка вслучае столкновения.
О детских креслах "ISOFIX",
сертифицированных для установки в
Вашем автомобиле, читайте в своднойтаблице. - про
ушины B
, служащей для
закрепления верхней лямки TOPTETHER, расположенной в багажнике.
Конструктивно они состоят из трех проушин, имеющихся на каждом сиденье:
- двух проушин A
, расположенных между спинкой и подушкой штатного сиденья
автомобиля и помеченных выступом.
Page 70 of 168

Безопасная перевозка детей
68
Детское кресло ISOFIX, рекомендованное PEUGEOT и
сертифицированное для Вашего автомобиля
Модель RÖMERBabySafePlus ISOFIX
(типоразмер E )
Группа 0+: до 13 кг
Устанавливается "спинкой вперед" на базе ISOFIX, которая цепляется за кольца
A.
Стойку базы ISOFIX следует отрегулировать по высоте так,
чтобы она опиралась на пол.
Модель RÖMER Duo Plus ISOFIX(типоразмер B1)
Группа 1: от 9 до 18 кг
Устанавливается "лицом вперед".Оснащается верхней лямкой, цепляющейся за верхнее кольцо ISOFIX,называемой TOP TETHER.
Позволяет перевозить ребенка в трех положениях: сидячем, полулежачем и лежачем.
Это кресло можно устанавливать и на сиденьях, не оборудованных креплениями ISOFIX.
В этом случае следует обязательно прикреплять его к штатному сиденью автомобиля трехточечным ремнем безопасности.При
mklZgh\d_
^ _lkdh]h кресла выполняйте указания, содержащиеся в инструкции его
ba]hlh\bl_ey.