Peugeot Partner 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2017Pages: 260, PDF-Größe: 9.11 MB
Page 141 of 260

139
Partner-2-VU_de_Chap07_Verification_ed02-2016
AdBlue®
Funktionsstörung des SCR
Die Kontrollleuchten UREA, Service und
Motorselbstdiagnose leuchten auf.
Bei jedem Einschalten der Zündung bestätigen
ein akustisches Signal und eine Meldung einen
Fehler des Emissionsschutzsystems.
Handelt es sich um eine vorübergehende
Störung, wird der Alarm wieder ausgeblendet,
sobald die Emissionswerte wieder im
Toleranzbereich liegen.
Funtionsstörung bestätigt
Zusätzlich zu den vorherigen Signalen,
blinkt die Kontrollleuchte UREA und die
Reichweite wird in Kilometern (Meilen)
angezeigt.
Die Warnung wird alle 30 Sekunden
mit Aktualisierung der Reichweite in
Schritten von 50
km wiederholt.
Wenden Sie sich schnellstmöglich
an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine
qualifizierte
Fachwerkstatt.
Es besteht die Gefahr, dass Sie das
Fahrzeug nicht mehr starten können. Anlasssperre nach 1
100 km
(700 Meilen)
Erkennung
Bei jedem Anlassversuch wird die
Warnung aktiviert und die Meldung
"Fehler Abgasreinigung: Anlasser
gesperrt" angezeigt.
Bleiben allerdings nach
50
gefahrenen Kilometern
(30
Meilen) die Warnung und
die Kontrollleuchten kontinuierlich
eingeschaltet, so ist die
Funktionsstörung bestätigt.
Wurden nach dieser Bestätigung noch
1
100
Kilometer (700
Meilen) gefahren,
wird automatisch eine Anlasssperre
aktiviert.
Wenden Sie sich schnellstmöglich
an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine
qualifizierte
Fachwerkstatt.
KONTROLLEN
7
Page 142 of 260

140
Partner-2-VU_de_Chap07_Verification_ed02-2016
AdBlue®
Befüllen / Nachfüllen mit
AdBlue®
Zu beachtende Hinweise
Ausschließlich AdBlue® verwenden, das die
Norm
ISO 22241 erfüllt.
Bei der Flüssigkeit AdBlue
® handelt es sich um
eine Urea-Lösung.
Diese Flüssigkeit ist nicht entzündlich, farb- und
geruchslos.
Sie muss an einem kühlen Ort aufbewahrt werden.
Kanister (5 oder 10 l), Behälter
(1,89 l) AdBlue®
Überprüfen Sie das Haltbarkeitsdatum.
Lesen Sie die Hinweise auf dem Etikett.
Vergewissern Sie sich, dass Sie über
einen Schlauch verfügen, der für das
Befüllen geeignet ist. Dieser kann
ggf. im Lieferumfang des Kanisters
enthalten sein.
Auffüllen
Falls es tropft, wischen Sie die
Ränder der Einfüllöffnung des
Tanks mit einem feuchten Tuch
trocken.
Sollten Spritzer der AdBlue
®-Flüssigkeit
vorhanden sein, sind diese umgehend
mit kaltem Wasser oder einem
sauberen Tuch zu entfernen.
Bei kristallisierter Flüssigkeit
verwenden Sie zum Entfernen einen
Schwamm und warmes Wasser.
Achten Sie darauf, dass das Fahrzeug
auf einer ebenen und geraden Fläche
steht.
Füllen Sie den Inhalt des Kanisters /
Behälters in den dafür vorgesehenen Tank.
Nach dem Befüllen des AdBlue®-Tanks
beachten Sie bitte Folgendes:
-
Schalten Sie die Zündung ein, ohne
zu starten.
-
W
arten Sie 10
Sekunden,
bevor Sie
den Motor starten.
Die leeren Kanister / Behälter mit
AdBlue
® dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden.
Entsorgen Sie die leeren Behälter
bei einem entsprechenden
Wertstoffhof oder geben Sie sie in der
Verkaufsstelle ab.
Um das Einfüllen zu erleichtern,
verfügt das PEUGEOT-
Händlernetz über einen Adapter.
Page 143 of 260

141
Partner-2-VU_de_Chap07_Verification_ed02-2016
AdBlue®
Das AdBlue® darf nicht in die
Hände von Kindern gelangen und
muss in der Originalverpackung
aufbewahrt werden.
Das AdBlue
® niemals in einen anderen
Behälter umfüllen: es würde hierbei
verunreinigt.
Die Flüssigkeit niemals mit Wasser
verdünnen.
Niemals Flüssigkeit in den Dieseltank
füllen.
Lagerung
Keine Kanister / Behälter mit AdBlue®
im Fahrzeug lagern.
Gefrieren des AdBlue
®
Das AdBlue® friert ab einer Temperatur
von ca. -11°C (12,2°F) und verliert
seine Eigenschaften ab +25°C (77°F).
Es ist im Originalkanister/-behälter
an einem kühlen Ort und vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt
aufzubewahren.
Unter korrekten Lagerbedingungen
kann die Flüssigkeit mindestens ein
Jahr gelagert werden.
War die Flüssigkeit einmal gefroren,
kann es nach dem Auftauen wieder
verwendet werden.
Das SCR-System enthält ein
Heizungssystem für den
AdBlue
®-
Tank, durch das die richtige
Funktionsweise des Fahrzeugs
unter normalen Bedingungen
gewährleistet wird.
Unter außergewöhnlichen Umständen,
wie die Nutzung des Fahrzeugs bei
unter -15°C (5°F) über einen längeren
Zeitraum, kann die Warnung zu
einer Funktionsstörung des Systems
mit dem Gefrieren des AdBlue
®
zusammenhängen.
Parken Sie Ihr Fahrzeugs über
mehrere Stunden an einem Ort mit
gemäßigteren Temperaturen, bis das
AdBlue
® wieder flüssig ist.
Die W
arnung über die
Funktionsstörung erlischt nicht
sofort, sondern erst nach mehreren
gefahrenen Kilometern.
KONTROLLEN
7
Page 144 of 260

142
Partner-2-VU_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
BATTERIE
Batterie frühestens zwei Minuten
nach dem Ausschalten der Zündung
abklemmen.
Kabelschuhe nicht bei laufendem
Motor abklemmen.
Batterien erst zum
Aufladen
anschließen, wenn die Kabelschuhe
abgeklemmt worden sind.
Nach jedem Wiederanschließen der
Batterie darf der Motor erst 1
Minute
nach Einschalten der Zündung
angelassen werden, damit die
elektronischen Systeme initialisiert
werden können. Sollten trotz
Beachtung dieser Vorschrift leichte
Störungen auftreten und bestehen
bleiben, wenden Sie sich an das
PEUGEOT-Händlernetz oder eine
qualifizierte
Fachwerkstatt.
Warten Sie nach dem
Glühlampenaustausch etwa 3
Minuten,
bevor Sie die Batterie wieder
anklemmen.
W
enn das Fahrzeug länger als
einen Monat nicht benutzt wird,
empfiehlt
es
sich,
die
Batterie
abzuklemmen.
Laden der Batterie mit einem
Batterieladegerät
- Batterie abklemmen.
-
Gebrauchsanweisung des
Ladegerät-Herstellers beachten.
-
Beim Wiederanschließen mit
der
(-) Klemme beginnen.
-
Die Batteriepole und Klemmen
müssen sauber sein. W
enn sie
einen (weißlichen oder grünlichen)
Sulfatbelag aufweisen, müssen sie
gelöst und gesäubert werden.
Starten mit einer Fremdbatterie
- Rotes Kabel an die (+) Klemmen
der beiden Batterien anschließen.
-
Ein Ende des grünen oder
schwarzen Kabels an die (-) Klemme
der Hilfsbatterie anschließen.
-
Das andere Ende des grünen
oder schwarzen Kabels an einen
Massepunkt des zu startenden
Fahrzeugs anschließen, der möglichst
weit von der Batterie entfernt ist.
-
Anlasser betätigen und Motor
laufen lassen.
-
W
arten, bis der Motor gleichmäßig
im Leerlauf dreht und Kabel
abklemmen.
Das Vorhandensein dieses
Aufklebers weist auf die Verwendung
einer bleihaltigen 12V-Batterie mit
spezieller Technologie und Eigenschaften
hin. Der Austausch oder das Abklemmen
dieser Batterie ist durch einen
PEUGEOT-Vertragspartner oder eine
qualifizierte
Fachwerkstatt
vorzunehmen.
Die Nichteinhaltung dieser Hinweise kann
zu einem frühzeitigen Verschleiß der
Batterie führen.
Nach dem Wiedereinbau der Batterie
ist das STOP & START-System
je nach Witterungsbedingungen
und Batterieladezustand erst nach
mehreren Stunden wieder aktiv
(bis zu ca. 8
Stunden).
Beim
Wiederaufladen
der
Batterie
des
ST
OP & START-Systems ist ein
Abklemmen nicht erforderlich.
Batterie
Page 145 of 260

143
Partner-2-VU_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
SPARMODUS
Nach dem Abstellen des Motors funktionieren,
wenn der Zündschlüssel auf Position
Zündung ein steht, bestimmte elektrische
Verbraucher (Scheibenwischer, Fensterheber,
Deckenleuchten, Autoradio, usw.) nur noch für
eine Gesamtdauer von dreißig Minuten, um ein
Entladen der Batterie zu vermeiden.
Wenn diese dreißig Minuten verstrichen sind,
werden die eingeschalteten Verbraucher auf
Bereitschaft geschaltet, die Ladekontrollleuchte
der Batterie blinkt, während gleichzeitig eine
Meldung auf dem Bildschirm erscheint.
Um die Funktionen sofort wieder benutzen zu
können, müssen Sie den Motor starten und
einige Augenblicke laufen lassen.
Die Zeit, die Ihnen nun zur Verfügung steht,
beträgt das Doppelte der Laufzeit des Motors.
Allerdings liegt dieser Zeitraum immer
zwischen 5 und 30 Minuten.
Bei entladener Batterie springt der
Motor nicht an.
REIFENPANNENSET
Das Werkzeug befindet sich in einem Staufach unter dem V ordersitz.
Fahrzeuge, die mit einem
provisorischen Reifenpannenset
ausgestattet sind, verfügen weder über
ein Ersatzrad noch über das hierfür
erforderliche Werkzeug (Wagenheber,
Kurbel, etc.).
Das Reifenpannenset besteht
aus einem Kompressor und einer
Druckflasche
mit einem Dichtmittel.
Verwendung des Sets
- Markieren Sie auf dem
Höchstgeschwindigkeitsaufkleber
den platten Reifen und kleben Sie
den Aufkleber auf das Lenkrad des
Fahrzeugs, als Hinweis, dass ein
Rad provisorisch in Gebrauch ist.
- Rasten
Sie die Druckflasche 1 am
Kompressor 2 ein.
- Schließen
Sie die Druckflasche 1
am
Ventil des defekten Reifens an.
-
Achten Sie darauf, die
Kompressorleitung korrekt
auszurollen, bevor Sie sie an der
Druckflasche
anschließen.
-
Schließen Sie das Stromkabel
an eine der 12V
-Steckdosen des
Fahrzeugs an.
-
Auf den Knopf
A drücken, um den
Kompressor einzuschalten, bis der
Reifendruck 2,0 bar beträgt. Sollten
Sie diesen Druckwert nicht erreichen,
ist der Reifen nicht reparabel.
-
Entfernen Sie den Kompressor und
verstauen Sie ihn.
-
Fahren Sie sofort einige Kilometer
mit reduzierter Geschwindigkeit,
damit das Leck abgedichtet wird.
-
Regeln Sie den Druck
entsprechend den Empfehlungen
für Ihr Fahrzeug mit Hilfe
des Kompressors nach und
vergewissern Sie sich, dass das
Leck korrekt abgedichtet ist (kein
weiterer Druckverlust).
-
Fahren Sie mit mäßiger
Geschwindigkeit (80 km/h). Der
Reifen muss baldmöglichst von
einer Fachwerkstatt überprüft und
in Stand gesetzt werden.
PANNENHILFE
8
Radwechsel
Page 146 of 260

144
Partner-2-VU_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
1. Fahrzeug abstellen
- Stellen Sie unbedingt sicher, dass
die Insassen ausgestiegen sind
und sich in einem sicheren Bereich
aufhalten.
-
Fahrzeug nach Möglichkeit auf
waagerechtem, festen, nicht
rutschigen Untergrund abstellen.
-
Feststellbremse anziehen,
Zündung ausschalten und ersten
oder Rückwärtsgang einlegen. -
Setzen Sie den Keil unter das Rad,
das dem auszuwechselnden Rad
schräg gegenüber liegt.
RADWECHSEL
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer
Anhängerkupplung ausgerüstet ist, muss das
Fahrzeug in einigen Fällen etwas angehoben
werden, um das Ersatzrad problemlos aus
der Halterung zu entnehmen.
Wenden Sie sich in bestimmten Gelände-
und/oder Beladungssituationen an das
PEUGEOT-Händlernetz oder an eine
qualifizierte
Fachwerkstatt.
* Dieses Werkzeug ist nicht notwendig für Ihre Ausstattung.
Wagenheber und Werkzeugset sind speziell
auf Ihr Fahrzeug abgestimmt und dürfen nicht
für andere Zwecke verwendet werden.
Achtung: Das Dichtmittel ist beim
Verschlucken gesundheitsschädlich
und führt zu Augenreizungen.
Außer Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Entsorgen
Sie die Druckflasche
nach Gebrauch nicht in der freien
Natur
. Geben Sie sie im PEUGEOT-
Händlernetz oder bei einer dafür
zuständigen Entsorgungsstelle ab.
Die Flasche ist im PEUGEOT-
Händlernetz erhältlich. Die
Druckflasche kann nach Gebrauch
in einer im Set mitgelieferten Plastiktüte
verstaut werden, damit Ihr Fahrzeug
nicht durch Flüssigkeitsrückstände
verunreinigt wird.
Radwechsel
Page 147 of 260

145
Partner-2-VU_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
2. Werkzeug
Das Werkzeug befindet sich in einem offenen Staufach unter einem Vordersitz.
-
Schieben Sie gegebenenfalls den
Sitz nach vorne, um von hinten an
das Staufach zu gelangen.
-
Entnehmen Sie den W
agenheber
und die Werkzeughalterung.
-
Lösen Sie die notwendigen
W
erkzeuge aus der Halterung.
1.
W
agenheber
2.
Handkurbel / Radschlüssel
3.
Unterlegkeil
4.
Schlüssel für Heckleuchten
5.
Ausbauwerkzeug
für Aluminium-
Radzierkappen*
6.
Abschleppöse
3. Ersatzrad
- Lösen Sie die Halterung vom
Haken und legen Sie das Ersatzrad
neben dem auszuwechselnden
Rad ab.
-
Lösen Sie die Schraube mit dem
Radschlüssel, bis die Halterung
ganz abgesenkt werden kann.
-
Öf
fnen Sie die Hecktüren, um an
das Ersatzrad zu gelangen.
PANNENHILFE
8
Radwechsel
Page 148 of 260

146
Partner-2-VU_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
4. Defektes Rad abmontieren
- Setzen Sie die Sohle des Wagenhebers
auf den Boden und vergewissern Sie sich,
dass diese an der Karosserieunterseite
senkrecht unter der vorgesehenen Stelle
vorne oder hinten steht, die dem zu
wechselnden Rad am nächsten liegt.
- Kurbeln Sie den Wagenheber
auseinander, bis der Kopf des
Wagenhebers Kontakt mit der
dafür vorgesehenen Stelle hat; der
Auflagebereich A des Fahrzeugs muss
sich richtig in den mittleren Teil des
Wagenheberkopfes einfügen.
- Heben Sie das Fahrzeug an, bis Sie
ausreichend Platz zwischen dem Rad und
dem Boden haben, um das Reserverad
(das nicht platte Rad) aufzuziehen.
- Drehen Sie die Radmuttern vollständig los.
- Entfernen Sie die Radmuttern und
nehmen Sie das Rad ab.
- Ziehen Sie die Radkappe ab.
-
Lockern Sie die Radmuttern und
drehen Sie sie ansatzweise los.
Achten Sie darauf, dass der Wagenheber
mit der Sohle fest auf dem Boden und stabil
steht.
Wenn der Boden rutschig oder beweglich
ist, kann der Wagenheber wegrutschen oder
einsinken - Verletzungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass der Wagenheber
nur an den unter dem Fahrzeug
vorgesehenen Stellen anliegt, indem Sie
sich
vergewissern, dass die
Auflagefläche unter dem Fahrzeug sich mittig in den
Wagenheberkopf einfügt.
Ansonsten könnte das Fahrzeug beschädigt
werden und/oder der Wagenheber
einsinken
- Verletzungsgefahr!
Kurbeln Sie den Wagenheber erst
auseinander, wenn Sie die Radmuttern des
auszuwechselnden Rades ansatzweise
losgedreht und das schräg gegenüber
liegende Rad mit einem Keil unterlegt haben.
Radwechsel
Page 149 of 260

147
Partner-2-VU_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
5. Ersatzrad montieren
- Setzen Sie das Rad auf die Nabe
und drehen Sie die Radmuttern von
Hand ein.
-
Ziehen Sie die Radmuttern
zunächst mit dem Radschlüssel an. -
Kurbeln Sie den W
agenheber
herunter, bis das Fahrzeug wieder
auf den Boden steht, und entfernen
Sie den Wagenheber.
-
Ziehen Sie die Radmuttern nun
mit dem Radschlüssel fest; jedoch
nicht gewaltsam.
-
Legen Sie das defekte Rad in die
Halterung des Ersatzrads.
Das Ersatzrad ist nicht für lange Strecken
konzipiert. Lassen Sie so schnell
wie möglich von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen, ob die
Radmuttern richtig festgezogen sind und das
Ersatzrad den richtigen Reifendruck hat.
Lassen Sie auch das Originalrad schnellstmöglich
von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes
oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt reparieren und wieder montieren.
- Hängen Sie die Halterung wieder
im Haken ein und heben Sie sie
durch Festdrehen der Schraube mit
der Handkurbel wieder an.
-
Ziehen Sie die Schraube vollständig
an, dann überprüfen, dass das
Rad korrekt horizontal gegen das
Bodenblech gedrückt ist.
Andernfalls wiederholen Sie den
Vorgang.
Arbeiten Sie niemals unter einem
Fahrzeug, das nur durch einen
W
agenheber abgestützt wird
(Unterstellbock benutzen).
Benutzen Sie keinen
Maschinenschrauber anstelle des
Radschlüssels.
PANNENHILFE
8
Radwechsel
Page 150 of 260

148
Partner-2-VU_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Schneeschutz
ABNEHMBARER
S CHNEESCHUTZ
(S
CHUTZBLENDE )
Je nach Bestimmung wird die
abnehmbare Schneeschutzblende
unten an der vorderen Stoßstange
montiert, um zu vermeiden, dass
sich Schnee im Bereich des
Kühlerventilators ansammelt.
Denken Sie daran, den Schneeschutz
bei Außentemperaturen über 10
°C
(keine Schneefallgefahr) und bei
Zugbetrieb abzumontieren.
Montieren
Abmontieren
- Führen Sie einen Schraubenzieher
in die Öf fnung neben den
Klammern ein.
-
Lösen Sie die vier Klammern
B
nacheinander durch eine
Hebelbewegung mit dem
Schraubenzieher.
-
Halten Sie die abnehmbare
Schneeschutzblende vor den
Zentrierstift
A an der vorderen
Stoßstange.
-
Bringen Sie ihn unter Druck auf die
Klammern
B an den vier Ecken an.
6. Repariertes Rad montieren
Das reparierte Rad wird auf die gleiche
Weise montiert wie unter Punkt 5
beschrieben. Vergessen Sie nicht die
Radkappe wieder anzubringen.
Siehe Abschnitt 9, Unterabschnitt
"Kenndaten" zur Lokalisierung des
Reifenetiketts.
Siehe Abschnitt 3, Unterabschnitt
"Bedienungseinheit", Kapitel
"Reifendruckkontrolle" für
Empfehlungen nach dem Wechseln
eines Rads mit Reifendrucksensor.