Peugeot Partner 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2016Pages: 260, PDF Size: 9 MB
Page 231 of 260

229
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Wybrać "Kontakty".
Wybrać kontakt z
l
isty.
Wybrać " Połącz ".
Łączenie się z jednym z ostatnio
wy bieranych numerów
Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
stronę główną.
Wybrać "Lista połączeń" .
Wybrać kontakt z
w
yświetlonej listy.
Można wykonać połączenie
bezpośrednio z
t
elefonu. Należy jednak
zatrzymać pojazd dla zachowania
bezpieczeństwa.
Zarządzanie kontaktami /
wpisami
Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
stronę główną.
Wybrać "Kontakty" .
Wybrać " Konsultuj ".
Wybrać "
utw
órz ", aby dodać nowy
kontakt.
lub " Zmień ", aby edytować wybrany
kontakt.
lub "
usuń "
, aby usunąć wybrany
kontakt.
lub "
usu
ń wszystko ", aby usunąć
wszystkie informacje wybranego
kontaktu. Wybrać "
Wg nazw y ", aby wyświetlić
listę kontaktów.
A
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 232 of 260

230
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.PY TA N I E ODPOWIED
źrOZ
WI
ąZA
NIE
Obliczenie trasy się nie
udaje. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
a
ktualną lokalizacją
(wyłączenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w
m
enu
"Nawigacja".
POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z
l
isty POI.
Alarm dźwiękowy
ostrzegający o
"
Strefach
niebezpiecznych" nie działa. Alarm dźwiękowy nie jest włączony.
Włączyć alarm dźwiękowy w
m
enu "Nawigacja".
System nie proponuje
objazdu zdarzenia na
trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC.
Wybrać funkcję "Informacje o
r
uchu" z
l
isty
kryteriów nawigacji.
Otrzymuję informację o "Strefach
nie bezpiecznych", która nie
znajduje się na przemierzanej
przeze mnie drodze.Poza prowadzeniem system informuje o wszystkich "Strefach
ni ebezpiecznych" znajdujących się w p ewnym zasięgu przed
samochodem. Możliwe, że wykrywa "Strefy niebezpieczne"
znajdujące się na pobliskich lub równoległych drogach. Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie "Strefy niebezpiecznej". Wybrać "Na
drodze", aby nie otrzymywać ostrzeżeń poza
prowadzeniem albo skrócić czas informowania.
Najczęściej zadawane pytania
Nawigacja
Audio i Telematyka
Page 233 of 260

231
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
PY TA N I EODPOWIEDźrOZ WIąZA NIE
Niektóre korki na trasie
nie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać
informacje drogowe.
Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ostre. Zmodyfikować ustawienia "Filtr geograficzny".
W niektórych krajach informacje drogowe obejmują jedynie główne
trasy (autostrady...). Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie wyświetla się
wysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3
m
inut, aby
prawidłowo połączyć się z
p
onad 4
s
atelitami.Poczekać na całkowite uruchomienie systemu,
aby zasięg GPS obejmował co najmniej
4
s
atelity.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel ...) lub pogody warunki
odbioru sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest
uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 234 of 260

232
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Radio
PY TA N I EODPOWIEDźrOZ WIąZA NIE
Jakość odbioru słuchanej
stacji radiowej pogarsza
się lub zapamiętane stacje
radiowe nie działają (brak
dźwięku, wyświetla się
87,5
M
hz). Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden
nadajnik nie znajduje się w
p
rzemierzanym regionie.Włączyć funkcję "RDS" za pomocą skróconego
menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy silniejszy nadajnik nie znajduje się
w
p
rzemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w
t
rybie RDS.Jest to normalne zjawisko niewynikające
z
u
szkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np. po myjni automatycznej lub na
podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w
A
SO sieci PEUGEOT.
Nie znajduję niektórych
stacji na liście dostępnych
stacji. Stacja nie jest już dostępna albo zmieniła się jej nazwa na liście. Nacisnąć funkcję systemu: "Aktual. listę", aby
zaktualizować listę odbieranych stacji.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje (np. tytuł piosenki)
zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
Nazwa stacji radiowej się
zmienia.
Audio i Telematyka
Page 235 of 260

233
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Media
PY TA N I EODPOWIEDźrOZ WIąZA NIE
Odtwarzanie z
m
ojej
pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim
czasie (po około
2–3
m
inutach). Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
p
amięci USB mogą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (dziesięciokrotne
zwielokrotnienie czasu katalogowania). Usunąć fabryczne pliki w
p
amięci USB
i
o
graniczyć liczbę podkatalogów w
p
amięci
USB.
Gdy podłączę mój iPhone
jednocześnie jako telefon
i
p
rzez gniazdo USB, nie
mogę odtwarzać plików
muzycznych. Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza
włączenie funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb
USB, który przestaje być obsługiwany. Odtwarzacz Apple
® nadal
odtwarza utwór, ale bez dźwięku. Odłączyć, a
n
astępnie podłączyć USB (tryb USB
nałoży się na tryb streaming).
Niektóre znaki z
i
nformacji
na aktualnie odtwarzanym
nośniku nie są
wyświetlane prawidłowo. System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków. Używać standardowych znaków w
n
azwach
utworów i
f
olderów.
Odczyt plików w
t
rybie
streaming się nie
rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcie
odtwarzania.
Uruchomić odtwarzanie z
po
ziomu podłączonego
urządzenia.
Nazwy utworów i
c
zas
odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie
w
t
rybie streaming audio. Profil Bluetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 236 of 260

234
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
PY TA N I EODPOWIEDźrOZ WIąZA NIE
Zmiana ustawień wysokich
i
n
iskich tonów powoduje
wyłączenie ustawienia
korekcji dźwięku. Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku narzuca
ustawienie wysokich i
n
iskich tonów.
Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa. Zmienić ustawienia wysokich i
n
iskich tonów albo
ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać żądane
otoczenie akustyczne.
Zmiana ustawień korekcji
dźwięku powoduje
wyzerowanie ustawień
wysokich i
n
iskich tonów.
Zmiana ustawień balansu
powoduje wyłączenie
ustawień rozprowadzenia
dźwięku. Wybór określonego ustawienia rozprowadzania dźwięku narzuca
ustawienie balansu.
Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa.
Zmienić ustawienia balansu lub rozprowadzenia
dźwięku, aby uzyskać żądane otoczenie
akustyczne.
Zmiana ustawień
rozprowadzenia dźwięku
powoduje wyłączenie
ustawień balansu.
ustawienia
Audio i Telematyka
Page 237 of 260

235
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
PY TA N I EODPOWIEDźrOZ WIąZA NIE
Różnica w
j
akości dźwięku
między poszczególnymi
źródłami audio. Aby umożliwić uzyskanie optymalnej jakości odsłuchu, ustawienia
audio (Loudness,Bar wa, Wysokie, Niskie, Głośność) można
regulować oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może
powodować słyszalne różnice podczas zmiany źródła. Sprawdzić, czy ustawienia audio (Balans
L-P,Balans przód – tył, Wysokie, Niskie,
Loudness) są dostosowane do poszczególnych
źródeł dźwięku. Zaleca się ustawić funkcje audio
(Bar wa, Wysokie, Niskie, Głośność) w
p
ołożeniu
środkowym, wybrać bar wę dźwięku "Linear",
ustawić korektę loudness w
p
ołożeniu "Inactive"
w
t
rybie radio.
Po wyłączeniu silnika
system wyłącza się po
kilku minutach używania. Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od
poziomu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na
tryb oszczędnościowy i
w
yłącza się, aby chronić akumulator
samochodu. Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 238 of 260

236
Partner-2-Vu_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
PY TA N I EODPOWIEDźrOZ WIąZA NIE
Nie udaje mi się podłączyć
telefonu Bluetooth. Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne. -
Sp
rawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu
jest włączona.
-
Sp
rawdzić w
p
arametrach telefonu, czy
telefon jest "widoczny dla wszystkich".
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
s
ystemem.Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
dostępna jest na stronie www.peugeot.pl (usługi).
Dźwięk telefonu
podłączonego za
pomocą Bluetooth jest
niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i
t
elefonu.Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza
i
e
wentualnie telefonu.
Hałas z
o
toczenia wpływa na jakość połączenia telefonicznego. Ograniczyć hałas z
o
toczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
Niektóre kontakty
pojawiają się dwukrotnie
na liście. Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie
kontaktów karty SIM, telefonu albo z
o
bydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obydwie synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne
podwójnie. Wybrać "Pokaż kontakty z
k
arty SIM" albo
"Pokaż kontakty z
t
elefonu".
Kontakty nie są ułożone
w
k
olejności alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania. W zależności
od wybranych parametrów kontakty mogą być przesyłane
w
s
pecyficznej kolejności. Zmodyfikować parametry wyświetlania książki
telefonicznej.
System nie otrzymuje
wiadomości SMS. Tryb Bluetooth blokuje przesyłanie wiadomości SMS do systemu.
Telefon
Audio i Telematyka
Page 239 of 260

Audio i Telematyka
237
Partner-2-Vu_pl_Chap10b_RD45_ed02-2015
WIP Sound
radioodtwarzacz / Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 23 8
Sterowanie przy kierownicy
23
9
Menu
24
0
Radio
24
0
Media
242
T
elefon
24
6
Rozkład(y) funkcji ekranu(ów)
24
8
Najczęściej zadawane pytania
25
2
WIP Sound został zakodowany w
t
aki sposób, aby działał
wyłącznie w
P
aństwa samochodzie. Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające większej
uwagi powinny być wykonywane po zatrzymaniu samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
TEChNOLOgIA NA POKŁADZIE
10
Page 240 of 260

Audio i Telematyka
238
Partner-2-Vu_pl_Chap10b_RD45_ed02-2015
Wprowadzenie
* Dostępność w zależności od wersji.
Wł ączenie / Wyłączenie, regulacja
natężenia dźwięku.
Wybór źródła dźwięku:
radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Wyświetlenie listy stacji lokalnych.
Długie naciśnięcie: utwory na płycie
CD lub w
f
olderze MP3
(
CD / USB).Wybór wyświetlania na ekranie
między trybami:
data; funkcje audio; komputer
pokładowy; telefon.
Ustawianie opcji audio:
balans przód/tył; balans lewa/
prawa strona, niskie/wysokie tony,
loudness, korekcja dźwięku. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie
ekranu, dla lepszego komfortu jazdy
nocą.
Pier wsze naciśnięcie: oświetlenie
jedynie paska górnego.
Drugie naciśnięcie: czarny ekran.
Trzecie naciśnięcie: powrót do
wyświetlenia standardowego.Wybór częstotliwości niższej/wyższej.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu MP3.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu / gatunku / artysty / listy
odtwarzania (USB).
Anulowanie bieżącej operacji. Zatwierdzenie. Przyciski od 1
d
o 6.
Wybór zapisanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapisanie stacji
w
p
amięci.
Automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w
d
ół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego
utworu CD, MP3
l
ub USB.
Wysunięcie płyty CD.
Wyświetlenie menu głównego. Włączenie/wyłączenie funkcji TA
(Informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do trybu
PT Y* (T Ypy Programów radiowych).
Wybór zakresów fal AM / FM.