AUX PEUGEOT PARTNER 2022 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, tamaño PDF: 9.5 MB
Page 5 of 324

3
Índice
Memorización de velocidades 163
Active Safety Brake con Alerta de riesgo
de colisión y Asistencia al frenado de
emergencia inteligente
163
Sistema de alerta activa de cambio involuntario
de carril
166
Supervisión de ángulos muertos 170
Detección de falta de atención 172
Ayuda al estacionamiento 173
Cámara de visión trasera 176
Visión trasera envolvente 177
Visiopark 1 179
Park Assist 182
7Información prácticaCompatibilidad de los carburantes 187
Repostaje 187
Sistema anticonfusión de carburante (diésel) 189
Sistema de carga (eléctrico) 189
Carga de la batería de tracción (eléctrica) 197
Modo de economía de energía 202
Cadenas para nieve 202
Pantalla para frío intenso 203
Dispositivo de enganche de remolque 204
Indicador de sobrecarga 205
Barras de techo/Portacargas de techo 206
Capó 207
Compartimento del motor 207
Revisión de los niveles 208
Comprobaciones 2 11
AdBlue® (BlueHDi) 213
Rueda libre 215
Consejos de mantenimiento 216
8En caso de averíaInmovilización por falta de carburante (diésel) 218
Utillaje de a bordo 218
Kit de reparación provisional de neumáticos 220
Rueda de repuesto 222
Cambio de una bombilla 225
Fusibles 230
Batería de 12 V / Batería auxiliar 231
Remolcado 234
9Características TécnicasDimensiones 237
Características de motorizaciones y cargas
remolcables
242
Motor de gasolina 243
Motor diésel 245
Motor eléctrico 251
Elementos de identificación 252
10 Sistema de audio BLUETOOTH conpantalla táctil
Primeros pasos 253
Mandos en el volante 253
Menús 254
Radio 255
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 257
Multimedia 257
Teléfono 258
Configuración 260
Preguntas frecuentes 261
11PEUGEOT Connect RadioPrimeros pasos 263
Mandos en el volante 264
Menús 265
Aplicaciones 266
Radio 267
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 268
Multimedia 269
Teléfono 270
Configuración 273
Preguntas frecuentes 275
12PEUGEOT Connect NavPrimeros pasos 277
Mandos en el volante 278
Menús 278
Comandos de voz 280
Navegación 284
Navegación con conexión 286
Aplicaciones 289
Radio 292
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 293
Multimedia 293
Teléfono 295
Configuración 298
Preguntas frecuentes 300
13Registradores de datos
■
Índice alfabético
http://q-r.to/bagGl9
Acceso a vídeos adicionales
Page 6 of 324

4
Vista general
Presentación
Presentación
Estas ilustraciones y descripciones deben
utilizarse a modo de guía. La presencia y
ubicación de algunos componentes varían en
función de la versión, el nivel de acabado y el
país de comercialización.
Instrumentos y mandos
1. Apertura del capó
2. Fusibles del salpicadero
3. Claxon
4. Cuadro de instrumentos
5. Alarma
Luz de cortesía
Llamada de emergencia o de asistencia
Retrovisor interior o pantalla de visión
trasera envolvente (Peugeot Partner)
Espejo de vigilancia (Peugeot Rifter)
Pantalla de testigos de alerta de
cinturones de seguridad y airbag frontal del
acompañante (Peugeot Rifter)
Mando de la persiana de ocultación del
techo solar panorámico (Peugeot Rifter)
6. Sistema de audio BLUETOOTH con
pantalla táctil
Pantalla táctil con PEUGEOT Connect
Radio o PEUGEOT Connect Nav
7. Toma USB 8.
Calefacción/Aire acondicionado
Desempañado/desescarchado delantero
Desempañado/desescarchado de la luneta
trasera
9. Freno de mano eléctrico
Botón "START/STOP"
10. Caja de cambios (Gasolina o bien Diésel)
Selector de marchas
11 . Toma de 12 V
12. Toma auxiliar de 230 V
13. Guantera
14. Compartimento portaobjetos
Guantera
15. Desactivación del airbag frontal del
acompañante (en el lateral de la guantera,
con la puerta abierta)
Page 233 of 324

231
En caso de avería
8Instalación de accesorios eléctricos
El sistema eléctrico del vehículo está
diseñado para funcionar con los equipos de
serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipos o accesorios
eléctricos en el vehículo, consulte en un
concesionario autorizado PEUGEOT o taller
cualificado.
PEUGEOT declina toda responsabilidad
en relación con los gastos ocasionados
por la reparación del vehículo o por los fallos
de funcionamiento que puedan resultar de la
instalación de accesorios no suministrados ni
recomendados por PEUGEOT y no instalados
según sus instrucciones, en particular,
cuando el consumo eléctrico del conjunto de
los dispositivos adicionales conectados
supera los 10 miliamperios.
Batería de 12 V / Batería
auxiliar
Procedimiento para arrancar el motor a partir
de otra batería o para recargar la batería
descargada.
Baterías de arranque de
plomo-ácido
Estas baterías contienen sustancias
nocivas (ácido sulfúrico y plomo).
Se deben desechar según la normativa
correspondiente y en ningún caso se deben
desechar junto con la basura doméstica.
Deseche las baterías utilizadas en un punto
de recogida designado.
Antes de manipular la batería, protéjase los ojos y la cara.
Cualquier operación en la batería debe
realizarse en un medio ventilado, alejado de
llamas o de fuentes de chispas, para evitar
cualquier riesgo de explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la operación.
Motor eléctrico
Batería para accesorios descargada
Ya no es posible arrancar el motor o
recargar la batería de tracción.
Precauciones antes de manipular la
batería para accesorios
Seleccione el modo P, quite el contacto,
compruebe que el cuadro de instrumentos
esté apagado y que el vehículo no se esté
cargando.
Arranque de otro vehículo con cables
de arranque
No emplee la batería auxiliar para arrancar
con cables otro vehículo o para cargar la
batería de otro vehículo.
Símbolos
No causar chispas ni llamas, no fumar.
Protección ocular en todo momento. Los
gases explosivos pueden causar ceguera
y lesiones.
Mantenga la batería del vehículo fuera
del alcance de los niños.
La batería del vehículo contiene ácido
sulfúrico que puede causar ceguera o
quemaduras graves.
Para obtener más información, consulte
la guía de utilización.
Puede haber gases explosivos cerca de
la batería.
Acceso a la batería
La batería está situada en el capó.
► Abra el capó con el mando interior y luego
con el cierre de seguridad exterior
.
►
Fije la varilla de soporte del capó.
Page 234 of 324

232
En caso de avería
El borne (-) de la batería no está accesible.
Hay una toma de tierra remota cerca de la
batería.
Para más información relativa al Capó y
al Motor, consulte los apartados
correspondientes.
Arranque a partir de otra batería
Si la batería del vehículo está descargada, el
motor se puede arrancar mediante una batería
auxiliar (externa o de otro vehículo) y cables de
emergencia, o bien con ayuda de una batería de
emergencia.
No arranque nunca el motor conectando
un cargador de baterías.
Jamás utilice un cargador de baterías de 24
V
o superior.
Compruebe de antemano que la batería de
emergencia tiene un voltaje nominal de 12
V
y al menos la misma capacidad que la batería
descargada.
Los dos vehículos no deben tocarse.
Apague cualquier equipamiento que consuma
electricidad en los dos vehículos (sistema de
audio, limpiaparabrisas, luces, etc.).
Asegúrese de que los cables de arranque
de emergencia estén alejados de las partes
móviles del motor (el ventilador, la correa,
etc.).
No desconecte el borne (+) cuando el motor
esté en marcha.
► Conecte el cable rojo al borne (+) de la
batería descargada A (a la altura de la parte
metálica acodada) y luego al borne positivo (+)
de la batería de emergencia B o del cargador de
baterías.
►
Conecte un extremo del cable verde o negro
al borne (-) de la batería de emergencia B
o del
cargador de baterías (o al punto de masa del
vehículo de asistencia).
► Conecte el otro extremo del cable verde o
negro al punto de masa C
.
►
Arranque el motor del vehículo de asistencia
y déjelo funcionar unos minutos.
►
Accione el motor de arranque del vehículo
averiado y deje funcionar el motor
.
Si el motor no arranca inmediatamente, quite el
contacto y espere unos instantes antes de volver
a intentarlo.
►
Espere a que regrese a ralentí.
►
Desconecte los cables de arranque de
emergencia en orden inverso
.
►
Deje el motor en marcha durante al menos
30
minutos, con el vehículo parado, para que la
batería alcance un nivel de carga adecuado.
Circular inmediatamente, sin haber
alcanzado un nivel de carga suficiente,
puede afectar a algunas funciones del
vehículo (por ejemplo, Stop & Start).
Para la desconexión, efectúe estas
operaciones en el orden inverso.
Caja de cambios automática
Nunca intente arrancar el motor
empujando el vehículo.
Algunas funciones como el Stop & Start no están disponibles si la batería no
tiene un nivel de carga suficiente.
Page 255 of 324

253
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
10Sistema de audio
BLUETOOTH con
pantalla táctil
Sistema de audio
multimedia - Teléfono
Bluetooth
®
Las funciones y reglajes descritos varían
en función de la versión y configuración
del vehículo.
Por razones de seguridad y debido a que
requieren una atención sostenida por
parte del conductor, las siguientes
operaciones deben realizarse con el vehículo
parado y el contacto encendido:
–
V
incular el smartphone al sistema en modo
Bluetooth.
– Usar el smartphone.
– Cambiar la configuración y reglaje del
sistema.
El sistema está protegido de manera que
solo pueda funcionar en el vehículo.
Aparece el mensaje Modo de economía de
energía cuando el sistema está a punto de
entrar en dicho modo.
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación
permite cortar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación pone el
sistema en marcha.
Aumente o reduzca el volumen utilizando la ruedecilla del lado izquierdo.
Para acceder a los menús, pulse este
botón en la pantalla táctil.
Pulse en la flecha atrás para volver al nivel
anterior.
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo
(gamuza de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en la banda superior de la
pantalla táctil:
– La información del aire acondicionado (según
versión).
–
Conexión Bluetooth.
–
Indicación los datos compartidos de ubicación.
Seleccione la fuente de audio:
–
Emisoras de radio FM/AM/DAB (dependiendo
del equipamiento).
–
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia por Bluetooth (streaming).
–
Llave USB .
–
Reproductor multimedia conectado mediante
la toma auxiliar (según equipamiento).
En caso de calor intenso, el volumen se
puede limitar para proteger el sistema.
Este puede ponerse en vigilancia (apagado
completo de la pantalla y corte del sonido)
durante un tiempo mínimo de 5 minutos.
La vuelta a la situación inicial se realiza
cuando baja la temperatura en el habitáculo.
Mandos en el volante
Mandos en el volante - Tipo
1
Radio:
Selección de la emisora memorizada
anterior/siguiente.
Page 256 of 324

254
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/siguiente.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Pulsación breve: cambio de la fuente de
audio (radio; USB; AUX si el dispositivo
está conectado; CD; streaming).
Pulsación prolongada: visualización del registro
de llamadas.
Pulsación breve durante una llamada entrante:
aceptar la llamada.
Pulsación breve durante una llamada en curso:
finalizar la llamada.
Confirmación de una selección.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciamiento/restablecimiento del
sonido mediante la pulsación simultánea de los botones de aumento y disminución del
volumen.
Mandos en el volante - Tipo
2
Comandos de voz:
Este mando se encuentra en el volante
o en el extremo del mando de las luces (según
equipamiento).
Pulsación corta, comandos de voz del
smartphone a través del sistema.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar pulsando simultáneamente los
botones de aumento y disminución del volumen
(según equipamiento).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de
uno de los dos botones de volumen.
Cambio de la fuente multimedia.
Pulsación breve: visualización del registro
de llamadas.
Pulsación breve durante una llamada entrante:
aceptar la llamada.
Pulsación larga durante una llamada entrante:
rechazar la llamada.
Pulsación breve durante una llamada en curso:
finalizar la llamada.
Radio (rotación): emisora presintonizada
anterior/siguiente.
Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente,
desplazamiento por las listas.
Pulsación breve: confirmación de una
selección. Sin selección, acceder a las emisoras
presintonizadas.
Radio: visualización de la lista de
emisoras.
Multimedia: visualización de la lista de pistas.
Menús
Radio
Permite seleccionar una emisora de
radio.
Page 259 of 324

257
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
10Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terrestre
Seleccione radio DAB
La radio digital terrestre (DAB) permite una
recepción de calidad superior.
Los diferentes "múltiplex/conjuntos"
proponen una lista de emisoras ordenadas
alfabéticamente.
Pulse el menú "Radio".
Pulse el botón " SOURCE".
En la lista de fuentes de audio disponibles, elija
"Radio DAB".
Active Seguimiento FM-DAB.
El "DAB" no cubre el 100 % del territorio.
Cuando la calidad de la señal digital se degrada,
el "Seguimiento FM-DAB" permite continuar
escuchando una misma emisora, cambiando
automáticamente a la emisora analógica "FM"
correspondiente (en caso de que exista).
Pulse el botón "Ajustes de la radio".
Active "DAB-FM".
Si está activado el "Seguimiento
FM-DAB", puede haber un desajuste de
unos segundos cuando el sistema cambie a
la radio analógica "FM" con, a veces,
variación de volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema cambia
automáticamente a "DAB".
Si la emisora "DAB" escuchada no está
disponible en FM o si el "Seguimiento
FM-DAB " no está activado, se produce un
corte del sonido cuando la calidad de la señal
digital es mala.
Multimedia
Selección de la fuente
Pulse el menú "Multimedia".
Pulse el botón " SOURCE".
Seleccione la fuente (USB, Bluetooth o AUX,
dependiendo del equipo).
Puerto USB
Inserte la llave de memoria USB en el
puerto USB o conecte el dispositivo USB
al puerto USB utilizando un cable adecuado (no
suministrado).
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice un concentrador USB. El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y
varios minutos en la primera conexión.
Las listas de reproducción se actualizan siempre
que se conecta una llave de memoria USB o
el contenido de una llave de memoria USB
concreta se cambia. Las listas se memorizan: si
no se modifican, el tiempo de carga se reducirá.
Toma jack auxiliar (AUX)
Según equipamiento.Conecte el dispositivo portátil
(reproductor MP3, etc.) a la toma jack
auxiliar con un cable de audio (no incluido).
Esta fuente solo está disponible si se ha
seleccionado la " Amplificación auxiliar " en los
ajustes de audio.
Ajuste primero el volumen en el dispositivo
portátil (a un nivel alto). A continuación, ajuste el
volumen del sistema de audio.
Los mandos se manejan a través del dispositivo
portátil.
StreamingBluetooth®
El streaming permite escuchar los flujos de
audio procedentes del smartphone.
El perfil Bluetooth se debe activar; ajuste
primero el volumen del dispositivo portátil (nivel
elevado).
A continuación, ajuste el volumen del sistema.
Page 260 of 324

258
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
Si la reproducción no comienza
automáticamente puede que sea necesario
iniciarla desde el smartphone.
El control se efectúa desde el dispositivo portátil
o utilizando los botones virtuales del sistema.
Una vez conectado en Streaming, el
teléfono se considera un soporte
multimedia.
Conexión de reproductores
Apple
®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adecuado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través del sistema de
audio.
Las clasificaciones disponibles son las
del dispositivo portátil conectado
(artistas/álbumes/géneros/listas de
reproducción/audiolibros/podcasts). También
es posible utilizar una clasificación
estructurada en forma de biblioteca.
Por defecto, se utiliza la clasificación por
artistas. Para modificar la clasificación
utilizada, en el menú principal, seleccione
la clasificación que desee (listas de
reproducción, por ejemplo) y confirme para
navegar por los menús hasta la canción que
desea escuchar.
La versión del software del sistema de audio
puede no ser compatible con la generación de
su reproductor Apple
®.
Parámetros multimedia
Pulse el botón "Ajustes multimedia".
Active/desactive las opciones de reproducción
de pistas y acceda a los ajustes de la radio.
Los ajustes de audio son los mismos que
los ajustes de audio de la radio. Para
más información relativa a las Ajustes de
audio, consulte el apartado correspondiente.
Información y consejos
El sistema admite dispositivos de
almacenamiento masivo USB, dispositivos
BlackBerry
® o reproductores Apple® a través
de los puertos USB. No se suministra el cable
adaptador.
Los dispositivos se gestionan utilizando los
mandos de ajuste del sistema de audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos por el
sistema en el momento de la conexión, deben
conectarse a la toma auxiliar mediante un
cable jack (no incluido) o a través del streaming
Bluetooth según la compatibilidad.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice un concentrador USB.
El sistema de audio solo reproduce archivos de
audio con formato ".wav", ".wma", ".aac", ".mp3",
".mp4", ".m4a", ".flac", ".ogg" a una velocidad
comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps (300
Kbps como máximo para los archivos ".flac").
También es compatible con el modo VBR
(Variable Bit Rate).
Todos los archivos ".wma" deben ser archivos
WMA 9 estándares.
Las frecuencias de muestreo admitidas son 11,
22, 44 y 48 KHz.
Para evitar tener problemas de lectura y
visualización, le recomendamos que escoja
nombres de archivos con menos de 20
caracteres y que no contengan ningún carácter
especial (p. Ej. "? .
; ù).
Utilice únicamente llaves USB con formato FAT
o FAT32 (File Allocation Table).
Le recomendamos que use el cable USB
original para el dispositivo portátil.
Teléfono
Vinculación de un teléfono
Bluetooth
®
Se pueden emparejar hasta 10 teléfonos al
sistema.
Active previamente la función Bluetooth del
teléfono y asegúrese de que esté "visible para
todos" (configuración del teléfono).
Page 266 of 324

264
PEUGEOT Connect Radio
– Acceder a la configuración de la pantalla táctil
y el cuadro de instrumentos digital.
Selección de la fuente de audio (según
equipamiento).
–
Emisoras de FM/DAB/AM (según
equipamiento).
–
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia Bluetooth (streaming).
–
Llave de memoria USB.
–
Reproductor multimedia conectado mediante
la toma auxiliar (según equipamiento).
En el menú "Ajustes", es posible crear un
perfil para una persona o para un grupo
de personas con intereses comunes, así
como configurar una amplia gama de
parámetros (emisoras memorizadas,
configuración de audio, ambientes, etc.). La
configuración se aplica automáticamente.
Si las temperaturas son muy altas, es
posible que se limite el volumen para
proteger al sistema. Puede entrar en modo
standby (con la pantalla y el sonido
apagados) durante 5 minutos o más.
El sistema volverá a la normalidad cuando la
temperatura del compartimento de pasajeros
baje.
Mandos en el volante
Mandos en el volante - Tipo
1
Radio:
Selección de la emisora memorizada
inferior/superior.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/siguiente.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Pulsación breve: cambio de la fuente de
audio (radio, USB, AUX (si el dispositivo
está conectado); CD; Streaming).
Confirmación de una selección.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciamiento/restablecimiento del
sonido mediante la pulsación simultánea
de los botones de aumento y disminución del
volumen.
Mandos en el volante - Tipo
2
Comandos de voz:
Este mando se encuentra en el volante
o en el extremo del mando de las luces (según
equipamiento).
Pulsación corta, comandos de voz del
smartphone a través del sistema.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar pulsando simultáneamente los
botones de aumento y disminución del volumen
(según equipamiento).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de
uno de los dos botones de volumen.
Page 270 of 324

268
PEUGEOT Connect Radio
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de tráfico) da
prioridad a la reproducción de mensajes de
alerta TA. Para que funcione, esta función
necesita una buena recepción de una emisora
de radio que transmita este tipo de mensajes.
Mientras se transmite información de tráfico,
el soporte musical que se esté reproduciendo
en esos momentos se interrumpe para que
se pueda oír el mensaje TA. La reproducción
normal del soporte musical que se estaba
oyendo se reanuda al finalizar la emisión del
mensaje.
Pulse RADIO MEDIA para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Active/desactive "TA ".
Pulse en la zona sombreada para
confirmar.
Reglajes de audio
Pulse RADIO MEDIA para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Reglajes de audio".
Seleccione la pestaña "Tonalidad ",
"Distribución ", "Sonido", "Vo z" o
"Sonidos " para configurar los ajuste de sonido.
Pulse la flecha atrás para confirmar.
En la pestaña "Tonalidad ", los ajuste de
sonido Ambientes, Graves , Medios y
Agudos son diferentes e independientes en
función de la fuente del sonido.
En la pestaña "Distribución”, los ajustes
Todos los pasajeros, Conductor y Solo
delante son comunes a todas las fuentes.
En la pestaña "Sonido”, puede activar o
desactivar "Adaptación del volumen a la
velocidad", "Entrada auxiliar" y "Sonido de
las teclas".
El balance/la distribución (o la
espacialización con el sistema Arkamys©)
utiliza el procesamiento de audio para ajustar
la calidad del sonido en función del número
de ocupantes del vehículo.
Sonido a bordo: Arkamys Sound
Staging© optimiza la distribución del
sonido dentro del compartimento de los
pasajeros.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terrestre
La radio digital permite una mayor calidad de
sonido.
Los diferentes "múltiplex/conjuntos"
proponen una lista de emisoras ordenadas
alfabéticamente.
Pulse RADIO MEDIA para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Banda" para seleccionar " Banda
DAB".
Pulse en la zona sombreada para
confirmar.
FM-DAB
El "DAB" no cubre la totalidad del territorio.
Cuando la calidad de la señal digital se degrada,
el "FM-DAB" permite continuar escuchando una
misma emisora, cambiando automáticamente a
la emisora analógica "FM" correspondiente (si
la hay).
Pulse RADIO MEDIA para visualizar la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Active o desactive "FM-DAB".