PEUGEOT LANDTREK 2022 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: LANDTREK, Model: PEUGEOT LANDTREK 2022Pages: 164, tamaño PDF: 5.88 MB
Page 151 of 164

149
Pantalla táctil 10" Peugeot Connect
11Seleccione "Restaurar ajustes de
fábrica del sistema".
Pulse "Restaurar ajustes de fábrica del
sistema " para restaurar los ajustes iniciales de
la pantalla táctil.
Page 152 of 164

150
Registradores de datos
Registradores de datos
El vehículo está equipado de unidades de
mando electrónico. Las unidades de mando
procesan datos que reciben los sensores
del vehículo, por ejemplo, que generan ellos
mismos o que intercambian entre sí. Algunas
unidades de mando son necesarias para el
funcionamiento seguro de vehículo, otras
ayudan a la conducción (sistemas de ayuda a
la conducción) y otras proporcionan confort o
funciones de infoentretenimiento.
A continuación se incluye información general
acerca del procesamiento de datos en el
vehículo. Encontrará información adicional como
qué datos específicos se cargan, almacenan y
ceden a terceros y con qué objetivo conforme
a la palabra clave Protección de datos
estrechamente vinculada a las referencias de
las características funcionales afectadas en
el manual de instrucciones relevante o en los
términos generales de venta. También están
disponibles en línea.
Datos de funcionamiento
del vehículo
Las unidades de mando procesan datos para el
funcionamiento del vehículo.
Estos datos incluyen, por ejemplo:
–
información de estado del vehículo (por
ejemplo, velocidad, retardo de movimiento,
aceleración lateral, velocidad de giro de rueda, indicación de "cinturones de seguridad
abrochados")
–
condiciones ambientales (por ejemplo
temperatura, sensor de lluvia, sensor de
distancia)
Como regla general, dichos datos son
temporales y no se almacenan más de un ciclo
operativo; además, solo se procesan a bordo
del propio vehículo.
A menudo, las unidades
de mando incluyen almacenamiento de datos
(incluida la llave del vehículo). Este se utiliza
para poder documentar información de manera
temporal o permanente acerca del estado del
vehículo, tensión de componentes, requisitos de
mantenimiento y sucesos y errores técnicos.
En función de los niveles del equipo técnico, los
datos almacenados son los siguientes:
–
estados de funcionamiento de componentes
del sistema (por ejemplo nivel de llenado,
presión de neumáticos, estado de la batería)
–
fallos y defectos en componentes del sistema
importantes (por ejemplo luces, frenos)
–
reacciones del sistema en situaciones de
conducción especiales (por ejemplo activación
de un airbag, actuación de los sistemas de
control de estabilidad)
–
información sobre eventos que dañen el
vehículo
–
para vehículos eléctricos, la cantidad de carga
en la batería de alta tensión, alcance estimado
En casos especiales (por ejemplo si el vehículo
ha detectado un funcionamiento incorrecto), puede ser necesario guardar datos que de otra
manera se perderían.
Al utilizar servicios (por ejemplo, reparaciones,
mantenimiento), los datos de funcionamiento
guardados se pueden leer junto con el número
de identificación del vehículo y utilizarse cuando
sea necesario. El personal que trabaja en la red
de servicio (por ejemplo garajes, fabricantes)
o terceros (por ejemploservicios de reparación
de averías) pueden leer los datos del vehículo.
Lo mismo se aplica al trabajo en garantía y las
medidas de control de calidad.
Los datos suelen leerse a través del puerto
OBD (diagnóstico a bordo) del vehículo según
lo establecido por la ley
. La lectura de los datos
de funcionamiento permite documentar el
estado técnico del vehículo o de componentes
individuales y ayudan con el diagnóstico de
averías, el cumplimiento de las obligaciones de
garantía y la mejora de calidad. Estos datos,
en particular la información sobre tensión
de componentes, eventos técnicos, errores
del operador y otros fallos, se transmiten al
fabricante cuando sea apropiado, junto con
el número de identificación del vehículo. El
fabricante es responsable también de los
productos. El fabricante puede utilizar también
los datos de funcionamiento de los vehículos
para retiradas de productos. Estos datos pueden
utilizarse también para comprobar la garantía del
cliente y reclamaciones de garantía.
Una empresa de servicio puede restablecer
los registros de averías del vehículo al realizar
mantenimiento o reparaciones o a petición.
Funciones de confort e
infoentretenimiento
Los ajustes de confort y los ajustes
personalizados se pueden almacenar en el
vehículo y pueden modificarse o restablecerse
en cualquier momento.
En función del nivel de equipamiento en
cuestión, estos incluyen
– ajustes de posición de asiento y volante
– ajustes de chasis y aire acondicionado
– ajustes personalizados como iluminación
interior
Puede introducir sus propios datos en las
funciones de infoentretenimiento de su vehículo
como parte de las características seleccionadas.
En función del nivel de equipamiento en
cuestión, estos incluyen
– datos multimedia, como música, vídeos
o fotografías para reproducir en un sistema
multimedia integrado
– datos de la agenda para usar con un sistema
manos libres integrado o un sistema de
navegación integrado
– destinos introducidos
– datos sobre el uso de servicios en línea
Estos datos de funciones de infoentretenimiento
y confort se pueden almacenar localmente
en el vehículo o pueden guardarse en un
Page 153 of 164

151
Registradores de datos
12Una empresa de servicio puede restablecer
los registros de averías del vehículo al realizar
mantenimiento o reparaciones o a petición.
Funciones de confort e
infoentretenimiento
Los ajustes de confort y los ajustes
personalizados se pueden almacenar en el
vehículo y pueden modificarse o restablecerse
en cualquier momento.
En función del nivel de equipamiento en
cuestión, estos incluyen
–
ajustes de posición de asiento y volante
–
ajustes de chasis y aire acondicionado
–
ajustes personalizados como iluminación
interior
Puede introducir sus propios datos en las
funciones de infoentretenimiento de su vehículo
como parte de las características seleccionadas.
En función del nivel de equipamiento en
cuestión, estos incluyen
–
datos multimedia, como música, vídeos
o fotografías para reproducir en un sistema
multimedia integrado
–
datos de la agenda para usar con un sistema
manos libres integrado o un sistema de
navegación integrado
–
destinos introducidos
–
datos sobre el uso de servicios en línea
Estos datos de funciones de infoentretenimiento
y confort se pueden almacenar localmente
en el vehículo o pueden guardarse en un dispositivos conectado al vehículo (por ejemplo
un smartphone, un dispositivo USB o un
reproductor MP3). Los datos introducidos por
el usuario pueden eliminarse en cualquier
momento.
Estos datos solo pueden transmitirse fuera del
vehículo con su petición, particularmente al
utilizar servicios en línea de acuerdo con los
ajustes seleccionados.
Integración de smartphone,
por ejemplo Android Auto o
Apple CarPlay
Si su vehículo está equipado con dicha
función, puede conectar su smartphone u
otro dispositivo móvil al vehículo para poder
controlarlo a través de los mandos integrados
en el vehículo. En este caso, la imagen y el
sonido del smartphone pueden reproducirse
a través del sistema multimedia. Al mismo
tiempo, se transmite información específica a su
smartphone. En función del tipo de integración,
esta incluye datos como posición, modo día/
noche y otra información general del vehículo.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones de uso del vehículo o el sistema de
infoentretenimiento.
La integración permite utilizar aplicaciones del
smartphone seleccionado, como navegación
o reproducción de música. No es posible una
mayor integración entre el smartphone y el
vehículo, en particular, acceder activamente a datos del vehículo. La naturaleza del
procesamiento de datos adicionales viene
determinada por el proveedor de la aplicación
utilizada. La posibilidad de definir ajustes, y en
ese caso cuáles, depende de la aplicación en
cuestión y del sistema operativo del smartphone.
Servicios en línea
Si su vehículo dispone de conexión de red de
radio, esta permite intercambiar datos entre su
vehículo y otros sistemas. La conexión de red de
radio puede realizarse mediante un dispositivo
transmisor en el vehículo o un dispositivo móvil
suministrado por el usuario (por ejemplo un
smartphone). Las funciones en línea pueden
utilizarse a través de esta conexión de red
de radio. Estas incluyen servicios en línea
y aplicaciones que hayan proporcionado el
fabricante u otros proveedores.
Servicios propios
En el caso de servicios en línea del fabricante,
las funciones relevantes las describe el
fabricante en una ubicación apropiada (por
ejemplo el manual de instrucciones, el sitio web
del fabricante) y se proporciona la información
de protección de datos asociada. Se pueden
usar datos personales para proporcionar
servicios en línea. El intercambio de datos con
este fin se realiza a través de una conexión
protegida, por ejemplo usando los sistemas
informáticos del fabricante proporcionados al
efecto. La recopilación, el procesamiento y
Page 154 of 164

152
Registradores de datos
el uso de datos personales para preparar los
servicios se realiza únicamente conforme a
permisos legales, por ejemplo para un sistema
de comunicación de emergencia legalmente
prescrito, un acuerdo contractual o mediante
consentimiento.
Puede activar o desactivar los servicios y las
funciones (que están sometidos a cargos hasta
cierto punto) y, en algunos casos, la conexión
de red de radio completa del vehículo. Esto no
incluye funciones y servicios legales como un
sistema de comunicación de emergencia.
Servicios de terceros
Si utiliza servicios en línea de otros proveedores
(terceros), estos servicios están sometidos a las
responsabilidades y las condiciones de uso y
protección de datos del proveedor en cuestión.
El fabricante no suele tener influencia en el
contenido intercambiado al respecto.
Por tanto, observe la naturaleza, el ámbito y el
propósito de la recopilación y el uso de datos
personales por parte de servicios de terceros
suministrados por el proveedor de servicios en
cuestión.
Page 155 of 164

153
Índice alfabético
A
Abatimiento de los asientos traseros 33–34
Abatimiento del respaldo de los
asientos o de la banqueta
31
ABS
55
Accesorios
54
Acceso y encendido del
kit manos libres
20–21, 72–73
Aceite motor
103, 111
Acondicionamientos
41–45
Acondicionamientos delanteros
41
Acondicionamientos del basculante
44
Acondicionamientos interiores
41–42
Acondicionamientos traseros
43–44
Adhesivos de personalización
11 5
Aditivo gasoil
105
Airbags
61, 63, 65
Airbags cortinas
62–63
Airbags frontales
62–63, 66
Airbags laterales
62–63
Aire acondicionado
36, 38
Aire acondicionado automático
40
Aire acondicionado automático bizona
37–40
Aire acondicionado manual
36–37, 39
Aireadores
35
Ajuste del ángulo del asiento
30
Alarma
25
Alerta de franqueo involuntario
de línea (AFIL)
88, 90
Alerta sobre velocidad
86
Alfombrilla
42, 85
Altura de los faros 49
Alumbrado de conducción
47
Alumbrado estático de intersección
48
Ángulo del asiento
30
Anillos de amarre
44
Antiarranque electrónico
71
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
55
Antipatinado de las ruedas (ASR)
55–56
Antirrobo / Antiarranque
20
Apertura de las lunas
19
Apertura de las puertas
21, 24
Apertura del capó motor
101
Apertura del maletero
21
Arrancar
128
Arranque de emergencia
74, 128
Arranque del motor
71
Arranque del vehículo
71–73
Arranque de un motor Diesel
98
Asientos delanteros
29–30
Asientos eléctricos
30
Asientos para niños
60, 63–65
Asientos para niños ISOFIX
66
Asientos traseros
33–34, 65
Asistencia a la frenada de urgencia
55
Ayuda a la frenada de urgencia (AFU)
55
Ayuda al estacionamiento delantero
91
Ayuda al estacionamiento trasero
90
Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento
trasero
90
Ayuda para arrancar en una pendiente
81
Ayudas a la conducción
(recomendaciones)
83Ayudas a las maniobras
(recomendaciones)
83
B
Banqueta abatible 34
Banqueta delantera 2 plazas
31, 59
Banqueta trasera
33–34
Barras de techo
100–101
Barrido automático de los limpiaparabrisas
52
Batería
109
Batería de 12 V
105, 109, 127–130
Bloqueo
19–21
Bloqueo centralizado
19, 21–22
Bloqueo de las puertas
22
Bloqueo del diferencial trasero
75
Bloqueo desde el interior
22
Bluetooth (kit manos libres)
141
Bluetooth (teléfono)
146
Bocina
55
Bomba de cebado
11 7
C
Cadenas para nieve 100
Caja de cambios automática
78, 81, 106, 129
Caja de cambios manual
77–78, 81, 106
Calefacción
35–39
Cámara 360°
93
Cámara campo a través
92
Page 156 of 164

154
Índice alfabético
Cámara de ayuda a la conducción (alertas) 84
Cámara de infrarrojos
84
Cámara de marcha atrás
84, 91
Cambio del aceite del motor
111
Cambio de la pila del telemando
23
Cambio de una escobilla
del limpiaparabrisas
51
Cambio de una lámpara
122, 126
Cambio de una rueda
117–119
Cambio de un fusible
126
Capacidad del depósito de carburante
98
Capó motor
101
Características técnicas
134–135
Carburante
6, 98
Carburante (depósito)
98
Carga
45, 100–101
Carga de la batería
129
Cargas remolcables
133
Carrocería
11 5
Cebado del circuito de carburante
11 7
Cierre de las puertas
21, 24
Cierre del portón trasero
21, 25
Cinturones de seguridad
58–60
Cinturones de seguridad traseros
59
Claxon
55
Climatización
39
Combinado
8, 14, 85
Compartimentos de colocación
44
Compartimentos de colocación en el piso
35
Compartimentos de colocación
en las puertas
41
Conducción
68–70Conducción económica 6
Conectividad
147
Conexión Android Auto
147
Conexión Apple CarPlay
147
Conexión Bluetooth
141, 146
Conexión MirrorLink
147
Configuración del vehículo
15–17
Consejos de conducción
6, 68–70
Consejos de mantenimiento
11 4
Consumo de aceite
103
Consumo de carburante
6
Contacto
73
Contactor
71–72
Contador
8, 85
Contador kilométrico parcial
13
Control de estabilidad del remolque (TSM)
57
Control dinámico de estabilidad (CDS)
55–56
Controles
101–102, 105–107
Corrección de la altura de los faros
49
Cuentarrevoluciones
8
Cuerto (mantenimiento)
11 5
D
Depósito de carburante 98
Depósito de lavaparabrisas
104
Desbloqueo
18–19, 21
Desbloqueo de las puertas
22
Desbloqueo desde el interior
22
Desempañado
33, 39
Desempañado delantero
39
Desempañado trasero 40
Desescarchado
33, 39
Desescarchado de la luneta trasera
40
Deshelado delantero
39
Desmontaje de la alfombrilla
42
Desmontaje de una rueda
119–121
Detección de obstáculos
90
Detección de subinflado
82
Dimensiones
136
Diodos electroluminiscentes -
LED
48, 122, 126
Discos de frenos
106
E
Eco-conducción (consejos) 6
Elementos de identificación
136
Elevalunas eléctricos
27
Emisora de radio
139, 144
Empuñaduras de sujeción
41
Encendedor de cigarrillos
41
Enganche remolque
57, 99
Entrada de aire
38–39
Escobillas del limpiaparabrisas
(sustitución)
51
ESC (programa electrónico de estabilidad)
55
Etiquetas de identificación
136
Extintor
11 6
Page 157 of 164

155
Índice alfabético
F
Faros antiniebla delanteros 47–48, 122, 125
Faros (reglajes)
49
Fecha (ajuste)
15, 148
Fijaciones ISOFIX
66
Filtro de aceite
105, 112
Filtro de aire
105, 110
Filtro de gasoil
11 2
Filtro de partículas
105
Filtro habitáculo
36, 105, 110
Freno de estacionamiento
74, 106
Frenos
106
Fusibles
126
G
Ganchos 43
Gato
118–119
Guantera
41
H
Hill Assist Descent Control (HADC) 57
Hora (reglaje)
15, 148
I
Iluminación ambiente 14
Iluminación automática de las luces 49
Iluminación de acogida
50
Iluminación de aparcamiento
50
Iluminación del basculante
46
Iluminación interior
43
Indicador de cambio de marcha
82
Indicador de temperatura del líquido de
refrigeración
13
Indicadores de dirección
(intermitentes)
49, 122, 124, 126
Indicador nivel de carburante
98
Inflado de los neumáticos
106, 137
Intermitentes
49, 124
ISOFIX (fijaciones)
66
K
Kit manos libres 141
L
Lámparas 123
Lámparas (sustitución)
122, 126
Lavado
84
Lavado (consejos)
114–115
Lavaparabrisas
51
Lectores de mapa
43
Lectores de mapa delanteros
43
Lector USB
140, 145
LED -
Diodos electroluminiscentes
48, 122, 126
Limitador de velocidad
85–86
Limpiaparabrisas
50, 51, 51–52
Limpieza (consejos)
112, 114–115
Limpieza de la carcasa
del acelerador del motor
11 2
Líquido de dirección asistida
104
Líquido de frenos
104
Líquido de refrigeración
104
Llave
18, 20, 22–23
Llave con telemando
18–19, 71
Llave electrónica
20–21
Llave no reconocida
74
Llenado del depósito de carburante
98
Localización del vehículo
20
Luces
46
Luces antiniebla traseras
47
Luces con tecnología Full LED
48
Luces de carretera
122, 124
Luces de cruce
122, 124
Luces de emergencia
54, 116
Luces de estacionamiento
49
Luces de lectura
43
Luces de marcha atrás
126
Luces de posición
48–49, 122, 126
Luces de stop
126
Luces de techo
43
Luces diurnas
48, 122
Luces halógenas
122–123
Luces indicadores de dirección
49, 124
Luces traseras
126
Page 158 of 164

156
Índice alfabético
Luneta trasera (desescarchado) 40
Luz de techo trasera
43
M
Mando del autorradio en el volante 139, 142
Mando del limpiaparabrisas
50, 52
Mando de luces
47, 49
Mando de socorro de las puertas
22–23
Mantenimiento
107
Mantenimiento (consejos)
11 4
Mantenimiento corriente
84, 105, 107
Mantenimiento de la carrocería
11 5
Masas
133
Medio ambiente
6, 23
Modo de conducción
80
Modo ECO
80
Modo normal
80
Modo "Sport"
80
Montaje de una rueda
119, 121
Montar unas barras de techo
100–101
Motor
107
Motor Diesel
98, 102, 117, 135
Motor gasolina
101, 134
Motorizaciones
133–135
N
Neumáticos 106, 137
Neutralización del airbag pasajero
62, 65–66
Niños 60, 66
Niños (seguridad)
67
Nivel de aceite
103
Nivel de aditivo gasoil
105
Nivel del líquido de dirección asistida
104
Nivel del líquido de frenos
104
Nivel del líquido del lavaparabrisas
51, 104
Nivel del líquido de refrigeración
13, 104
Niveles y revisiones
101–102, 104
Número de serie vehículo
136
O
Olvido de la llave 72
Olvido de las luces
48
Ordenador de a bordo
14–15
P
Palanca caja de cambios manual 77–78
Pantalla del combinado
8
Pantalla monocromo
15
Pantalla táctil
15
Parada de emergencia
74
Parada del motor
71
Parada del vehículo
71–73
Parametraje de los equipos
15–17
Pastillas de frenos
106
Pegatinas de personalización
11 5
Pila de telemando
23
Pinchazo de una rueda 11 8
Pintura
115, 136
Placas de identificación fabricante
136
Porta-latas
41
Porta-mapas
41
Porta-objetos
41
Portón trasero
24
Portón trasero (puerta)
24
Presión de inflado de los neumáticos
106, 137
Pretensión pirotécnica
(cinturones de seguridad)
60
Programa electrónico de estabilidad
(ESC)
55, 57
Protección para niños
62–66
Puertas
24
Puesta a cero trayecto
14
Puesta al día de la hora
148
Puesta del contacto
73
Q
Quedarse sin carburante (Diesel) 11 7
R
Radio 139, 144
Recargar la batería
129
Recirculación del aire
38–39
REF
55
Referencia color pintura
136
Page 159 of 164

157
Índice alfabético
Regeneración filtro de partículas 105
Registro de datos del
vehículo y privacidad
150
Reglaje de la altura de los faros
49
Reglaje de la fecha
15, 148
Reglaje de la hora
15, 148
Reglaje de la temperatura
38
Reglaje del caudal de aire
38
Reglaje de los asientos
30
Reglaje de los faros
49
Reglaje de los reposacabezas
29
Reglaje del reparto de aire
38
Reglaje en altura de los cinturones
de seguridad
59
Reglaje en altura y en profundidad
del volante
32
Regulador de velocidad
86–88
Reiniciación del telemando
24
Reinicialización de la detección
de subinflado
83
Remolcado
130, 132
Remolcado del vehículo
130
Remolcado de un vehículo
130, 132
Remolque
57, 99
Reostato de luces
14
Repartidor electrónico de frenada (REF)
55
Reposabrazos delantero
42
Reposabrazos trasero
43
Reposacabezas delanteros
29
Reposacabezas traseros
31, 33–34
Reproductor Apple®
140
Reserva de carburante
98Retrovisores exteriores 32, 40
Retrovisor interior
33
Revisar los niveles
102, 104
Revisiones
105, 107
Revisiones corrientes
105–106, 108
Rueda de repuesto
106, 117–119
S
Saturación del filtro de partículas (diésel) 105
Seguridad para niños
62–65, 62–66
Selector de transmisión 4x4
75
Selector de velocidades
78
Señal de emergencia
54, 116
Señalizadores de a bordo
8
Sensor de calor
36
Sensores (alertas)
84
Sincronización del telemando
24
Sistema de asistencia a la frenada
55
Sistema de control de la trayectoria
55
Soporte de capó motor
101
Streaming audio Bluetooth
140
Subcapó motor
101–102
Subinflado (detección)
82
Suspensión
107
Sustitución de la batería
109
Sustitución del filtro diésel
11 2
Sustituir el filtro de aceite
105, 112
Sustituir el filtro de aire
105, 110
Sustituir el filtro habitáculo
105, 110
Sustituir una lámpara
122, 126
Sustituir un fusible 126
T
Tablas de las motorizaciones 134–135
Tapa de carburante
98
Tapón depósito de carburante
98
Teléfono
141, 146
Telemando
18–22
Temperatura del líquido de refrigeración
13
Testigo de alerta
9
Testigo de cinturones
60
Testigo del cinturón conductor
no abrochado
60
Testigos
9
Testigos luminosos
9
Toma accesorios 12 V
41, 45
Toma USB
41, 140, 145, 147
Tope de carga
45
Top Tether (montaje)
66
Totalizador kilométrico
13
Triángulo de señalización
11 6
U
USB 140, 145, 147
Útiles
117–118
Utillaje
118–119
Utillaje de a bordo
117–118
Page 160 of 164

158
Índice alfabético
V
Vaciado 103, 111
Varilla nivel de aceite
103
Ventilación
35–38
Visibilidad
40
Volante
106
Volante (reglaje)
32
Z
Zona de carga 45